"new subparagraph" - Traduction Anglais en Arabe

    • الفقرة الفرعية الجديدة
        
    • فقرة فرعية جديدة
        
    • الفقرة الجديدة
        
    • بفقرة فرعية جديدة
        
    • كفقرة فرعية جديدة
        
    Moreover, the wording of the new subparagraph did not sit well with the rest of the paragraph. UN وأردف أن صياغة الفقرة الفرعية الجديدة غير مؤتلفة مع بقية الفقرة.
    This new subparagraph lists only the most known and current uses and is not exhaustive. UN ولا تورد هذه الفقرة الفرعية الجديدة إلا أوجه الاستخدام المعروفة أكثر والجارية حاليا وهي غير شاملة.
    For those reasons, the Commission decided that a new subparagraph was not necessary, but that the matter could usefully be discussed in the commentary. UN ولهذه الأسباب، قرّرت اللجنة أن الفقرة الفرعية الجديدة غير ضرورية، ولكن قد يكون من المفيد مناقشة هذه المسألة في التعليق.
    The first two sentences on the targets of armed groups would become a new subparagraph of paragraph 2. UN وستدرج الجملتان اﻷوليان عن اﻷشخاص الذين تستهدفهم الجماعات المسلحة في فقرة فرعية جديدة من الفقرة ٢.
    At the end of the paragraph, add a new subparagraph, to read: UN في نهاية الفقرة، تضاف فقرة فرعية جديدة تنص على ما يلي:
    and insert a new subparagraph (v) reading UN وتدرج فقرة فرعية جديدة `5 ' فيما يلي نصها:
    For those reasons, the Commission decided that a new subparagraph was not necessary, but that the matter could usefully be discussed in the commentary. UN ولهذه الأسباب، قرّرت اللجنة أن الفقرة الفرعية الجديدة غير ضرورية، ولكن قد يكون من المفيد مناقشة هذه المسألة في التعليق.
    She submitted that the new subparagraph would also address the situation described by the United States delegation. UN وسلمت بأن الفقرة الفرعية الجديدة ستتناول أيضاً الحالة التي وصفها وفد الولايات المتحدة.
    After subparagraph (iv), add the following new subparagraph: UN بعد الفقرة الفرعية `4 ' ، تضاف الفقرة الفرعية الجديدة التالية:
    The Chair requested the representative to provide the proposed new subparagraph in writing to the Secretariat. UN وطلب الرئيس من الممثل تقديم الفقرة الفرعية الجديدة المقترحة كتابة إلى الأمانة.
    Therefore, the Board decided to recommend the addition of the following new subparagraph to article 54: UN ولذلك، قرر المجلس أن يوصي بإضافة الفقرة الفرعية الجديدة التالية الى المادة ٥٤:
    5. Add the following new subparagraph at the end of paragraph 1 UN ٥ - تضاف الفقرة الفرعية الجديدة التالية في نهاية الفقرة ١:
    After the third subparagraph, insert the following new subparagraph UN تضاف الفقرة الفرعية الجديدة التالية بعد الفقرة الفرعية الثالثة:
    A proposal was made that the draft paragraph should be moved to become a new subparagraph of draft article 24 but was not taken up. UN وقُدّم اقتراح بأن يُنقَل مشروع الفقرة ليصبح فقرة فرعية جديدة في مشروع المادة 24، ولكن لم يؤخذ به.
    Add a new subparagraph as follows: UN تُضاف فقرة فرعية جديدة على النحو التالي:
    14. A proposal was made to add a new subparagraph which reads: UN 14 - واقترحت إضافة فقرة فرعية جديدة فيما يلي نصها:
    The second amendment consisted of the inclusion of a new subparagraph (f) in paragraph 3. The last amendment concerned paragraph 4. UN أما التعديل الثاني فيتضمن إدراج فقرة فرعية جديدة (و) في الفقرة 3 ويتصل التعديل الأخير بالفقرة 4 من المنطوق.
    5. There was support for subparagraphs (iii) and (iv) and for the inclusion of a new subparagraph on debt management. UN ٥- لقيت الفقرتان الفرعيتان ' ٣ ' و ' ٤ ' تأييداً، كما لقيه إدراج فقرة فرعية جديدة عن إدارة الديون.
    2. Add a new subparagraph to read: UN ٢ - تضاف فقرة فرعية جديدة يكون نصها كالتالي:
    and add the following new subparagraph: UN وتُضاف الفقرة الجديدة التالية:
    1. Replace paragraph 44 (3) with a new subparagraph (3), reading: UN 1 - يستعاض عن الفقرة 44 (3) بفقرة فرعية جديدة (3) فيما يلي نصها:
    115. It was recommended that the following text should be added to " medical " under paragraph 35 as a new subparagraph in chapter 3, annex B, of the Contingent-Owned Equipment Manual: UN 115 - أوصي بما يلي: ينبغي إضافة النص التالي تحت بند " الدعم الطبي " كفقرة فرعية جديدة في الفصل 3، المرفق باء لدليل المعدات المملوكة للوحدات:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus