"new varieties of plants" - Traduction Anglais en Arabe

    • الأصناف الجديدة من النباتات
        
    • اﻷنواع الجديدة من النباتات
        
    • النباتات الجديدة
        
    • أصناف جديدة من النباتات
        
    It has observer status with WIPO and the International Union for the Protection of New Varieties of Plants. UN وتتمتع الرابطة بمركز المراقب لدى المنظمة العالمية للملكية الفكرية والاتحاد الدولي لحماية الأصناف الجديدة من النباتات.
    Secretary-General International Union for the Protection of New Varieties of Plants. UN الأمين العام للاتحاد الدولي لحماية الأصناف الجديدة من النباتات
    31. International Union for the Protection of New Varieties of Plants (UPOV). UN الاتحاد الدولي لحماية الأصناف الجديدة من النباتات.
    69. The purpose of the International Union for the Protection of New Varieties of Plants, an intergovernmental organization, established by the International Convention for the Protection of New Varieties of Plants, is to promote intellectual property rights. UN ٩٦ - ويعمل الاتحاد الدولي لحماية اﻷنواع الجديدة من النباتات وهو منظمة حكومية دولية أنشأتها الاتفاقية الدولية لحماية اﻷنواع الجديدة من النباتات على تعزيز حقوق الملكية الفكرية.
    Stressing the need to recognize and reward local conservation and knowledge of plants, he believed that the World Trade Organization (WTO), the World Intellectual Property Organization (WIPO) and the Union for the Protection of New Varieties of Plants (UPOV) should harmonize their activities with the Convention on Biological Diversity. UN وبصدد التشديد على ضرورة الاعتراف بالصون المحلي والمعارف الخاصة بالنباتات ومكافأتها، أعرب عن اعتقاده بأن منظمة التجارة العالمية والمنظمة العالمية للملكية الفكرية واتحاد حفظ أنواع النباتات الجديدة عليها تنسيق أنشطتها مع الاتفاقية المتعلقة بالتنوع البيولوجي.
    26. There are clear benefits to the development of New Varieties of Plants. UN 26 - ثمة منافع واضحة في استحداث أصناف جديدة من النباتات.
    With regard to innovation by farmers and the breeders' exemption in the International Convention for the Protection of New Varieties of Plants, he underscored that the purpose of breeding of new varieties was not subject to any restriction. UN وفيما يتعلق بما تنص عليه الاتفاقية الدولية لحماية الأصناف الجديدة من النباتات من استثناء ما يستحدثه المزارعون والقائمون بتربية النباتات، شدد على أن الغرض من تربية الأصناف الجديدة لا يخضع لأي قيد.
    Those countries should not be subject to TRIPS-plus provisions in free-trade arrangements, but should instead be provided with technical assistance, including from the International Union for the Protection of New Varieties of Plants (UPOV) and the World Intellectual Property Organization (WIPO), for the adoption of systems for the protection of plant varieties. UN وذكر أن هذه البلدان لا ينبغي أن تخضع لأحكام في ترتيبات التجارة الحرة تتجاوز اتفاق تريبس بل ينبغي بدلا من لك تزويدها بالمساعدة التقنية من جانب الاتحاد العالمي لحماية الأصناف الجديدة من النباتات والمنظمة العالمية للملكية الفكرية وغيرهما من أجل اعتماد نظم لحماية أصناف النباتات.
    In response to that request, the International Union for the Protection of New Varieties of Plants submitted to the Executive Secretary on 11 April 2003 a memorandum, adopted by the Council of the International Union, communicating its position concerning decision VI/5 of the Conference of the Parties on potential impacts of genetic use restriction technologies. UN واستجابة لهذا الطلب، قدم الاتحاد الدولي لحماية الأصناف الجديدة من النباتات إلى الأمين التنفيذي في 11 نيسان/أبريل 2003 مذكرة، اعتمدها مجلس الاتحاد الدولي، ويبلغ فيها بموقف الاتحاد من القرار سادسا/5 لمؤتمر الأطراف المتعلقة بالآثار المحتملة لتكنولوجيات تقييد استخدام الجينات.
    73. With regard to paragraph 39 of the report of the Special Rapporteur (A/64/170), he stressed that the aim of the UPOV system was to encourage the development of New Varieties of Plants for the benefit of society, and not to reward and encourage standardization and homogeneity. UN 73 - وفيما يتعلق بالفقرة 39 من تقرير المقرر الخاص (A/64/170)، شدد على أن الغرض من نظام الاتحاد هو تشجيع استحداث الأصناف الجديدة من النباتات التي تحقق فائدة المجتمع وليس مكافأة وتشجيع التوحيد والتجانس.
    WTO-plus IPRs have included: (a) patent terms extension; (b) minimum five years of test data exclusivity; (c) extension of copyright protection from 50 years to 70 years; (d) stronger protection for copyright digital environment; (e) obligations to apply the 1991 International Convention for the Protection of New Varieties of Plants ; and (f) stringent enforcement. UN وشملت التزامات حقوق الملكية الفكرية التي تتجاوز ما تنص عليه قواعد منظمة التجارة العالمية ما يلي: (أ) تمديد مدة البراءات؛ (ب) منح مهلة خمس سنوات على الأقل لحصرية بيانات الاختبار؛ (ج) تمديد فترة حماية حقوق التأليف من 50 سنة إلى 70 سنة؛ (د) توفير حماية أقوى لحقوق التأليف في البيئة الرقمية؛ (ﻫ) الالتزام بتطبيق الاتفاقية الدولية لحماية الأصناف الجديدة من النباتات لعام 1991؛ (و) الإنفاذ الصارم.
    International Union for the Protection of New Varieties of Plants UN الاتحاد الدولي لحماية أصناف النباتات الجديدة(1)
    54. Mr. Bennwik (Sweden), speaking on behalf of the European Union, with regard to the need to develop New Varieties of Plants and also guarantee the active participation of farmers, in particular those in developing countries, in decisions related to the conservation of plant genetic resources, noted that valuable results had been obtained from participatory breeding, and asked why participatory methods were being adopted so slowly. UN 54 - السيد بينويك (السويد): تكلم نيابة عن الاتحاد الأوروبي فقال فيما يتعلق بضرورة استحداث أصناف جديدة من النباتات وضمان المشاركة الإيجابية للمزارعين، خاصة المزارعين في البلدان النامية، في القرارات المتصلة بالمحافظة على الموارد الجينية النباتية، إنه تم الحصول على نتائج قيمة من التربية التشاركية وتساءل عن السبب في بطء اعتماد الأساليب التشاركية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus