"new york and geneva offices" - Traduction Anglais en Arabe

    • مكتبي نيويورك وجنيف
        
    • لمكتبي نيويورك وجنيف
        
    • مكتبا نيويورك وجنيف
        
    • بمكتبي نيويورك وجنيف
        
    • مكتبيه في نيويورك وجنيف
        
    The Deputy's functions include deputizing for the Emergency Relief Coordinator, and oversight of the New York and Geneva offices. UN ومن مهام نائب المنسق أيضا، النيابة عن المنسق والإشراف على مكتبي نيويورك وجنيف.
    91. The Legal Office continues to provide unified legal service for the Fund's management and operations in the New York and Geneva offices. UN 91 - يواصل المكتب القانوني توفير الخدمة القانونية الموحدة لإدارة الصندوق وعملياته في مكتبي نيويورك وجنيف.
    The increase of $3,400 represents the requirements of the New York and Geneva offices which were previously shown under executive direction and management. UN وتمثل الزيادة البالغة ٠٠٤ ٣ دولار احتياجات مكتبي نيويورك وجنيف التي كانت مبينة في السابق في إطار التوجيه التنفيذي واﻹدارة.
    This project will consolidate the mail servers and domains of the New York and Geneva offices to a single pension mail domain. UN وسيدمج هذا المشروع خواديم البريد والنطاقات المخصصة لمكتبي نيويورك وجنيف في نطاق بريد إلكتروني وحيد للمعاشات.
    The administrative service in New York coordinates the overall administration of the New York and Geneva offices within the framework of agreed delegation of authority between the two offices. UN وتنسق دائرة الشؤون اﻹدارية في نيويورك شؤون اﻹدارة العامة لمكتبي نيويورك وجنيف في إطار ما هو متفق عليه بين المكتبين من تفويض في السلطة.
    In addition, the New York and Geneva offices will be responsible for external relations activities related to the work of the Department at their respective headquarters. UN كذلك، سيكون مكتبا نيويورك وجنيف مسؤولين عن أنشطة العلاقات الخارجية المتصلة بعمل إدارة الشؤون اﻹنسانية كل في مقره.
    In addition, the New York and Geneva offices will be responsible for external relations activities related to the work of the Department at their respective headquarters. UN كذلك، سيكون مكتبا نيويورك وجنيف مسؤولين عن أنشطة العلاقات الخارجية المتصلة بعمل إدارة الشؤون اﻹنسانية كل في مقره.
    The increase of $3,400 represents the requirements of the New York and Geneva offices which were previously shown under executive direction and management. UN وتمثل الزيادة البالغة ٤٠٠ ٣ دولار احتياجات مكتبي نيويورك وجنيف التي كانت مبينة في السابق في إطار التوجيه التنفيذي واﻹدارة.
    The issue of organizational structure of the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs was addressed in internal review, which revealed that the Office needed to clarify the respective roles of the New York and Geneva offices. UN تم تناول مسألة الهيكل التنظيمي في الاستعراض الداخلي لمكتب تنسيق الشؤون الإنسانية الذي اتضح منه أنه يتعين على المكتب إيضاح دور كل من مكتبي نيويورك وجنيف.
    The increase of $1,802,300 is the net result of the proposed redeployment to the programme of work of the posts of the New York and Geneva offices which were previously shown under executive direction and management, and the redeployment to executive direction and management of one Local level post. UN أما الزيادة البالغة ٣٠٠ ٨٠٢ ١ دولار، فهي تمثل الناتج الصافي للنقل المقترح لوظائف مكتبي نيويورك وجنيف إلى برنامج العمل بعد أن كانت مبينة في السابق في إطار التوجيه التنفيذي واﻹدارة، ولنقل وظيفة واحدة من الرتبة المحلية إلى التوجيه التنفيذي واﻹدارة.
    25.64 The administrative service in New York serves as the Executive Office of the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs and coordinates the overall administration of the New York and Geneva offices within the framework of agreed delegation of authority between the two offices. UN ٢٥-٦٤ وتضطلع الدائرة اﻹدارية في نيويورك بمهمة المكتب التنفيذي لمكتب تنسيق الشؤون اﻹنسانية وتقوم بتنسيق اﻹدارة العامة في مكتبي نيويورك وجنيف في إطار تفويض السلطة المتفق عليه بين المكتبين.
    25.64 The administrative service in New York serves as the Executive Office of the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs and coordinates the overall administration of the New York and Geneva offices within the framework of agreed delegation of authority between the two offices. UN ٥٢-٤٦ وتضطلع الدائرة اﻹدارية في نيويورك بمهمة المكتب التنفيذي لمكتب تنسيق الشؤون اﻹنسانية وتقوم بتنسيق اﻹدارة العامة في مكتبي نيويورك وجنيف في إطار تفويض السلطة المتفق عليه بين المكتبين.
    The increase of $1,802,300 is the net result of the proposed redeployment to the programme of work of the posts of the New York and Geneva offices which were previously shown under executive direction and management, and the redeployment to executive direction and management of one Local level post. UN أما الزيادة البالغة ٠٠٣ ٢٠٨ ١ دولار، فهي تمثل الناتج الصافي للنقل المقترح لوظائف مكتبي نيويورك وجنيف إلى برنامج العمل بعد أن كانت مبينة في السابق في إطار التوجيه التنفيذي واﻹدارة، ولنقل وظيفة واحدة من الرتبة المحلية إلى التوجيه التنفيذي واﻹدارة.
    The administrative service in New York coordinates the overall administration of the New York and Geneva offices within the framework of agreed delegation of authority between the two offices. UN وتنسق دائرة الشؤون اﻹدارية في نيويورك شؤون اﻹدارة العامة لمكتبي نيويورك وجنيف في إطار ما هو متفق عليه بين المكتبين من تفويض للسلطة.
    The increase of $29,600 includes $21,200 transferred from executive direction and management for the New York and Geneva offices and $8,400 related to additional requirements for rental and maintenance of equipment in New York. UN وتشمل الزيادة البالغة ٦٠٠ ٢٩ دولار مبلغا قدره ٢٠٠ ٢١ دولار نُقل من مجال التوجيه التنفيذي واﻹدارة لمكتبي نيويورك وجنيف ومبلغ ٤٠٠ ٨ دولار يتصل بالاحتياجات اﻹضافية المتعلقة باستئجار وصيانة المعدات في نيويورك.
    The increase of $29,600 includes $21,200 transferred from executive direction and management for the New York and Geneva offices and $8,400 related to additional requirements for rental and maintenance of equipment in New York. UN وتشمل الزيادة البالغة ٠٠٦ ٩٢ دولار مبلغا قدره ٠٠٢ ١٢ دولار نُقل من مجال التوجيه التنفيذي واﻹدارة لمكتبي نيويورك وجنيف ومبلغ ٠٠٤ ٨ دولار يتصل بالاحتياجات اﻹضافية المتعلقة باستئجار وصيانة المعدات في نيويورك.
    The New York and Geneva offices are funded in part from the regular budget. UN ويُمول مكتبا نيويورك وجنيف تمويلا جزئيا من الميزانية العادية.
    The New York and Geneva offices are funded in part from the regular budget. UN ويُمول مكتبا نيويورك وجنيف تمويلا جزئيا من الميزانية العادية.
    The programme will be implemented by the New York and Geneva offices of DHA. UN وسينفذ البرنامج مكتبا نيويورك وجنيف التابعان ﻹدارة الشؤون الانسانية.
    The Office for the Coordination of Humanitarian Affairs has recently included public-private partnerships as a thematic unit within its Policy Development and Studies Division to enable closer coordination of private sector initiatives for humanitarian operations between its New York and Geneva offices. UN وقام مكتب منسق الشؤون الإنسانية مؤخرا بإدراج الشراكات مع القطاعين العام والخاص باعتبارها وحدة مواضيعية داخل شعبته المعنية بوضع السياسات والدراسات، وذلك لإتاحة تنسيق أوثق لمبادرات القطاع الخاص في مجال العمليات الإنسانية، بين مكتبيه في نيويورك وجنيف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus