Moreover, it is not realistic to expect that many suitably qualified persons in New York or Geneva will agree to accept appointment in Hamburg on a temporary basis. | UN | علاوة على ذلك، ليس من الواقعي توقع قبول كثير من اﻷشخاص المؤهلين تأهيلا مناسبا في نيويورك أو جنيف على التعيين في هامبورغ على أساس مؤقت. |
The result of the Secretariat work is also affected by whether the session is held in New York or Geneva. | UN | ونتائج أعمال الأمانة العامة تتأثر أيضا بما إذا كانت الدورة تعقد في نيويورك أو جنيف. |
More staff is deployed in the field than in New York or Geneva. | UN | ويزيد عدد الموظفين الذين يعينون في الميدان على عدد الذين يعينون في نيويورك أو جنيف. |
The latter may, because of their remoteness, find it more difficult to present their cases to New York or Geneva than, for example, to Nairobi. | UN | وقد يجد هؤلاء الموظفون، بسبب بعد مواقع عملهم، أن تقديم قضاياهم في نيويورك أو جنيف أصعب من تقديمها في نيروبي مثلا. |
The Group recognized that, given cost and logistical factors, most meetings would need to be held in either New York or Geneva. | UN | واعترف الفريق بأنه نظرا للتكلفة والعوامل اللوجستية، سيلزم عقد معظم الاجتماعات إما في نيويورك أو في جنيف. |
Most administrative and support services are performed in-house, often in high-cost locations, such as New York or Geneva. | UN | فمعظم الخدمات الإدارية وخدمات الدعم تؤدى داخليا، وكثيرا ما تؤدى في أماكن مرتفعة التكلفة مثل نيويورك وجنيف. |
Consult your bookstore or write to: United Nations, Sales or Distribution Section, New York or Geneva. | UN | اطلبها من المكتبة التي تتعامل معا أو اكتب الى: اﻷمم المتحدة قسم البيع والتوزيع، في نيويورك أو جنيف. |
To convene the organizational session in New York, and the first substantive session in New York or Geneva | UN | عقــد الــدورة التنظيمية في نيويورك، والدورة الموضوعية اﻷولى في نيويورك أو جنيف |
To convene the organizational session in New York, and the first substantive session in New York or Geneva | UN | عقــد الــدورة التنظيمية في نيويورك، والدورة الموضوعية اﻷولى في نيويورك أو جنيف |
The next meeting of the Commission will be held in 1994 in New York or Geneva. | UN | وسيعقد الاجتماع المقبل للجنة عام ١٩٩٤ في نيويورك أو جنيف. |
If that effort were successful, many civil society organizations would feel less left out when they do not travel to New York or Geneva to contribute to deliberative processes that are important to them. | UN | وإذا تحقق النجاح في ذلك المسعى، فسيقل شعور منظمات كثيرة من منظمات المجتمع المدني بعدم الاكتراث بها في حالة عدم سفرها إلى نيويورك أو جنيف للمساهمة في العمليات التداولية ذات الأهمية بالنسبة لها. |
It does not seem very practical to bring a large number of shiukhs to New York or Geneva to scrutinize thousands of individual application forms and determine, solely on the basis of those forms, the eligibility of applicants to participate in the referendum. | UN | ذلك أنه ليس من العملي فيما يبدو جمع عدد كبير من الشيوخ في نيويورك أو جنيف ليعهد اليهم بالنظر في اﻵلاف المؤلفة من استمارات الطلبات الفردية ليحددوا في ضوئها فقط أهلية من عدم أهلية المترشحين للاشتراك في الاستفتاء. |
Thereafter, disarmament activities of a regional nature would be carried out only by staff members based in New York or Geneva. | UN | وبعد ذلك يكون الاضطلاع بأنشطة نزع السلاح ذات الطابع اﻹقليمي مقصورا على موظفي اﻷمانة العامة الموجودين في نيويورك أو جنيف. |
It would meet in New York or Geneva from 12 to 14 January 1998. | UN | وسيجتمع الفريق في نيويورك أو جنيف في الفترة من ٢١ إلى ٤١ كانون الثاني/يناير ٨٩٩١. |
7. Vienna was more experienced than either New York or Geneva in the delivery of joint or common services, including the capacity to develop workload performance indicators for determining billing rates for those services. | UN | 7 - وأفاد أن فيينا تفوق نيويورك أو جنيف في التجربة بخصوص الخدمات المشتركة أو الموحدة، بما في ذلك القدرة على وضع مؤشرات الأداء من حيث عبء العمل لتحديد معدلات تسعير تلك الخدمات. |
Paid in New York or Geneva | UN | سدد في نيويورك أو جنيف |
They requested the High Commissioner to approach the relevant offices to explore the conditions under which it might be possible to organize a treaty body session at the regional level without incurring costs significantly greater than those involved in meeting in New York or Geneva, as the case may be. | UN | وقد طلبوا إلى المفوض السامي الاتصال بالمكاتب ذات الصلة لاستكشاف الظروف التي يمكن في ظلها تنظيم دورة تعقد على الصعيد اﻹقليمي للهيئات المنشأة بمعاهدات دون تحمل تكاليف تزيد بدرجة كبيرة عن التكاليف المتكبدة للاجتماع في نيويورك أو جنيف وفقا للحالة المعنية. |
16. The secretariat requests to be advised, upon its relocation to Bonn, whether the Parties and observers wish their principal liaison with it to be through their Embassies in Bonn or Berlin, or through their missions in New York or Geneva. | UN | ٦١- ترجو اﻷمانة إبلاغها لدى انتقالها إلى بون بما إذا كان اﻷطراف والمراقبون يرغبون في أن يكون اتصالهم الرئيسي بها عن طريق سفاراتهم في بون أو في برلين أو من خلال بعثاتهم في نيويورك أو جنيف. |
Paid in New York or Geneva | UN | دُفع في نيويورك أو جنيف |
:: Representatives regularly attended meetings of the high-level segment of the Economic and Social Council either in New York or Geneva, at which the organization submitted three statements. | UN | :: شهد الممثلون على نحو منتظم اجتماعات المستوى الرفيع لدورات لمجلس الاقتصادي والاجتماعي، سواء في نيويورك أو في جنيف. |
Whether the secretariat to service the Forum is finally to be based in New York or Geneva, it is clear that ongoing liaison would need to be maintained between both cities. | UN | وبغض النظر عما ستقرره الأمانة التي ستخدم المنتدى بشأن مقرها وهل ستتخذه في نيويورك أو في جنيف في نهاية المطاف، فإن من الواضح أنه سيلزم الاحتفاظ باتصال متواصل بين المدينتين. |
She would like to learn what the Office of the High Commissioner thought about the possibility of holding Committee sessions away from New York or Geneva. | UN | وأعربت السيدة موتوك عن رغبتها في معرفة وجهة نظر المفوضية السامية بشأن إمكانية عقد دورات اللجنة في مكان آخر غير نيويورك وجنيف. |