"next section" - Traduction Anglais en Arabe

    • الفرع التالي
        
    • القسم التالي
        
    • الجزء التالي
        
    • الباب التالي
        
    • الفرع الثاني من هذا
        
    This is being addressed as outlined in the next section. UN ويتم التعامل مع هذه المسألة على النحو المبين في الفرع التالي.
    The issue of land tenure security in view of increasing demands on land will be discussed in more detail in the next section of the present report. UN وستناقش مسألة أمن حيازة الأراضي، في ضوء زيادة الطلب على الأرض، بمزيد من الاستفاضة في الفرع التالي من هذا التقرير.
    The status of those specific requests is dealt with in the next section. UN ويتناول الفرع التالي حالة تلك الطلبات المحددة.
    The next section of this report describes the Claims by loss type. UN ويتضمن القسم التالي من هذا التقرير شرحاً للمطالبات حسب نوع الخسارة.
    The modalities presented in the next section will address some of the concerns of the evaluation report. UN وستتناول الطرائق المبينة في الجزء التالي بعضا من الشواغل التي يتضمنها تقرير التقييم.
    These latter types of mandatory rules are discussed in the next section of this chapter. UN وتبحث هذه الأنواع الأخيرة من القواعد الإلزامية في الباب التالي من هذا الفصل.
    This and other challenges and obstacles are discussed in the next section. UN وتناقَش هذه المسألة وغيرها من التحديات والعقبات في الفرع التالي.
    The next section briefly summarizes the main provisions of the Protocol and how economic relations between the two sides have evolved since its inception. UN ويلخص الفرع التالي أهم أحكام البروتوكول وكيفية تطور العلاقات الاقتصادية بين الجانبين منذ بدايتها.
    The next section highlights some points relevant to each. UN ويبرز الفرع التالي بعض النقاط ذات الصلة بكل منها.
    This is confirmed by the six impact evaluations covered in the next section. UN وتؤكد ذلك تقييمات اﻷثر الستة المشمولة في الفرع التالي.
    The next section will describe the distinctiveness of HRIAs. UN وسيتناول الفرع التالي الجوانب المميزة لتقييمات الأثر في مجال حقوق الإنسان.
    The Special Rapporteur addresses this caveat in the next section. UN وتتناول المقررة الخاصة هذا الشرط في الفرع التالي.
    These decisions are reported under the relevant safeguard in the next section of the present report. UN وترد هذه المقررات في اطار الضمان ذي الصلة في الفرع التالي من هذا التقرير.
    The next section illustrates how national institutions can contribute to the promotion and protection of the rights of peoples belonging to national minorities. UN ويوضح الفرع التالي الكيفية التي يمكن أن تساهم بها المؤسسات الوطنية في تعزيز وحماية حقوق المنتمين إلى أقليات قومية.
    Some guiding principles can, however, be identified and are elaborated upon in the next section of the present report. UN بيد أنه يمكن تحديد بعض المبادئ التوجيهية التي ترد تفاصيلها في الفرع التالي من هذا التقرير.
    Because of the facility's nonconcessional nature, member countries have preferred to use other schemes where possible, including the ones described in the next section. UN وبما أن المرفق لا يقدم قروضاً بشروط تساهلية، فَضَّلت البلدان الأعضاء استخدام خطط أخرى، عند الإمكان، بما فيها الخطط المبينة في الفرع التالي.
    This is further explored in the next section. UN وسيرد بحث لهذه المسألة بمزيد من التفصيل في الفرع التالي من هذه الدراسة.
    The next section of this report describes the Claims by loss type. UN ويتضمن القسم التالي من هذا التقرير شرحاً للمطالبات حسب نوع الخسارة.
    The attendance of these meetings allowed to strengthen the link between SID and the United Nations goals as explained in the next section. UN وسمح حضور هذه الاجتماعات بتعزيز الصلة بين الجمعية وأهداف الأمم المتحدة، كما هو مبيّن في القسم التالي.
    The next section of this paper looks at the practical application of the LOAC within the military planning process for Australia. UN ويبحث القسم التالي من هذه الورقة التطبيق العملي لقانون المنازعات المسلحة داخل إطار عملية التخطيط العسكري في أستراليا.
    In the next section the Special Rapporteur makes two recommendations in this regard.B. Recommendations UN ويقدم المقرر الخاص في الجزء التالي توصيتين في هذا الصدد.
    The next section will address conceptual issues of the index. UN وسيتناول الجزء التالي المسائل المفاهيمية المتعلقة بالمؤشر.
    These latter types of mandatory rules are discussed in the next section of this chapter. UN وتبحث هذه الأنواع الأخيرة من القواعد الإلزامية في الباب التالي من هذا الفصل.
    Such carbon markets, including international voluntary markets, will be considered in the next section on long-term sustainability. UN وسيجري تناول أسواق الكربون هذه في الفرع الثاني من هذا التقرير، الخاص بالتنمية المستدامة، بما في ذلك الأسواق الدولية الطوعية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus