"nice way" - Traduction Anglais en Arabe

    • طريقة لطيفة
        
    • طريقة جميلة
        
    • طريقة جيدة
        
    • طريق لطيف
        
    • بطريقة لطيفة
        
    • طريقة لطيفه
        
    • طريقة ألطف
        
    • طريقة جيده
        
    • طريقه لطيفه
        
    • بالطريقة اللطيفة
        
    • بطريقة جميلة
        
    nice way to spend your time fresh out of prison. Yeah. Open Subtitles ‏‏هذه طريقة لطيفة لتمضية وقتك ‏بعد خروجك من السجن مباشرة.
    It's a nice way to honor her memory, though hardly enough, considering. Open Subtitles انها طريقة لطيفة لتكريم ذاكرتها خلال الصعوبات التي مرت منها
    I thought it might be a nice way to welcome you to our little family. Open Subtitles ظننتُ أنّها قد تكون طريقة لطيفة للترحيب بك في عائلتنا الصغيرة.
    You know, I just thought when we were running through crowds of people whose skin was melting off, this would be a nice way to keep things light. Open Subtitles تعرفين، فكرت انه عندما نجري عبر حشود الناس الذين تذوب جلودهم، هذة ستكون طريقة جميلة لإبقاء الأمور واضحة.
    Forget it. Anyway, it's a nice way to be woken up. Open Subtitles إنسي ذلك , على أي حال إنها طريقة جيدة للاستيقاظ
    Well, little gifts are always a nice way to express your feelings. Open Subtitles حسنا، هدايا صغيرة دائما طريق لطيف للتعبير عن مشاعرك
    He's probably thinking of a nice way to tell me to back off. Open Subtitles هو ربما يفكر بطريقة لطيفة ليخبرني بأن أبتعد
    Is that a nice way of saying I lost my touch? Open Subtitles هل تلك طريقة لطيفة للقول أنا فقدت لمستي ؟
    There's a nice way to say that and there's the way you just said it. Open Subtitles .هناك طريقة لطيفة لقول ذلك .وهناك الطريقة التي قلتيها بها
    My dad used to cut my hair when I was a kid, and I thought it'd be a nice way for the baby and me to bond. Open Subtitles أبي كان يقص شعري عندما كنت ولدا و ظننت انها طريقة لطيفة لي و للطفل كي نرتبط
    It's a nice way to say goodbye. Open Subtitles هذا ؟ انها طريقة لطيفة لنقول وداعا جوليان علمني أياها
    Really nice way to say someone's paranoid. Open Subtitles طريقة لطيفة حقا أن أقول لشخص ما بجنون العظمة.
    But isn't that just a nice way of saying, you know, you don't want to be black? Open Subtitles و لكن أليست تلك طريقة لطيفة لقول بأنك لاتريدين أن تصبحي سوداء
    But even if it doesn't lead you all the way to the altar, it's a nice way to get a taste of life. Open Subtitles ولكن حتى لو لم تؤدي بك على طول الطريق إلى المذبح انها طريقة لطيفة لتحصل بها على طعم الحياة
    There's no nice way to say you're about to die. Open Subtitles لا توجد طريقة لطيفة لأقول . أنك على وشك الموت
    It's a nice way to say thank you for sticking with us through all the ups and downs. Open Subtitles انها طريقة جميلة لقول شكراً للبقاء معنا خلال اوقات الصعود والنزول
    What a nice way to thank me for getting you that job. Open Subtitles يالها من طريقة جميلة لتشكريني على مساعدتي لكي في الحصول على العمل
    Glad you chose a tall building. nice way to do it. Open Subtitles مسرور من أنك أخترت مبنى مرتفع طريقة جيدة للقيام بها
    I think with your checkered work history... and that's the nice way of putting all the things I've heard... you don't have a whole lot of options right now, in tech or anywhere else. Open Subtitles بوجود المشاكل الكثيرة في تاريخ عملك وهذه طريقة جيدة لتلخيص كل ما سمعته ليس لديك الكثير من الخيارات الأن
    All right, okay, there's a nice way to do that. Open Subtitles حَسَناً،موافقة،هناك a طريق لطيف ليَعمَلُ ذلك.
    That's not a very nice way to say hello. Open Subtitles راي واجنر اللص إنها ليست بطريقة لطيفة لتقول مرحبا
    That's a nice way to greet your brother. Cafelatte, per piacere. Open Subtitles يا لها من طريقة لطيفه لتحية اخوك, .قهوة لو سمحت
    Well, all I'm saying is there's no nice way of getting out of these things. Open Subtitles كلّ ما أقوله أن ليس هنالك طريقة ألطف للقيام بهذه الأمور
    That's not a nice way to greet your partner. Open Subtitles هذه ليست طريقة جيده للترحيب بشريكك
    Hmm, it's a nice way to lose your job, guys. Open Subtitles اممم,انه طريقه لطيفه لتخسروا عملكم يا رفاق
    Shut up. Look, I don't have time to do it the nice way. Open Subtitles أنظر , ليس لدي وقت كافٍ لفعل ذلك بالطريقة اللطيفة
    No, but the first two lines do, in a nice way. Open Subtitles كلّا, ولكن أول سطرين كانت مقفاه بطريقة جميلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus