The Office made public the fact that it had initiated preliminary examinations of situations in Honduras, Nigeria and the Republic of Korea. | UN | وأعلن المكتب أنه قد بدأ تحقيقاته التمهيدية في حالات جمهورية كوريا ونيجيريا وهندوراس. |
[Subsequently, the delegations of Viet Nam, Bulgaria, Nigeria and the Netherlands advised the Secretariat that they had intended to vote in favour.] | UN | بعد ذلك، أبلغت وفود فيت نام وبلغاريا ونيجيريا وهولندا الأمانة العامة أنها كانت تنوي التصويت مؤيدة. |
Missions to Cameroon, Comoros, Mozambique, Nigeria and the Sudan are planned in 2011. | UN | ومن المزمع القيام ببعثات في عام 2011 في جزر القمر والسودان والكاميرون وموزامبيق ونيجيريا. |
Ethiopia, Kenya, Nigeria and the United Republic of Tanzania are large countries receiving significant long-standing development assistance. | UN | أما إثيوبيا وجمهورية تنزانيا المتحدة وكينيا ونيجيريا فهي بلدان شاسعة تتلقى مساعدة إنمائية كبيرة منذ زمن طويل. |
Incineration in Nigeria and the United Republic of Tanzania has proven unsustainable. | UN | وقد ثبت أن إحراق النفايات في نيجيريا وجمهورية تنزانيا المتحدة غير مستدام. |
The representatives of Canada, India, Japan, Nigeria and the United States of America made statements on the item. | UN | 43- وألقى كلمة بشأن هذا البند ممّثلو كل من كندا ونيجيريا والهند والولايات المتحدة الأمريكية واليابان. |
Activities will include joint and strengthened anti-corruption efforts in Iraq, the western Balkans, Nigeria and the Arab States. | UN | وسوف تشمل الأنشطة جهودا مشتركة ومعززة لمكافحة الفساد في العراق وغرب البلقان ونيجيريا والدول العربية. |
Rwanda, Kenya, Nigeria and the Democratic Republic of the Congo are examples of countries that have adopted this approach. | UN | وتأتي رواندا وكينيا ونيجيريا وجمهورية الكونغو الديمقراطية أمثلة على البلدان التي اعتمدت هذا النهج. |
The observers for Nigeria and the Syrian Arab Republic proposed to keep this phrase without square brackets. | UN | واقترح المراقبان عن الجمهورية العربية السورية ونيجيريا اﻹبقاء على هذه العبارة دون قوسين معقوفتين. |
This opinion was supported by the delegations of Argentina, Cuba, Egypt, Germany, the Netherlands, Nigeria and the United States of America. | UN | وقد حظي هذا الرأي بتأييد وفود اﻷرجنتين وألمانيا وكوبا ومصر ونيجيريا وهولندا والولايات المتحدة اﻷمريكية. |
Progress in this priority area is also being made in such other countries as Burkina Faso, Egypt, the Gambia, Mali, Nigeria and the Sudan. | UN | ويجري أيضا إحراز تقدم في هذا المجال ذي اﻷولوية في بلدان أخرى مثل بوركينا فاصو والسودان وغامبيا ومالي ومصر ونيجيريا. |
Statements in the exercise of the right of reply were made by the representatives of the Islamic Republic of Iran, Spain, Nigeria and the United Arab Emirates. | UN | وأدلى ببيانات، ممارسة لحق الرد، ممثلو جمهورية إيران اﻹسلامية واسبانيا ونيجيريا واﻹمارات العربية المتحدة. |
Accordingly, the delegations of Kenya, Myanmar, Nigeria and the Sudan consider that the time is now opportune to negotiate and conclude a protocol to the Treaty, providing comprehensive and unconditional security assurances for non-nuclear-weapon States. | UN | وعليه، فإن وفود السودان وكينيا وميانمار ونيجيريا تعتبر أن الوقت قد حان للتفاوض على بروتوكول للمعاهدة يكفل للدول غير الحائزة لﻷسلحة النووية تأكيدات لﻷمن تكون شاملة وغير مشروطة وإبرام هذا البروتوكول. |
The Governments of the Czech Republic, Ghana, Indonesia, Nepal, Nigeria and the Republic of Korea have responded favourably to the latter request. | UN | وقد استجابت حكومات اندونيسيا والجمهورية التشيكية وجمهورية كوريا وغانا ونيبال ونيجيريا للطلب اﻷخير. |
The Institute has received requests to introduce the project from the Governments of Kenya, Mozambique, Nigeria and the United Republic of Tanzania. | UN | وقد تلقّى المعهد طلبات لتنفيذ المشروع من حكومات جمهورية تنـزانيا المتحدة وكينيا وموزامبيق ونيجيريا. |
Statements were also made by the observer for Cuba and the representatives of Japan, Italy, Nigeria and the United States of America. | UN | كما ألقى كلمةً المراقبُ عن كوبا وممثلو اليابان وإيطاليا ونيجيريا والولايات المتحدة الأمريكية. |
Subsequently, the Congo, Côte d'Ivoire, the Democratic Republic of the Congo, Nigeria and the Philippines joined in sponsoring the draft resolution. | UN | وفيما بعد، شاركت جمهورية الكونغو الديمقراطية والفلبين وكوت ديفوار والكونغو ونيجيريا في تقديم مشروع القرار. |
Bilateral meetings had been held to increase cooperation on corruption and economic crime with, inter alia, Burundi, Nigeria and the Sudan. | UN | وعُقدت اجتماعات ثنائية لزيادة التعاون بشأن الفساد والجرائم الاقتصادية، وذلك مع بلدان منها بوروندي والسودان ونيجيريا. |
The Congo, Côte d'Ivoire, the Democratic Republic of the Congo, Nigeria and the Philippines also joined in sponsoring the draft resolution. | UN | وانضمت جمهورية الكونغو الديمقراطية والفلبين وكوت ديفوار والكونغو ونيجيريا أيضا إلى مقدمي مشروع القرار. |
Examples of positive experience in implementing measures on timely reporting on revenue and expenditures: Nigeria and the United Republic of Tanzania | UN | مثالان لتجارب ايجابية في تنفيذ تدابير بشأن الابلاغ عن الايرادات والنفقات في حينها: نيجيريا وجمهورية تنزانيا المتحدة |
Two communications were sent to the African region namely to Nigeria and the United Republic of Tanzania. | UN | وبعثت رسالتان إلى المنطقة الأفريقية، وتحديدا نيجيريا وجمهورية تنزانيا المتحدة. |
The African Union and the New Partnership for Africa's Development partnered with Nigeria and the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) to convene the Summit on Food Security in Africa in Abuja in 2006, building on the plan of action endorsed by world leaders at the World Food Summit in Rome in 1996. | UN | فقد اشترك الاتحاد الأفريقي والمبادرة الجديدة لتنمية أفريقيا مع نيجيريا ومنظمة الأغذية والزراعة التابعة للأمم المتحدة في عقد مؤتمر قمة معني بالأمن الغذائي في أفريقيا في أبوجا عام 2006 مستفيدا من خطة العمل التي أيدها زعماء العالم في مؤتمر القمة العالمي للأغذية الذي عقد في روما عام 1996. |