"nigeria from" - Traduction Anglais en Arabe

    • نيجيريا من
        
    • نيجيريا في الفترة من
        
    Sensitization seminar on the work of the International Seabed Authority, held in Abuja, Nigeria, from 24 to 26 March 2009 UN الحلقة الدراسية للتوعية بعمل السلطة الدولية لقاع البحار المعقودة في أبوجا، نيجيريا من 24 إلى 26 آذار/مارس 2009
    8. With respect to fact-finding missions, the Special Rapporteur undertook a visit to Nigeria from 4 to 10 March 2007. UN 8 - قام المقرر الخاص، فيما يتعلق ببعثات تقصي الحقائق، بزيارة نيجيريا من 4 إلى 10 آذار/مارس 2007.
    UNODC was actively involved in missions to Nigeria from 1 to 6 August and from 15 to 19 February. UN وشارك المكتب بنشاط في بعثتين موفدتين إلى نيجيريا من 1 إلى 6 آب/أغسطس ومن 15 إلى 19 شباط/فبراير.
    The Panel visited Nigeria from 22 October to 30 October and met with the National Security Adviser, the Economic and Financial Crimes Commission, the National Intelligence Agency and SSS. UN وزار الفريق نيجيريا في الفترة من 22 إلى 30 تشرين الأول/أكتوبر، والتقى مستشار الأمن الوطني واللجنة المعنية بالجرائم الاقتصادية والمالية، ووكالة الاستخبارات الوطنية وأجهزة أمن الدولة.
    The Special Envoy visited Nigeria from 10 to 14 May 1996. UN وقد زار المبعوث الخاص نيجيريا في الفترة من ١٠ إلى ١٤ أيار/مايو ١٩٩٦.
    187. Chief Cyril Allen notified UNMIL that he had travelled to Nigeria from 27 April to 3 May 2007 to bury his parents and file a copy of his father's will. UN 187 - وأبلغ الزعيم سيريل آلان بعثة الأمم المتحدة في ليبريا بأنه قد سافر إلى نيجيريا في الفترة من 27 نيسان/أبريل إلى 3 أيار/مايو 2007 لحضور دفن والديه وتقديم نسخة من وصية أبيه.
    The first Conference was held in Abuja, Nigeria, from 20 to 22 May 2006 and the second was held in Accra, Ghana from 30 to 31 May 2007. UN وعقد أول مؤتمر في أبوجا، نيجيريا من 20 - 22 أيار/مايو 2006 وثاني مؤتمر في أكرا، غانا يومي 30 - 31 أيار/مايو 2007.
    Another national strategic workshop was held in Nigeria from 23 to 25 April 2002. UN وعقدت حلقة عمل استراتيجية وطنية أخرى في نيجيريا من 23 إلى 25 نيسان/أبريل 2002.
    The mission visited Nigeria from 28 March to 13 April 1996. UN وقامت البعثة بزيارة نيجيريا من ٢٨ آذار/مارس إلى ٣١ نيسان/أبريل ١٩٩٦.
    The difficulties encountered in that connection were perhaps understandable as being a legacy of colonialism, but that did not exempt Nigeria from fulfilling its obligations. UN والمصاعب المصادفة في هذا الصدد ربما تكون مفهومة باعتبارها من مخلفات الاستعمار، ولكنها لا تُعفي نيجيريا من الوفاء بالتزاماتها.
    Although Nigeria was determined to work assiduously towards the implementation of the recommendations, the delegation stated that constitutional and legal implications had prevented Nigeria from giving immediate effect to some of them. UN ورغم أن نيجيريا كانت مصممة على المواظبة على العمل من أجل تنفيذ التوصيات، فإن الوفد أشار إلى أن الآثار الدستورية والقانونية منعت نيجيريا من التنفيذ الفوري لبعضها.
    Consequently, the Special Rapporteur visited Nigeria from 23 November to 1 December 1998, accompanied by two staff members of the Office of the High Commissioner for Human Rights. UN وبناء على ذلك زار المقرر الخاص نيجيريا من 23 تشرين الثاني/نوفمبر إلى 1 كانون الأول/ديسمبر 1998، مصحوباً بموظفين من مكتب المفوض السامي لحقوق الإنسان.
    The INCB specifically noted with satisfaction in its 1997 report the successful cannabis-eradication campaign carried out by Nigeria from January 1994 to August 1997, which led to the destruction of over 60 tons of cannabis. UN وبالتحديد لاحظت الهيئـــة بارتياح في تقريرها لعام ١٩٩٧، نجاح حملة القضاء على القنب التي شنتها نيجيريا من كانون الثاني/يناير ١٩٩٤ إلى آب/أغسطس ١٩٩٧ والتي أدت إلى تدمير أكثر من ٦٠ طنا من القنب.
    Ogaga Ifowodo, a member of the Civil Liberties Organization, was allegedly arrested and has been held incommunicado since his return to Nigeria from the United Kingdom on around 6 November 1997. UN وقد ادعي أن أوغاغا إيفودو عضو منظمة الحريات المدنية قد ألقي القبض عليه واحتجز دون السماح له بالاتصال بأحد منذ عودته إلى نيجيريا من المملكة المتحدة في نحو ٦ تشرين الثاني/نوفمبر ٧٩٩١.
    Significant growth was also registered for Nigeria (from 12 kg to 104 kg). UN وسُجِّلت أيضاً زيادةٌ كبيرة في نيجيريا (من 12 كيلوغراماً إلى 104 كيلوغرامات).
    6. He had undertaken a mission to Nigeria from 4 to 10 March 2007, and had concluded that torture and illtreatment were widespread in police custody, in particular within the Criminal Investigation Departments. UN 6 - وقال إنه قام ببعثة إلى نيجيريا في الفترة من 4 إلى 10 أذار/مارس 2007، وخلص إلى أن التعذيب وسوء المعاملة منتشران بشكل كبير في الحبس بمراكز الشرطة وخاصة في إدارات التحقيقات الجنائية.
    20. The Special Rapporteur reports that his mission to Sri Lanka is expected to take place from 27 January to 2 February 2007, and to Nigeria from 4 to 11 March. UN 20- يفيد المقرر الخاص أن من المتوقع قيامه ببعثة إلى سري لانكا في الفترة من 27 كانون الثاني/يناير إلى 2 شباط/فبراير 2007 وإلى نيجيريا في الفترة من 4 إلى 11 آذار/مارس 2007.
    The Special Rapporteur on torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment undertook a visit to Nigeria from 4 to 10 March 2007. UN قام المقرر الخاص المعني بمسألة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة، بزيارة نيجيريا في الفترة من 4 إلى 10 آذار/مارس 2007.
    32. An ILO Direct Contacts Mission travelled to Nigeria from 17 to 21 August to discuss problems relating to trade union rights and freedom of association. UN ٣٢ - وقد تحولت إلى نيجيريا في الفترة من ١٧ إلى ٢١ آب/أغسطس بعثة اتصالات مباشرة تابعة لمنظمة العمل الدولية لمناقشة المشاكل المتصلة بالحقوق النقابية وحرية تكوين الجمعيات.
    The Special Rapporteur was to visit Nigeria from 23 November to 1 December 1998, and Nigeria looked forward to the outcome of his mission. UN ومن المقرر أن يزور المقرر الخاص نيجيريا في الفترة من ٣٢ تشرين الثاني/نوفمبر إلى ١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨، وتتطلع نيجيريا إلى نتيجة هذه الزيارة.
    (d) That, as per the Rapporteurs' earlier request to visit Nigeria from 9 to 17 October 1996, which was accepted in principle, it was the Government's view that there was no compelling reason to extend the visit any further. UN )د( وفيما يتعلق بطلب المقررين السابق زيارة نيجيريا في الفترة من ٩ الى ١٧ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦، الذي قُبل من حيث المبدأ، لم يكن في رأي الحكومة ثمة مبرر قوي لمد الزيارة أطول من ذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus