Altogether, nine candidates had been nominated for the nine vacancies. | UN | وقال إنه جرى تسمية ما مجموعه تسعة مرشحين لملء الشواغر التسعة. |
The Accountability and Justice Commission also requested the disqualification of nine candidates whom the preliminary election results indicated had won seats. | UN | والتمست هيئة المساءلة والعدالة أيضا استبعاد تسعة مرشحين كانوا قد فازوا بمقاعد حسب النتائج الأولية للانتخابات. |
The Kosovo Assembly rejected seven out of nine candidates for Board membership. | UN | ورفضت جمعية كوسوفو سبعة من أصل تسعة مرشحين لعضوية المجلس. |
Each elector may vote in the first ballot for no more than nine candidates. | UN | ويجوز للناخبين أن يصوتوا في الاقتراع اﻷول لما لا يزيد عن تسعة مرشحين. |
In any such case, each elector may vote, both in the first ballot and in any subsequent ballot, for nine candidates. | UN | وفي أية حالة من هذا القبيل، يجوز لكل ناخب أن يصوت، في الاقتراع اﻷول وفي أي اقتراع تال، تسعة مرشحين. |
22. When nine candidates obtain the required majority, the President of the General Assembly shall declare the candidates concerned elected. | UN | ٢٢ - عندما يحصل تسعة مرشحين على اﻷغلبية المطلوبة، يُعلن رئيس الجمعية العامة أسماء المرشحين المعنيين الذين انتخبوا. |
nine candidates nominated by the Secretary-General for three new panels of Commissioners were appointed at the closing plenary meeting of the session. | UN | وقد عين تسعة مرشحين من قبل اﻷمين العام لثلاثة أفرقة جديدة للمفوضين في الجلسة العامة الختامية للدورة. |
Mr. El-Keib was selected by the Council from among nine candidates through a transparent voting process. | UN | وقد اختار المجلس السيد الكيب من بين تسعة مرشحين من خلال عملية تصويت تتسم بالشفافية. |
The selection process is under way; nine candidates have applied for the post. | UN | ولا تزال عملية الاختيار جارية؛ وقد قدّم تسعة مرشحين طلبات لشغل الوظيفة. |
21. The Panel selected nine candidates for the training programmes offered by China and the Interoceanmetal Joint Organization and for the traineeship in chemical engineering offered under the training programme of India. | UN | ٢١ - وقد اختار الفريق تسعة مرشحين للبرامج التدريبية المقدمة من الهند ومنظمة " إنترأوشيانميتال " المشتركة، وللمنحة التدريبية المقدمة في مجال الهندسة الكيميائية في إطار البرنامج التدريبي للهند. |
If, in the first ballot, the number of candidates obtaining an absolute majority is less than nine, a second ballot will be held, and balloting will continue in the same meeting, if and as necessary, until nine candidates have obtained an absolute majority. | UN | وإذا كان عدد المرشحين الذين حصلوا على أغلبية مطلقة في الاقتراع اﻷول أقل من تسعة، يجرى اقتراع ثان، ويستمر الاقتراع في الجلسة نفسها، إذا لزم اﻷمر، إلى أن يحصل تسعة مرشحين على أغلبية مطلقة. |
5. As at 4 June 2010, nine candidates had been nominated by Governments. | UN | 5 - وحتى 4 حزيران/يونيه 2010، كانت الحكومات قد اقترحت تسعة مرشحين. |
However concern was expressed regarding a decision of July 2007, whereby the President issued a decision to reject the National Judicial Council's recommendation of nine candidates for judicial appointments. | UN | ومع ذلك، أُعرِبَ عن الانشغال إزاء قرار رئيس الجمهورية الصادر في تموز/يوليه 2007 الذي يقضي برفض التوصيات المقدمة من المجلس بشأن تعيين تسعة مرشحين لشغل مناصب قضائية. |
In 2006, 53,000 Russian rubles were awarded to grant recipients, and, for 2007, it is estimated that expenditures for this purpose will amount to 78,000 rubles (nine candidates). | UN | وبلغت تكاليف المنح المقدمة في عام 2006، 000 53 روبل روسي، وبالنسبة لعام 2007، تبلغ التكاليف التقديرية للمنح المقررة 000 78 روبل روسي (تسعة مرشحين). |
19. If, in the first ballot, the number of candidates obtaining an absolute majority is less than nine, a second ballot will be held, and balloting will continue in the same meeting, if and as necessary, until nine candidates have obtained an absolute majority. | UN | ٩١ - وإذا كان عدد المرشحين الذين حصلوا على أغلبية مطلقة في الاقتراع اﻷول أقل من تسعة، يجرى اقتراع ثان وتستمر الاقتراعات في الجلسة نفسها، إذا لزم اﻷمر، إلى أن يحصل تسعة مرشحين على أغلبية مطلقة. |
On 27 August, following a shortlisting procedure, the Security Council adopted resolution 1191 (1998), by which it forwarded a list of nine candidates to the International Tribunal for the Former Yugoslavia to the General Assembly. | UN | في ٢٧ آب/أغسطس، وبعد عملية إعداد قائمة قصيرة للمرشحين، اعتمد مجلس اﻷمن القرار ١١٩١ )١٩٩٨(، الذي أحال به إلى الجمعية العامة قائمة تسعة مرشحين لشغل مناصب قضاة في المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة. |
3. nine candidates will be elected from list A, and five from list B, each having obtained the highest number of votes and a two-thirds majority. | UN | 3 - يُنتخب تسعة مرشحين من القائمة ألف وخمسة مرشحين من القائمة باء يحصل كل منهم على أكبر عدد من الأصوات وعلى أغلبية الثلثين. |
4. If more than nine candidates from list A or more than five from list B obtain a two-thirds majority, those having obtained the highest number of votes in each list will be elected. | UN | 4 - في حال حصل أكثر من تسعة مرشحين من القائمة ألف أو أكثر من خمسة مرشحين من القائمة باء على أغلبية الثلثين، يُعتبر من المنتخبين المرشحون الذين حصلوا على أكبر عدد من الأصوات من كل قائمة. |
5. If fewer than nine candidates from list A or fewer than five from list B are elected, successive ballots will be held for the list for which sufficient candidates have not been elected until 14 seats are filled. | UN | 5 - إذا ما تم انتخاب أقل من تسعة مرشحين من القائمة ألف أو أقل من خمسة مرشحين من القائمة باء، تُجرى دورات اقتراع متتابعة للقائمة التي لم يُنتخب منها العدد الكافي من المرشحين حتى يتم ملء 14 مقعدا. |
It should be noted that seven additional candidates have accepted offers of appointments and will travel to Kigali as soon as they are medically cleared and their travel documents processed, and that offers of appointments will be sent to another nine candidates in the next few days. | UN | وتجدر اﻹشارة إلى أن هناك سبعة مرشحين إضافيين قبلوا بالفعل عروضا بالتعيين وسيسافرون إلى كيغالي حالما تثبت لياقتهم الطبية ويتم تجهيز وثائق السفر الخاصة بهم، وسترسل أيضا عروض بالتعيين إلى تسعة مرشحين آخرين في اﻷيام القليلة المقبلة. |