"nineteenth special session of the general assembly" - Traduction Anglais en Arabe

    • الدورة الاستثنائية التاسعة عشرة للجمعية العامة
        
    • دورة الجمعية العامة الاستثنائية التاسعة عشرة
        
    The nineteenth special session of the General Assembly is an important milestone in the international effort to achieve sustainable development. UN إن الدورة الاستثنائية التاسعة عشرة للجمعية العامة معلم هام في الجهد الدولي المبذول من أجل تحقيق التنمية المستدامة.
    Interventions emphasized the importance given to energy by the nineteenth special session of the General Assembly. UN وتركزت ملاحظات المجلس على اﻷهمية التي حظي بها موضوع الطاقة في الدورة الاستثنائية التاسعة عشرة للجمعية العامة.
    The President declared closed the nineteenth special session of the General Assembly. UN أعلن الرئيس اختتام الدورة الاستثنائية التاسعة عشرة للجمعية العامة.
    The nineteenth special session of the General Assembly has provided useful guidance in this respect. UN وقد أتاحت الدورة الاستثنائية التاسعة عشرة للجمعية العامة توجيهات مفيدة في هذا الصدد.
    Credentials of representatives to the nineteenth special session of the General Assembly UN وثائق تفويض الممثلين في دورة الجمعية العامة الاستثنائية التاسعة عشرة
    Outcome of the nineteenth special session of the General Assembly UN نتائج الدورة الاستثنائية التاسعة عشرة للجمعية العامة
    5. The nineteenth special session of the General Assembly was held at United Nations Headquarters from 23 to 28 June 1997. UN ٥ - عقدت الدورة الاستثنائية التاسعة عشرة للجمعية العامة في مقر اﻷمم المتحدة من ٢٣ إلى ٢٨ حزيران/يونيه ١٩٩٧.
    Expectations regarding the nineteenth special session of the General Assembly, on the review of the implementation of Agenda 21, were not entirely met. UN ولم تحقق بالكامل توقعات الدورة الاستثنائية التاسعة عشرة للجمعية العامة المكرسة لاستعراض تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١.
    The nineteenth special session of the General Assembly confirmed, however, that we are still far from implementing fully the goals established there. UN ومع ذلك، فقد أكدت الدورة الاستثنائية التاسعة عشرة للجمعية العامة أننــا لا نــزال بعيديــن عن التنفيذ الكامل لﻷهداف الموضوعة هناك.
    The outcome of the nineteenth special session of the General Assembly had been disappointing for there had been no overall agreement. UN لقد كانت نتائج الدورة الاستثنائية التاسعة عشرة للجمعية العامة مخيبة لﻵمال نظـرا إلى عدم التوصل إلى اتفاق شامل.
    nineteenth special session of the General Assembly UN بـاء - الدورة الاستثنائية التاسعة عشرة للجمعية العامة
    B. nineteenth special session of the General Assembly UN باء - الدورة الاستثنائية التاسعة عشرة للجمعية العامة
    As pointed out at the nineteenth special session of the General Assembly, tourism is one of the world's largest industries and fastest growing economic sectors. UN وتعتبر هذه السياحة، حسبما أشير في الدورة الاستثنائية التاسعة عشرة للجمعية العامة للأمم المتحدة، من أكبر الصناعات ومن أكثر القطاعات الاقتصادية سرعة في النمو في العالم.
    Five years down the road from Rio, the nineteenth special session of the General Assembly assumes great importance, not only because it will review and appraise the implementation of Agenda 21, but also because it will, hopefully, succeed in lending fresh impetus to our common effort for sustainable development. UN وبعد مرور خمس سنوات من مؤتمر ريو، تكتسي هذه الدورة الاستثنائية التاسعة عشرة للجمعية العامة أهمية كبيرة، ليس فحسب ﻷنها ستستعرض وتُقيﱢم تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١ بل أيضا ﻷنها، على ما نأمل، ستنجح في إعطاء حافز جديد لمسعانا المشترك من أجل التنمية المستدامة.
    This nineteenth special session of the General Assembly should encourage the international financial institutions and other development agencies to strengthen their commitment to sustainable development. UN وهذه الدورة الاستثنائية التاسعة عشرة للجمعية العامة ينبغي أن تشجع المؤسسات المالية الدولية وغيرها من وكالات التنمية على تعزيز التزامها بالتنمية المستدامة.
    I have great pleasure in addressing the nineteenth special session of the General Assembly on behalf of the Government and the people of Tunisia, and to extend my greetings to the leaders and other high officials of the countries taking part in this session. UN يســعدني أن أتــوجه باسم تونس حكومة وشعبا بهذه الكلمة إلى الدورة الاستثنائية التاسعة عشرة للجمعية العامة لﻷمم المتحدة، وأن أحيي قادة الدول ومسؤوليها الكبار المشاركين فيها.
    The implementation of the Intergovernmental Panel on Forests (IPF) proposals for action and the continued international dialogue in the Intergovernmental Forum on Forests (IFF) were initiated after the nineteenth special session of the General Assembly. UN بوشر في تنفيذ مقترحات العمل للفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات ومواصلة الحوار الدولي في المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات، بعد الدورة الاستثنائية التاسعة عشرة للجمعية العامة.
    Another country stated that it was not ready to go beyond the texts that were adopted on water issues at the conclusion of the nineteenth special session of the General Assembly and the sixth session of the Commission on Sustainable Development. UN وذكر بلد آخر أنه على غير استعداد لتجاوز النصوص التي اعتمدت بشأن مسائل المياه في ختام الدورة الاستثنائية التاسعة عشرة للجمعية العامة وفي الدورة السادسة للجنة التنمية المستدامة.
    To convene a one-day session in New York on 28 June 1997, on the margins of the nineteenth special session of the General Assembly on Agenda 21. UN عقد دورة في نيويورك مدتها يوم واحد، في ٢٨ حزيران/يونيه ١٩٩٧، على هامش الدورة الاستثنائية التاسعة عشرة للجمعية العامة بشأن جدول أعمال القرن ٢١.
    CREDENTIALS OF REPRESENTATIVES TO THE nineteenth special session of the General Assembly UN وثائق تفويض الممثلين في دورة الجمعية العامة الاستثنائية التاسعة عشرة
    nineteenth special session of the General Assembly UN دورة الجمعية العامة الاستثنائية التاسعة عشرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus