"ninth ministerial conference of" - Traduction Anglais en Arabe

    • المؤتمر الوزاري التاسع
        
    • والمؤتمر الوزاري التاسع
        
    The Ninth Ministerial Conference of WTO had moved in the right direction. UN وقد تحرك المؤتمر الوزاري التاسع لمنظمة التجارة العالمية في الاتجاه السليم.
    It was to be hoped that the Ninth Ministerial Conference of the World Trade Organization (WTO) would serve to take forward the ongoing negotiations towards a global trade deal. UN ومن المأمول أن يساعد المؤتمر الوزاري التاسع لمنظمة التجارة العالمية على دفع المفاوضات الجارية نحو وضع نظام تجاري عالمي.
    The general debate had also set high expectations for the forthcoming Ninth Ministerial Conference of WTO to be held in Bali. UN وتعلق المناقشة العامة آمالا كبيرة على المؤتمر الوزاري التاسع لمنظمة التجارة العالمية المقرر عقده قريبا في بالي.
    Participants in the Ninth Ministerial Conference of WTO adopted a package for least developed countries and an agreement on trade facilitation that was favourable to landlocked developing countries. UN واعتمد المشاركون في المؤتمر الوزاري التاسع لمنظمة التجارة العالمية مجموعة من التدابير لصالح أقل البلدان نمواً، واتفاقا بشأن تيسير التجارة بما يخدم مصالح البلدان النامية غير الساحلية.
    Participants in the Ninth Ministerial Conference of WTO adopted an agreement aimed at further expediting the movement, release and clearance of goods. UN واعتمد المشاركون في المؤتمر الوزاري التاسع لمنظمة التجارة العالمية اتفاقا يرمي إلى زيادة التعجيل بحركة البضائع والإفراج عنها وتخليصها.
    In that regard, the Bali Package adopted at the Ninth Ministerial Conference of the World Trade Organization, constitutes a stepping stone towards the completion of the Doha Round; UN وفي هذا الصدد، تشكل حزمة بالي التي اعتمدت في المؤتمر الوزاري التاسع لمنظمة التجارة العالمية منطلقا صوب إتمام جولة الدوحة؛
    34. Welcomes the convening of the Ninth Ministerial Conference of the World Trade Organization, in Bali, Indonesia, in the first week of December 2013; UN 34 - ترحب بالدعوة إلى عقد المؤتمر الوزاري التاسع لمنظمة التجارة العالمية في بالي، إندونيسيا، في الأسبوع الأول من كانون الأول/ديسمبر 2013؛
    Discussion at the Ninth Ministerial Conference of the World Trade Organization should respect the WTO mandate and prioritize developing countries' needs. UN واختتم قائلا إن المناقشة التي ستجري في المؤتمر الوزاري التاسع لمنظمة التجارة العالمية ينبغي أن تحترم ولاية منظمة التجارة العالمية وأن تمنح الأولوية لتلبية احتياجات البلدان النامية.
    The multilateral trading system has remained fragmented as seen at the Ninth Ministerial Conference of the World Trade Organization, held in Bali, Indonesia in 2013. UN فنظام التجارة المتعددة الأطراف يظل مجزَّءا كما ظهر في المؤتمر الوزاري التاسع لمنظمة التجارة العالمية المعقود في بالي، إندونيسيا، في عام 2013.
    It made a major effort to achieve a development-oriented agreement at the Ninth Ministerial Conference of the World Trade Organization, held in Bali, Indonesia. UN فقد بذلت جهدا كبيرا أفضى إلى إبرام اتفاق إنمائي المنحى في أثناء المؤتمر الوزاري التاسع لمنظمة التجارة العالمية الذي عُقد في بالي، إندونيسيا.
    WTO continued to increase its support for the Group of African States in Geneva, including by supporting the preparations of African positions for the Ninth Ministerial Conference of the World Trade Organization. UN وواصلت منظمة التجارة العالمية زيادة الدعم الذي تقدمه إلى مجموعة الدول الأفريقية في جنيف، بوسائل من بينها دعم إعداد المواقف الأفريقية في المؤتمر الوزاري التاسع لمنظمة التجارة العالمية.
    Welcomes the convening of the Ninth Ministerial Conference of the World Trade Organization, to be held in Bali, Indonesia in the first week of December 2013; UN " 6 - ترحب بعقد المؤتمر الوزاري التاسع لمنظمة التجارة العالمية، في بالي، إندونيسيا في الأسبوع الأول من كانون الأول/ديسمبر 2013؛
    That programme should take into account the Agreement on Trade Facilitation that had been adopted at the Ninth Ministerial Conference of the World Trade Organization in Bali, which had clarified and improved articles VI, VIII and X of the General Agreement on Tariffs and Trade concerning the movement, release and clearance of goods. UN وينبغي أن يراعي هذا البرنامج اتفاق تيسير التجارة الذي اعتمده المؤتمر الوزاري التاسع لمنظمة التجارة العالمية في بالي، وهو اتفاق وضح وحسن المواد السادسة والثامنة والعاشرة من الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة، فيما يتعلق بحركة السلع والإفراج عنها وتخليصها الجمركي.
    Furthermore, at the Ninth Ministerial Conference of the World Trade Organization (WTO), held in December 2013, participants had agreed on the Bali package, a series of decisions that included an agreement on trade facilitation. UN وعلاوة على ذلك، فإن المشاركين في المؤتمر الوزاري التاسع لمنظمة التجارة العالمية، المعقود في كانون الأول/ديسمبر 2013، قد اتفقوا على مجموعة تدابير بالي، وهي مجموعة مقررات تتضمن اتفاقا يتعلق بتيسير التجارة.
    61. The multilateral trading system was a key global public good, and a positive outcome was needed from the Ninth Ministerial Conference of the World Trade Organization to be held Bali. UN 61 - وأُشير إلى أن النظام التجاري المتعدِّد الأطراف يمثِّل منفعةً عامةً عالميةً رئيسيةً وأن ثمة حاجة للحصول على نتائج إيجابية من المؤتمر الوزاري التاسع لمنظمة التجارة العالمية الذي سيُعقد في بالي.
    The Ninth Ministerial Conference of the World Trade Organization to be held in Bali, Indonesia, in December 2013, presents the next opportunity. UN وسيتيح الفرصة القادمة لذلك المؤتمر الوزاري التاسع لمنظمة التجارة العالمية الذي سيعقد في بالي، إندونيسيا، في كانون الأول/ديسمبر 2013.
    " 5. Welcomes the convening of the Ninth Ministerial Conference of the World Trade Organization from 3 to 6 December 2013 in Bali, Indonesia; UN " 5 - ترحب بالدعوة إلى عقد المؤتمر الوزاري التاسع لمنظمة التجارة العالمية في بالي، إندونيسيا، في الفترة من 3 إلى 6 كانون الأول/ديسمبر 2013؛
    34. Welcomes the convening of the Ninth Ministerial Conference of the World Trade Organization, in Bali, Indonesia, to be held in the first week of December 2013; UN 34 - ترحب بالدعوة إلى عقد المؤتمر الوزاري التاسع لمنظمة التجارة العالمية في بالي، إندونيسيا، في الأسبوع الأول من كانون الأول/ديسمبر 2013؛
    Noting the importance of a rules-based global trading system, he called on States to demonstrate the political will and flexibility needed to achieve an outcome that benefited all countries at the Ninth Ministerial Conference of the World Trade Organization (WTO). UN وأشار إلى أهمية استناد النظام التجاري العالمي إلى القواعد، فدعا الدول إلى إبداء الإرادة والمرونة السياسية اللازمة للتوصل في المؤتمر الوزاري التاسع لمنظمة التجارة الدواية إلى نتائج تستفيد منها جميع البلدان.
    39. The Ninth Ministerial Conference of the World Trade Organization, to be held in December 2013, would provide an opportunity to advance the Doha Round of trade negotiations and break the longstanding impasse. UN 39 - إن المؤتمر الوزاري التاسع لمنظمة التجارة العالمية، المقرر عقده في كانون الأول/ديسمبر 2013، من شأنه أن يتيح فرصة لدفع عجلة جولة الدوحة للمفاوضات التجارية وكسر الجمود الذي طال أمده.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus