"no good" - Traduction Anglais en Arabe

    • ليس جيداً
        
    • ليس جيدا
        
    • ليست جيدة
        
    • غير جيّد
        
    • ليس جيد
        
    • غير جيد
        
    • لا خير
        
    • لا فائدة
        
    • لست جيداً
        
    • لست جيدا
        
    • لست جيدة
        
    • غير جيدة
        
    • غير جيّدة
        
    • ليس جيدًا
        
    • أي خير
        
    No. No, that's no good, because with that on my mind, Open Subtitles لا، لا، هذا ليس جيداً لأنه بوجود هذا في ذهني
    You — You're gettin'air from there, man. It's no good. Open Subtitles هناك هواء يخرج من هنا يا رجل، هذا ليس جيدا
    THESE FILES ARE no good WITHOUT THE G-MEN WHO COMPILED THEM. Open Subtitles قاسية جداً. هذه الملفات ليست جيدة بدون المخبرين الذين أعدوهم.
    Do you no good to go poking around under rocks, Justin. Open Subtitles يَعمَلُ أنت غير جيّد لذِهاب نَظْر بتفحّص تحت الصخورِ، جوستن.
    Oh, well, that's no good for you. You're allergic to dogs. Open Subtitles اوه ,حسنا ,هذا ليس جيد لك فلديك حساسية ضد الكلاب
    - I can't do it. Here. - Our money no good? Open Subtitles ـ لا يُمكنني فعل ذلك ، تفضل ـ هل مالنا غير جيد ؟
    no good comes from hanging out in bars and getting drunk. Open Subtitles لا خير يأتي من قضاء الوقت في الحانات و السُكر
    No, I'm not. I'm a no good shit magnet. Open Subtitles أنا مغناطيس جالبٌ للقذارة لا فائدة تُرجى منه.
    It's no good when other people do your job. Open Subtitles ذلك ليس جيداً أن يقوم أحداً غيرك بالعمل.
    Face the facts! We run too hot, and that's no good! Open Subtitles واجهي الحقائق , لقد أصبحنا مثارين بشدة وهذا ليس جيداً
    It's no good. It's no good. She's making you, Crunch. Open Subtitles الأمر ليس جيداً الأمر ليس جيداً انها ترغمك على ذلك يا كرانش
    It's Mr Darwin, sir. I'm sure he's up to no good. Open Subtitles انه السيد داروين انا متأكد انه يخطط لشي ليس جيدا
    You know, this Iucha between you two, it's no good. Open Subtitles أنت تعلم بأن سوء التفاهم الذي بينكما ليس جيدا
    no good making a will. I was to see to it. Open Subtitles ليس جيدا كتابة وصية , كان علي أن أنظر فيها
    No, I just looked at the airborne scenarios. They're no good. Open Subtitles كلا، لقد طالعت للتو سيناريوهات التدخل الجوي إنها ليست جيدة.
    It does no good if we can't get our hands on one of those rare monkeys. Open Subtitles إنها ليست جيدة إذا لم يكن بإمكاننا أن نحصل على واحد من هذه القرود النادرة
    Salting and burning the bodies does no good without the cooperation of the Loa. Open Subtitles تَمْليح ويُحرقُ الأجسامَ يَعمَلُ غير جيّد بدون تعاون لوا.
    - We can't jump until we fix it. - I told you I was no good at Asteroids. Open Subtitles لا نَستطيعُ القَفْز حتى نصلحه أخبرتُك أنا كُنْتُ غير جيّد في الكويكباتِ
    Or leave each other stupid, little notes or go charging off into a blizzard for no good reason. Open Subtitles او ترك بعضكم البعض ملاحضات صغيرة غبية او التكلف بالذهاب في العاصفه الثلجيه لسبب ليس جيد
    Chris, people are gonna tell you that you're stupid and that you're no good. Open Subtitles كريس , الناس سيخبرونك بأنك غبي وبأنك غير جيد
    Trust me, no good can come from it. Open Subtitles ثقي بي ، لا خير يُمكن أن يأتي من خلف ذلك
    I think there's no good in the filth that I put down, that's what I think. Open Subtitles أعتقد أنه لا فائدة من القاذورات التي أقتلها هذا ما أؤمن به
    Bob's done with you, says you're no good to him anymore. Open Subtitles بوب إنتهى منك يقول أنك لست جيداً كفاية بالنسبة له
    Give me those. You're no good at giving clues. Open Subtitles أعطيني أياها أنت لست جيدا في إعطاء الأدلة
    I'm not doing this. I'm no good unless I'm prepared. Open Subtitles لن أقوم بهذا ، لست جيدة إلا إذا حضّرت
    I can't believe you think this track is no good. Open Subtitles لا أصدق أنك تظن بأن هذه الأغنية غير جيدة.
    She's afraid she's no good if she doesn't impress you. Open Subtitles إنها قلقة من أن تكون فتاة غير جيّدة إذا لم تبهرك
    Smoking's no good for him, and he spits all over. Open Subtitles التدخين ليس جيدًا له وهو يبصق في كل مكان
    Then you can take it from me that no good has come from any of this. Open Subtitles إذن عليك أن تقبل مني أنه .لن يأتي أي خير مني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus