No hard feelings. Does that square it, Sergeant? | Open Subtitles | لا ضغائن بيننا هل يرضيك هذا ايها السيرجنت ؟ |
No. No, no, no, No hard feelings at all. | Open Subtitles | لا، لا، لا، لا، لا ضغائن إطلاقًا. |
Well, No hard feelings, kid. Hope we can all stay friends. | Open Subtitles | ،حسناً, لا ضغينة بيننا يا فتى أتمنى أن نبقى أصدقاء |
And if I'm afraid, if I want to back out, No hard feelings, something like that? | Open Subtitles | وإن كنت خائفًا، أو أردت التراجع لا ضغينة في هذا، أهو أمر من هذا القبيل؟ |
'Cause you can walk away anytime. No hard feelings. | Open Subtitles | يمكنك الانصراف في أي وقت لا مشاعر قاسية |
No hard feelings, pal. Same rules apply. | Open Subtitles | بدون ضغينة يا صاح نفس القواعد تنطبق. |
And do you figure there were No hard feelings from earlier? | Open Subtitles | وهل الرقم كان هناك أي مشاعر من الصعب في وقت سابق من؟ |
It's better to be clear from the beginning. No hard feelings. | Open Subtitles | أفضل أن يُوضح ذلك من البداية لا ضغائن |
- No hard feelings, right? - I'll be seeing you, Brigante. | Open Subtitles | لا ضغائن بيننا اليس كذلك- سنرى يا سيد بيرجانتي- |
No hard feelings. But I got to think about my future, too. | Open Subtitles | لا ضغائن بيننا لكن على أن أؤمن مستقبلي |
I just stopped by to give you guys a little care package to show you there's No hard feelings. | Open Subtitles | أتيت فقط لكي أعطيكم بعض النصائح لكي أريكم أن لا ضغينة بيننا |
Hey, man, you know, No hard feelings, right? | Open Subtitles | .. يا رجُل، أتعلم لا ضغينة بيننا، حسناً؟ |
No hard feelings. Oh, whoa. Oh, arrest this man. | Open Subtitles | لا ضغينة توقف , توقف , ألقيا القبض على هذا الرجل |
No hard feelings. | Open Subtitles | لا مشاعر قاسية. على أمل في المرة القادمة، يَكُونُ بأَنْك تَبْحثُ عنه |
No hard feelings. I found your phone in the pool. | Open Subtitles | لا مشاعر قاسية وجدت هاتفك في حمام السباحة |
No hard feelings that he was about to turn federal witness against your company? | Open Subtitles | لا مشاعر قاسية تلك هو كان على وشك أن يدور إتحادي الشاهد ضدّ شركتك؟ |
And this is where you can retract the offer with No hard feelings. | Open Subtitles | وهنا يمكنك أن تتراجع عن عرضة بدون ضغينة |
And it's about to get a whole lot weirder, so if you want to bail out, pull the rip cord, No hard feelings. | Open Subtitles | وأنها على وشك الحصول أغرب الكثير كله، حتى إذا كنت تريد إنقاذ، سحب الحبل مزق، أي مشاعر من الصعب. |
I think he's in a different mood now. Tear it up, Mark, No hard feelings. | Open Subtitles | اعتقد انه فى مزاج مختلف الآن مزّقه يا مارك, بلا ضغينة بيننا |
No hard feelings, Misty. | Open Subtitles | بدون ضغائن ميستي |
- No hard feelings then. Consider me at your service. | Open Subtitles | إذاً لا أحقاد بيننا، اعتبرني في خدمتك |
Like I said, there's No hard feelings there. | Open Subtitles | كما قلت، لا يوجد ضغينة مجرد مناوشة مرور طفيفة |
No hard feelings, no debt owed. | Open Subtitles | لا مشاعر سيئة , ولا دين عليك |
Listen, I just want you to know, No hard feelings. | Open Subtitles | أسمعي، أريدكِ أن تعلمي فحسب أن لا توجد ضغينة |
He said, "No hard feelings." | Open Subtitles | "قال "بلا مشاعر قاسية |
I'm just fucking with you. No hard feelings about the other night. | Open Subtitles | أنا أمزح معك فحسب لا ضغائِن بخصوص تلك اللّيلة |
No hard feelings, i hope, sergeant? | Open Subtitles | لا مشاعر ضغينة, أتمنى هذا يا رقيب؟ |