All outstanding cases were retransmitted and regrettably no response was received from the Government. | UN | 40- أُحيلت مجدداً جميع الحالات التي لم يُبتّ فيها بعد، وللأسف لم يرد أي رد من الحكومة. |
The outstanding case was retransmitted and regrettably no response was received from the Government. | UN | 42- أُحيلت مجدداً الحالة التي لم يُبتّ فيها بعد، وللأسف لم يرد أي رد من الحكومة. |
324. no response was received from the Government regarding this general allegation. | UN | 324- ولم يرد أي رد من الحكومة على هذا الادعاء العام. |
no response was received from the Government regarding this prompt intervention letter. | UN | ولم يرد أي رد من الحكومة على رسالة طلب التدخل الفوري هذه. |
no response was received from the Government regarding this letter. | UN | ولم يرد من الحكومة أي رد على هذه الرسالة. |
72. The Working Group regrets that no response was received from the Government. | UN | 72- ويأسف الفريق العامل لعدم حصوله على رد من الحكومة. |
All outstanding cases were retransmitted and, regrettably, no response was received from the Government. | UN | 83- أُحيلت مجدداً جميع الحالات التي لم يُبتّ فيها بعد، وللأسف لم يرد أي رد من الحكومة. |
All outstanding cases were retransmitted and, regrettably, no response was received from the Government. | UN | 93- أُحيلت مجدداً جميع الحالات التي لم يُبتّ فيها بعد، وللأسف لم يرد أي رد من الحكومة. |
None All outstanding cases were transmitted and, regrettably, no response was received from the Government. | UN | 95- أُحيلت جميع الحالات التي لم يُبتّ فيها بعد، وللأسف لم يرد أي رد من الحكومة. |
The outstanding case was retransmitted and regrettably no response was received from the Government. | UN | 194- أُحيلت مجدداً الحالة التي لم يُبتّ فيها بعد، وللأسف لم يرد أي رد من الحكومة. |
All outstanding cases were retransmitted and regrettably no response was received from the Government. | UN | 208- أُحيلت مجدداً جميع الحالات التي لم يُبتّ فيها بعد، وللأسف لم يرد أي رد من الحكومة. |
All outstanding cases were retransmitted and, regrettably, no response was received from the Government. | UN | 210- أُحيلت مجدداً جميع الحالات التي لم يُبتّ فيها بعد، وللأسف لم يرد أي رد من الحكومة. |
no response was received from the Government regarding this general allegation. | UN | 122- ولم يرد أي رد من الحكومة على هذا الادعاء العام. |
32. All outstanding cases were retransmitted and no response was received from the Government. | UN | 32- وأعيدت إحالة جميع الحالات التي لم يُبت فيها بعد، ولم يرد أي رد من الحكومة. |
69. All outstanding cases were retransmitted and no response was received from the Government. | UN | لا توجد أي ردود 69- أُحيلت مجدداً جميع الحالات التي لم يُبتّ فيها بعد، ولم يرد أي رد من الحكومة. |
no response was received from the Government regarding this general allegation. | UN | ولم يرد من الحكومة أي رد بشأن هذا الادعاء العام. |
400. no response was received from the Government regarding this general allegation. | UN | 400- ولم يرد من الحكومة أي رد على هذا الادعاء العام. |
340. no response was received from the Government regarding this general allegation. | UN | 340- ولم يرد من الحكومة أي رد بشأن هذا الادعاء العام. |
106. The Working Group regrets that no response was received from the Government. | UN | 106- ويأسف الفريق العامل لعدم حصوله على رد من الحكومة. |
412. All outstanding cases were retransmitted and regrettably no response was received from the Government. | UN | 412- أحال الفريق العامل مجدداً إلى الحكومة جميع الحالات التي لم يُبت فيها بعد، ويأسف الفريق لعدم تلقيه أي رد من الحكومة. |
108. All outstanding cases were retransmitted and, regrettably, no response was received from the Government. | UN | 108- أعيدت إحالة جميع الحالات التي لم يبت فيها بعد وللأسف لم يرد من الحكومة أي رد. |
237. All outstanding cases were retransmitted and, regrettably, no response was received from the Government. | UN | 237- أحيلت مجدداً جميع الحالات التي لم يُبت فيها بعد ولم يرد، للأسف، أي رد من الحكومة بشأنها. |