"no thanks" - Traduction Anglais en Arabe

    • لا شكرا
        
    • لا شكراً
        
    • لا شكر
        
    • لا شكرًا
        
    • كلا شكراً
        
    • والفضل لا
        
    • لاشكرا
        
    • والفضل ليس
        
    • ولا شكر
        
    • لا شكراَ
        
    • لا شكرَ
        
    • لا فضل
        
    • شكرا لا
        
    • لا داعى للشكر
        
    • كلا شكرًا
        
    No thanks. I already have all his CD's. That guy's brilliant. Open Subtitles لا شكرا , لدي بالفعل كل اشرطته ذاك الرجل عبقري
    No thanks. I prefer my s' mores a little well done. Open Subtitles لا شكرا , انا افضل حلوى السمورز محروقة قليلا
    No thanks. lf the elevator breaks down, who'll climb 35 floors! Open Subtitles لا شكرا . اذا تعطل المصعد من سيصعد 35 طابق
    I hate that I barely finished in time... No thanks to her. Open Subtitles أكره أنّي قد انتهيت بالكاد في الوقت المناسب، لا شكراً لها
    No, thanks. I don't want to lose my natural musk. Open Subtitles لا شكراً لكِ لا أريد أن أفقد قناعى الطبيعي
    No, thanks. I'm still digesting oxnard's best roadside shrink-wrapped burrito. Open Subtitles لا , شكراً لقد تناولت طعام جاهز في الطريق
    As usual, I'll get No thanks for it whatsoever. Open Subtitles كالعادة كل ما أحصل عليه هو لا شكر على أية حال
    No, thanks. Open Subtitles لا شكرا انا في هذا المستشفى لإسباب اكثر اهميه
    No, thanks. We've had a skinful already, as you might say. Open Subtitles لا شكرا , نحن لدينا جلد مريض بالفعل كما يمكنك القول
    - Oh, no, thanks, little man. Open Subtitles هل تريد بعض الذخيرة ؟ لا شكرا ايها الرجل الصغير
    No, thanks. I've got a real job now as Open Subtitles لا , شكرا , لقد حصلت على عمل حقيقي والآن
    Yeah, where mom and I would be easy prey for drunk hillbilly rapists, No thanks, Dad. Open Subtitles البقاء في السيارة. نعم، حيث أمي وسأكون فريسة سهلة لفي حالة سكر المغتصبين المتخلف، لا شكرا يا أبي.
    No, thanks. I'm really busy with my like-sign dilepton supersymmetry search. Open Subtitles لا شكرا أنا مشغولة حقا في بحثي التناظر الفائق في إشارات دايليبتون المتماثلة
    Sorry, I had a big breakfast. No, thanks, really. Open Subtitles أسف، بالفعل تناولت إفطاراً كبيراً، لا شكراً حقاً
    No thanks. We only came because we thought Libby would be here. Open Subtitles لا, شكراً لقد جئنا فقط لأننا إعتقدنا أن ليبي ستكون هنا
    Oh, no, thanks a lot. That's, uh... I got- Open Subtitles لا شكراً جزيلاً، لدي مخططات في ذلك الوقت
    - Can I help you, sir? - Hey. No, thanks. Open Subtitles هل يمكنني المساعدة سيدي مرحبا لا شكراً أنا بخير
    No thanks. Does that mean you'll spend less time in the basement? Open Subtitles لا شكراً, أهذا يعني بأنك ستقضي وقتًا أقل في الدور السفلي
    Thanks, but No thanks. I'm just gonna find another way to relax. Open Subtitles شكراً, لكن لا شكراً, سأجد طريقة اخرى للاسترخاء
    No thanks necessary. One struggling actor helping another. Open Subtitles لا شكر على واجب ممثل مكافح يساعد شخصاً مثله
    No, thanks. I had poop for lunch. Open Subtitles لا شكرًا لقد تناولت فضلات انسان على الغذاء
    No, thanks. Perhaps as an officer of the court... Open Subtitles كلا شكراً ربما كموظّف في المحكمة يمكنك السعي..
    Our son is lucky to be alive this morning, No thanks to you. Open Subtitles ابننا محظوظ لكونه على قيد الحياة والفضل لا يعود إليك
    No, thanks, but I got to go. Open Subtitles يمكنني إرسال سيارة لأخذك لاشكرا , يجب أن أذهب
    Yep. And the photo is all fixed and back on his desk, No thanks to you. Open Subtitles أجل، وتم تعديل الصورة وعادت إلى مكتبه، والفضل ليس لك.
    Not anymore, and No thanks to you. Open Subtitles لم تعد كذلك، ولا شكر لكِ.
    No, thanks lt'll corrupt me [Chuckles] Open Subtitles لا شكراَ سوف تفسدني
    - No thanks to you, buddy. - Stop it. Open Subtitles لا شكرَ لك يارجل - توقفا -
    That's all she's been talking about wanting to help, No thanks to you. Open Subtitles هذا كان كل ما تتحدث عنه , أنها تريد المساعدة و لا فضل لكِ في هذا
    No, thanks. I don't want to go to the wedding. Open Subtitles لا , شكرا , لا أريد الذهاب إلى الزفاف
    No thanks needed. Just make sure Oshi's limo is a white stretch. Open Subtitles لا داعى للشكر ، تأكدى فقط ان تكون الليموزين بيضاء و طويلة
    A lot of people call me Yale, which, No thanks, I went to Sarah Lawrence. Open Subtitles الكثير يدعوني "ييل," كلا شكرًا, درستُ في جامعة (سارة لورنس).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus