This will induce cardiac arrest, and leave no trace in your system. | Open Subtitles | هذا سيسبب نوبة قلبية دون أن يترك أي أثر في جسمك |
The medical forensic expertise found no trace of such poison in the corpses of the deceased. | UN | ولم تخلص فحوص خبير الطب الشرعي إلى وجود أي أثر للسم في جثتي المتوفيين. |
no trace of blood, no fingerprints, no strand of hair. | Open Subtitles | لا أثر لدماء، لا بصمات، لا عينات من الشعر، |
No hint, no sign, no trace of the man you will be one day for whom I have nothing but hate. | Open Subtitles | لا تلميح ولا إشارة ولا أثر للرجل الذي ستكونه ذات يوم الرجل الذي لا أكن له إلا الكره |
no trace of Davis but there was a... dead guy in the passenger seat. | Open Subtitles | لا أثرَ لـ "دايفيس" ولكن كانت هنالك جثةُ رجلٍ ميَت في مقعد الراكب الأمامي |
It was also covered up and said that due to the explosion and fire no trace of suicide attackers was found. | UN | وجرى أيضا التستر عليه، وقيل إنه لم يعثر على أي أثر للمهاجمين الانتحاريين نتيجة الانفجار والنيران. |
The delegation had spoken of a reservation entered by the Sudan to that article, but she had found no trace of it. | UN | وقد تحدث الوفد عن تحفظ أبداه السودان إزاء المادة ٧ من العهد غير أن السيدة مدينا كيروغا لا تجد أي أثر لذلك التحفظ. |
When he regained consciousness, he saw policemen and an ambulance which transferred him to hospital; there was no trace of his assailants. | UN | وعندما استعاد وعيه، رأى رجال الشرطة واﻹسعاف يقومون بنقله إلى المستشفى ولم يُترك أي أثر للمعتدين عليه. |
In the present case, the Committee takes note of the State party's argument that, on investigation, its embassy in Dhaka found no trace of criminal proceedings pending against the complainant. | UN | وفي الحالة قيد النظر، تحيط اللجنة علماً بحجة الدولة الطرف التي تؤكد أن سفارتها في داكا لم تعثر، بعد التحقيقات، على أي أثر لإجراءات جنائية معلقة ضد صاحب الشكوى. |
Officially, there is no trace of his whereabouts or his fate. | UN | ولا يوجد رسمياً أي أثر لمكان وجوده أو مصيره. |
In the present case, the Committee takes note of the State party's argument that, on investigation, its embassy in Dhaka found no trace of criminal proceedings pending against the complainant. | UN | وفي الحالة قيد النظر، تحيط اللجنة علماً بحجة الدولة الطرف التي تؤكد أن سفارتها في داكا لم تعثر، بعد التحقيقات، على أي أثر لإجراءات جنائية معلقة ضد صاحب الشكوى. |
The Council knows perfectly well that there is no trace of the Rwandan Patriotic Army in Kisangani, Pweto or Moliro. | UN | إن المجلس يعرف حق المعرفة أنه لا أثر للجيش الوطني الرواندي في كيسانغاني أو بويتو أو موليرو. |
Also, no trace of it on the top or the bottom of the laundry chute. | Open Subtitles | أيضا، لا أثر له في الحوض أو الجزء السفلي من منزلق غسيل الملابس |
Yo, some unis are canvassing the neighborhood, but there's no trace of our suspect. | Open Subtitles | بعض وحدات الشرطة تمشط الحي لكن لا أثر للمشتبه |
We did a sweep, sir. no trace of any hazardous materials. | Open Subtitles | قمنا بتفتيش، سيدي ولا أثر لأي موادٍ خطرة |
no trace of them yet. | Open Subtitles | لا أثرَ لأحدٍ منهم حتى الآن. |
According to the Government, the death certificate confirms that he died as a result of his chest wound and that no trace of violence was visible. | UN | وتفيد الحكومة أن بيان الوفاة يؤكد أنه توفي بسبب جرح في قفصه الصدري وأن جسده لم تكن عليه أي آثار ظاهرة لتعرضه للعنف. |
So CSU just finished with the car and the office, and they found no prints and almost no trace evidence. | Open Subtitles | إذن انتهى الجنائيّون للتو من السيّارة والمكتب، ولمْ يجدوا أيّ بصماتٍ ولا آثار أدلّة تقريباً. |
Stash the bodies, no trace. | Open Subtitles | ثم تخفي الجثة بلا أثر. |
no trace elements, no prints, no sign that it was ever here except the whole mess. | Open Subtitles | لا آثار أو بصمات لا دليل على تواجده هنا سابقًا سوى هذه الفوضى |
You sell it to the international buyers, It leaves u.S. Soil immediately -- no trace back to you. | Open Subtitles | يمكنكَ بيعه للمشترين الدوليين ، وسيترك أرض الولايات المتحدة على الفور، بدون أيّ أثر يعود إليكَ |
And if his name has been forgotten today, it is for the sole reason... that his entire ambition was restricted to a domain... that leaves no trace in history: | Open Subtitles | وإذا كان اسمه قد توارى اليوم فإن ذلك لسبب وحيد هو أن طموحه الكلىّ كان محظوراً فى حيز ٍ لم يُخلف أى أثر ٍ فى التاريخ |
You said Dr. Hodgins found no trace within the wound? | Open Subtitles | قلت ان الدكتور هودجينز لم يجد أي أثار داخل الجرح؟ |
'Leave no trace.' | Open Subtitles | 'لا تترك أثراً'. |
But according to Hodgins, there was no trace that would indicate a gun. | Open Subtitles | اتفق معك , لكن وفقاً ل(هودجينز) ليس هناك اي آثر يشير لوجود اي سلاح |
no trace, no bodies -- just disappear and never seen again. | Open Subtitles | بدون أثر , بدون جثث , فقط يختفون و لا أحد يراهم بعد ذلك |
We searched every inch of the forest. There's no trace of him. | Open Subtitles | فتشنا كل بوصة في الغابة ولا اثر له |