"noblemaire" - Traduction Anglais en Arabe

    • نوبلمير
        
    • نوبليمير
        
    Salary and remuneration scales were reported to be harmonized throughout the United Nations system and based, inter alia, on the Noblemaire principle. UN وذُكر أن جداول المرتبات والأجور متسقة في جميع أرجاء منظومة الأمم المتحدة وأن من المقومات التي تستند إليها مبدأ نوبلمير.
    In applying the Noblemaire principle, it was necessary to be pragmatic and to proceed in conformity with the reality of the common system. UN وقال إن من الضروري عند تطبيق مبدأ نوبلمير أن نكون عمليين وأن نمضي قدما بما يتسق مع الواقع في النظام الموحد.
    The International Civil Service Commission has now concluded that they are not in accordance with the Noblemaire Principle. UN وقد خلصت اﻵن لجنة الخدمة المدنية الدولية إلى أن هذه الشروط غير متفقة مع مبدأ نوبلمير.
    An updated interpretation of the Noblemaire principle was required if the United Nations was to remain competitive with the best paid international civil services. UN ويلزم وجود تفسير محدث من مبدأ نوبلمير إذا كان للأمم المتحدة أن تظل قادرة على المنافسة مع أفضل الخدمات المدنية الدولية أجرا.
    Therefore, she requested the Commission not to postpone the review of the application of the Noblemaire principle. UN لذا، طلبت الممثلة من اللجنة ألا تؤجل استعراض تطبيق مبدأ نوبلمير.
    Noblemaire principle The basis used for the determination of conditions of service of staff in the Professional and higher categories. UN مبدأ نوبلمير هو الأساس المستخدم في تحديد شروط خدمة موظفي الفئة الفنية والفئات العليا.
    Above all, it would challenge the two basic principles of Noblemaire and Flemming. UN والأهم من كل ذلك، فإنه سيضر بمبدأي نوبلمير وفليمنغ الرئيسيين.
    Noblemaire principle The basis used for the determination of conditions of service of staff in the Professional and higher categories. UN مبدأ نوبلمير هو اﻷساس المستخدم في تحديد شروط خدمة موظفي الفئة الفنية والفئات العليا.
    The Commission had been assisted by a working group established for the purpose, which had undertaken an analysis of the Flemming principle, comparing it with the Noblemaire principle. UN وقال إن اللجنة استفادت من مساعدة فريق عامل أنشئ لهذا الغرض شرع في تحليل مبدأ فليمنغ بمقارنته مع مبدأ نوبلمير.
    The Noblemaire and Flemming principles must be respected and applied as originally conceived. UN ودعت الى احترام مبدأي نوبلمير وفلمنج وتطبيقهما بالشكل المتوخى منهما أصلا.
    That was not a valid comparison, owing to factors such as the length of expatriate assignments in the latter service, and was contrary to the Noblemaire principle. UN وأضاف أن هذه المقارنة غير سليمة بسبب عوامل مثل مدة عمليات الاغتراب في الخدمة الاخيرة، وﻷنها تخالف مبدأ نوبلمير.
    Noblemaire principle The basis used for the determination of conditions of service of staff in the Professional and higher categories. UN مبدأ نوبلمير هو اﻷساس المستخدم في تحديد شروط خدمة موظفي الفئة الفنية والفئات العليا.
    Some of the items dealing with remuneration matters on the proposed agendas for the fifty-third and fifty-fourth sessions, in 2001, would involve complex studies regarding the application of the Noblemaire principle. UN أما بعض البنود التي تتناول مسائل اﻷجور المدرجة في جدولي اﻷعمال المقترحين للدورتين الثالثة والخمسين والرابعة والخمسين في عام ٢٠٠١ فستنطوي على دراسات معقدة تتعلق بتطبيق مبدأ نوبلمير.
    That would in fact require a real salary increase in the common system scale to ensure that the Noblemaire principle would not be further eroded. UN وهذا سيتطلب إجراء زيادة حقيقية في مرتبات النظام الموحد للتأكد من عدم زيادة تآكل مبدأ نوبلمير.
    On the question of the conditions of service and application of the Noblemaire principle, support was expressed for the application of the Noblemaire principle. UN وفيما يتعلق بمسألة ظروف الخدمة وتطبيق مبدأ نوبلمير، أعرب عن التأييد لتطبيق مبدأ نوبلمير.
    On the question of the conditions of service and application of the Noblemaire principle, support was expressed for the application of the Noblemaire principle. UN وفيما يتعلق بمسألة ظروف الخدمة وتطبيق مبدأ نوبلمير، أعرب عن التأييد لتطبيق مبدأ نوبلمير.
    Organizations consider that the Noblemaire principle is not being respected. UN وترى المنظمات أن مبدأ نوبلمير لا يُحترم حاليا.
    Noblemaire principle The basis used for the determination of conditions of service of staff in the Professional and higher categories. UN مبدأ نوبلمير هو الأساس المستخدم في تحديد شروط خدمة موظفي الفئة الفنية والفئات العليا.
    Given the effort that would be required for the pay and benefits exercise, the Noblemaire studies could be postponed. UN وفي ضوء الجهد الذي سيتعين بذله في عملية الأجور والاستحقاقات ، يمكن تأجيل دراسات مبدأ نوبلمير.
    To meet the challenges of the next century, it was necessary to respect and uphold the Noblemaire and Flemming principles governing the conditions of service of staff. UN ومن الضروري الاستجابة لتحديات القرن القادم، باحترام وتعزيز مبدأي نوبلمير وفليمنغ اللذين ينظمان شروط خدمة الموظفين.
    Several members expressed their concern regarding the delay in the completion of the study by the International Civil Service Commission (ICSC) of the application of the Noblemaire principle. UN ٢٧٨ - وأعرب عدة أعضاء عن قلقهم إزاء تأخر لجنة الخدمة المدنية الدولية في إكمال الدراسة المتعلقة بتطبيق مبدأ نوبليمير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus