Nobody leaves here until you hand me an idea that I can shock the world with in a few days time. | Open Subtitles | لا أحد يغادر هنا إلى أن تعطوني فكرة أستطيع هز العالم بها خلال أيام قليلة |
Don't move. Let's just stay put from now on. Nobody leaves the table. | Open Subtitles | لا تتحركوا، لنبق ساكنين من الآن فصاعداً لا أحد يغادر الطاولة |
I let go, Nobody leaves here alive. | Open Subtitles | إذا أفلتها، لن يغادر أحد هذا المكان حيًا |
That means Nobody leaves here until we do. | Open Subtitles | هذا يعني أنه لن يغادر أحد منكم حتى نغادر نحن |
I just need to know it's clear, so do me a favor and tell your boss that Nobody leaves until it's safe for me to. | Open Subtitles | أنا فقط بحاجة الى معرفة من الواضح، هكذا يفعل لي معروفا ونقول رئيسك في العمل أن لا أحد يترك حتى انها آمنة بالنسبة لي. |
Sergeant! Nobody leaves the train. We will stop here only for two minutes. | Open Subtitles | ايها الرقيب , لا احد يغادر القطار , سنتوقف هنا فقط لمده دقيقتين |
- Nobody leaves. - Please, I don't want any trouble. | Open Subtitles | لا أحد يرحل - من فضلك ، لا أريد أي متاعب - |
Nobody leaves the building until the substance is identified except... | Open Subtitles | لا يغادر أحد المبنى حتى يتم ...التعرف على المادة عدا |
Tell the shift nurse Nobody leaves that room. | Open Subtitles | أخبري الممرضات بأن لا أحد يغادر تلك الغرفة |
Nobody leaves this room until the dean gets here. | Open Subtitles | لا أحد يغادر هذه الغرفة . حتى يصل العميد إلى هنا |
We wait till Fiona gives us the signal to turn the power back on, and Nobody leaves before we get it. | Open Subtitles | ما الذي تنتظره فيونا لاعطائك الإشارة؟ لإرجاع الكهرباء؟ لا أحد يغادر قبل ان نرجعها |
Now Nobody leaves this room until we discuss all of it, okay? | Open Subtitles | والآن ، لا أحد يغادر الغرفة قبل أن نناقش جميع النقاط ، موافقين ؟ |
Nobody leaves this office until you guys stop acting like little babies and start acting like a team, and that means team-building exercises. | Open Subtitles | لا أحد يغادر المكتب حتى تتوقفوا عن التصرف مثل الاطفال أبدؤا بالتصرف كفريق وهذا يعني تدريبات بناء الفريق |
Until I know what these things are and why they're attacking my people, Nobody leaves the compound, all work details in as soon as possible, as of right now. | Open Subtitles | حتى أعرف ما هي تلك الأشياء وسبب هجومها على رجالي لن يغادر أحد المعسكر، وليعد كل من يعمل بالخارج بأسرع وقت بدء من الآن |
Nobody leaves until this pen shows up. | Open Subtitles | لن يغادر أحد حتى يظهر القلم لا يعجبني هذا |
That means until such time, Nobody leaves. | Open Subtitles | وهذا يعني في الوقت الحالي أنه لن يغادر أحد |
Nobody leaves unless specifically ordered. | Open Subtitles | لا أحد يترك المكان إلا في حالة تم أمره بذلك. |
Well, you're never gonna be, then, because Nobody leaves this rent-controlled building unless they're rolled out of here. | Open Subtitles | حسنا، أنت لن تكون ستعمل، بعد ذلك، لأن لا أحد يترك هذا المبنى الذي تسيطر إيجار ما لم يتم إرجاع أنها من هنا. |
Nobody leaves the grounds until that man is either saved or he's dead. | Open Subtitles | لا أحد يترك أساس حتى أن الإنسان يتم حفظ أي أو أنه ميت. |
You heard Frank. Nobody leaves until Dan gets back. | Open Subtitles | لقد سمعت ما قاله "فرانك" لا احد يغادر حتى يعود "دان" |
Get in! Nobody leaves the house today! | Open Subtitles | ادخلى لا احد يغادر البيت اليوم |
Nobody leaves this town alone. | Open Subtitles | لا أحد يرحل من هذه المدينة لوحدة. |
- Nobody leaves this area until I've cleared each person, okay? | Open Subtitles | - لا يغادر أحد هذه المنطقة حتى نتحقق من كلّ شخص، إتفقنا؟ |
Nobody leaves here until we find my children. | Open Subtitles | لن يغادر أي أحد هذا المكان حتى نجد أطفالي لا يمكن أن نسمح بذلك |
And tell Eiji Nobody leaves that mess room again without my permission. | Open Subtitles | و إخبر إيجى ألا يغادر أحد غرفة المطعم مره أخرى بدون إذن منى |
Lock it down. Nobody leaves the building. Get the FBI on the phone. | Open Subtitles | أغلق المبنى، لا يخرج أحد من المبني وأتصل بالإف بي آي |
Then I said, with a voice that was foreign to me: "Nobody leaves me". | Open Subtitles | عندها قلت، بصوت غريب عليّ: لا أحد يهجرني. |