"non-annex i parties for" - Traduction Anglais en Arabe

    • غير المدرجة في المرفق الأول من أجل
        
    • الأطراف غير المدرجة في
        
    • غير المدرجة في المرفق الأول فيما يتعلق
        
    • غير المدرجة بالمرفق الأول بشأن
        
    • غير المدرجة في المرفق الأول بشأن
        
    • غير المدرجة في المرفق الأول في
        
    MDA also contributes to the provision of technical assistance to non-Annex I Parties for the preparation of their NCs and biennial update reports (BURs). UN ويسهم البرنامج أيضاً في تقديم المساعدة التقنية إلى الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول من أجل إعداد بلاغاتها الوطنية وتقاريرها المحدّثة لفترة السنتين.
    Some of the needs identified by non-Annex I Parties for effective integration of climate change into sustainable development are: UN ويرد فيما يلي بعض الاحتياجات التي حددتها الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول من أجل دمج تغير المناخ بطريقة فعالة في التنمية المستدامة:
    In addition, it encouraged the GEF implementing agencies to continue facilitating the preparation and submission of project proposals by non-Annex I Parties for the preparation of their BURs. UN وبالإضافة إلى ذلك، شجعت الهيئة الفرعية الوكالات المنفذة لمشاريع مرفق البيئة العالمية على مواصلة تيسير إعداد وتقديم مقترحات المشاريع الواردة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول من أجل إعداد تقاريرها المحدثة لفترة السنتين.
    33. The CGE continued its cooperation and collaboration with the National Communications Support Programme (NCSP) in addressing the capacity-building needs of non-Annex I Parties for the preparation of their national communications and BURs. UN 33- واصل فريق الخبراء الاستشاري تعاونه مع برنامج دعم البلاغات الوطنية في تلبية احتياجات الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول من بناء القدرات من أجل إعداد بلاغاتها الوطنية وتقاريرها المحدَّثة.
    The CGE noted that it continues to receive requests from non-Annex I Parties for its capacity-building support both at the regional and national levels. UN وأشار فريق الخبراء الاستشاري إلى أنه لا يزال يتلقى طلبات من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للحصول على دعمه في مجال بناء القدرات على الصعيدين الإقليمي والوطني.
    This report summarizes the outcome of the discussions of the CGE with regard to the implementation of its mandate relating to the provision of technical assistance to non-Annex I Parties for the preparation of their national communications. UN ويوجز هذا التقرير محصلة مناقشات فريق الخبراء الاستشاري بشأن تنفيذ ولايته المتصلة بتقديم المساعدة التقنية إلى الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول فيما يتعلق بإعداد بلاغاتها الوطنية.
    (a) Provide technical assistance to non-Annex I Parties for the regular development of national greenhouse gas (GHG) inventories, vulnerability and adaptation assessment, mitigation assessment, research and systematic observation, education, training and public awareness, technology transfer and capacity-building, with a view to improving the accuracy, consistency and transparency of information in their national communications; UN (أ) تقديم المساعدة التقنية إلى الأطراف غير المدرجة بالمرفق الأول بشأن الإعداد المنتظم لقوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة، وتقييم مدى القابلية للتأثر والتكيف، وتقييم التخفيف من الآثار، وإجراء البحوث والمراقبة المنهجية، والتثقيف والتدريب والتوعية العامة، ونقل التكنولوجيا وبناء القدرات، بهدف تحسين دقة المعلومات واتساقها وشفافيتها في بلاغاتها الوطنية؛
    Over the reporting period, the programme provided technical support to non-Annex I Parties for the implementation of the Convention, facilitated financial support and capacity-building activities in non-Annex I Parties relating to the preparation of national communications. UN ووفر البرنامج، خلال الفترة المشمولة بالتقرير، الدعم التقني للأطراف غير المدرجة في المرفق الأول بشأن تنفيذ الاتفاقية، ويسر الدعم المالي وأنشطة بناء القدرات لدى الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول فيما يتعلق بإعداد البلاغات الوطنية.
    The SBI concluded that, in view of the technical constraints and problems encountered in the preparation of national communications, there is a need for financial and technical resources to maintain and enhance national capacities of non-Annex I Parties for preparing national communications. UN 43- وخلصت الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى أنه، نظراً للقيود والمشاكل التقنية التي تعرقل إعداد البلاغات الوطنية، ثمة حاجة إلى توفير الموارد المالية والتقنية لصون وتعزيز القدرات الوطنية للأطراف غير المدرجة في المرفق الأول في مجال إعداد البلاغات الوطنية.
    It also encouraged the GEF agencies to facilitate the preparation and submission of project proposals from non-Annex I Parties for the preparation of their BURs. UN وشجعت الهيئة الفرعية أيضاً الوكالات المنفذة لمشاريع مرفق البيئة العالمية على تيسير إعداد وتقديم مقترحات المشاريع المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول من أجل إعداد تقاريرها المحدّثة لفترة السنتين.
    51. The technical assistance to non-Annex I Parties for them to meet their reporting requirements should be provided in a comprehensive manner with a long-term perspective. UN 51- ينبغي للمساعدة التقنية المقدمة للأطراف غير المدرجة في المرفق الأول من أجل الوفاء بالتزامات الإبلاغ التي تقع عليها أن تقدَّم بطريقة شاملة ذات منظور طويل الأجل.
    The SBI noted that the timely disbursement of funds from the implementing agencies of the GEF to non-Annex I Parties for the preparation of second and subsequent national communications is critical in ensuring an early start to the work; UN (د) ولاحظت الهيئة الفرعية للتنفيذ، أن قيام الوكالات المنفذة التابعة لمرفق البيئة العالمية بصرف الأموال للأطراف غير المدرجة في المرفق الأول من أجل إعداد البلاغات الوطنية الثانية واللاحقة أمر أساسي لضمان التعجيل في البدء بها؛
    Information received from the GEF secretariat on the financial support provided to non-Annex I Parties for the preparation of their national communications, including the date of first disbursement and the funds made available to each Party, will be before the SBI. UN 16- وتُعرض أمام الهيئة الفرعية للتنفيذ المعلومات الواردة من أمانة مرفق البيئة العالمية بشأن الدعم المالي المقدم إلى الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول من أجل إعداد بلاغاتها الوطنية، بما في ذلك تاريخ أول عملية دفع والأموال التي أُتيحت لكل طرف.
    The Non-Annex I Implementation subprogramme provided technical support to non-Annex I Parties for the implementation of the Convention, and facilitated financial support and capacity-building activities in non-Annex I Parties relating to the preparation of national communications. UN 54- وتولى البرنامج الفرعي للتنفيذ للأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية تقديم الدعم التقني للأطراف غير المدرجة في المرفق الأول من أجل تنفيذ الاتفاقية، وتيسير تنفيذ أنشطة الدعم المالي وبناء القدرات لدى الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول فيما يتعلق بإعداد البلاغات الوطنية.
    This report summarizes the outcome of the discussions of the CGE with regard to the implementation of its mandate relating to the provision of technical assistance to non-Annex I Parties for the preparation of their national communications. UN ويوجز هذا التقرير محصلة مناقشات فريق الخبراء الاستشاري بشأن تنفيذ ولايته المتصلة بتقديم المساعدة التقنية إلى الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول فيما يتعلق بإعداد بلاغاتها الوطنية.
    (a) Provide technical assistance to non-Annex I Parties for the regular development of national greenhouse gas (GHG) inventories, vulnerability and adaptation assessment, mitigation assessment, research and systematic observation, education, training and public awareness, technology transfer and capacity-building, with a view to improving the accuracy, consistency and transparency of information in their national communications; UN (أ) تقديم المساعدة التقنية إلى الأطراف غير المدرجة بالمرفق الأول بشأن الإعداد المنتظم لقوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة، وتقييم مدى القابلية للتأثر والتكيف، وتقييم التخفيف من الآثار، وإجراء البحوث والمراقبة المنهجية، والتثقيف والتدريب والتوعية العامة، ونقل التكنولوجيا وبناء القدرات، بهدف تحسين دقة المعلومات واتساقها وشفافيتها في بلاغاتها الوطنية؛
    In addition, it encouraged the GEF implementing agencies to continue facilitating the preparation and submission of project proposals by non-Annex I Parties for the preparation of their BURs. UN وبالإضافة إلى ذلك، تحث الهيئة الفرعية الوكالات المنفذة لمشاريع مرفق البيئة العالمية على مواصلة تيسير إعداد وتقديم مقترحات مشاريع الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول بشأن إعداد تقاريرها المحدثة لفترة السنتين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus