"non-governmental organization based in" - Traduction Anglais en Arabe

    • منظمة غير حكومية مقرها في
        
    • منظمة غير حكومية يوجد مقرها في
        
    • منظمة غير حكومية يقع مقرها في
        
    • منظمة غير حكومية تتخذ من
        
    The Kuwait Information Technology Society is a non-governmental organization based in Kuwait. UN الجمعية الكويتية لتقنية المعلومات هي منظمة غير حكومية مقرها في الكويت.
    She is represented by the European Roma Rights Center, a non-governmental organization based in Budapest. UN ويمثلها المركز الأوروبي لحقوق الغجر، وهو منظمة غير حكومية مقرها في بودابست.
    She is represented by the European Roma Rights Center, a non-governmental organization based in Budapest. UN ويمثلها المركز الأوروبي لحقوق الغجر، وهو منظمة غير حكومية مقرها في بودابست.
    Foundation Projekta for Women and Development Services is a non-governmental organization based in the capital city Paramaribo, Suriname. UN مؤسسة " بروجيكتا " للخدمات النسائية والإنمائية هي منظمة غير حكومية يوجد مقرها في باراماريبو العاصمة، سورينام.
    40. The Brahma Kumaris World Spiritual University, a non-governmental organization based in the United Kingdom, reported on its educational programme " Living values " , currently operating in 84 countries. UN 40 - وقدمت جامعة براهما كوماريس الروحية العالمية، وهي منظمة غير حكومية يوجد مقرها في المملكة المتحدة، إفادة عن برنامجها التثقيفي المعنون " قيم الحياة " الذي ينفذ حاليا في 84 بلدا.
    He is represented by the European Roma Rights Center, a non-governmental organization based in Budapest, acting as legal counsel. UN ويمثله كمحام المركز الأوروبي لحقوق الغجر، وهو منظمة غير حكومية يقع مقرها في بودابست.
    The author is represented by the Hungarian Helsinki Committee, a non-governmental organization based in Budapest. UN وتمثل صاحب البلاغ لجنة هلسنكي الهنغارية، وهي منظمة غير حكومية مقرها في بودابست.
    The Association for the Prevention of Torture (APT) is an independent non-governmental organization based in Geneva, where it was founded in 1977 by local lawyer and banker Mr. Jean-Jacques Gautier. UN رابطة منع التعذيب منظمة غير حكومية مقرها في جنيف، حيث أسسها عام 1977 المحامي والمصرفي المحلي السيد جان جاك غوتييه.
    IFENDU for Women's Development is a non-governmental organization based in Enugu, Enugu State, Nigeria. UN منظمة ' نور الحياة` لتنمية المرأة منظمة غير حكومية مقرها في مدينة إينوغو في ولاية إينوغو في نيجيريا.
    30. Landmine Action, an international non-governmental organization based in the United Kingdom, has continued to make significant progress on surveys and clearance of mines and explosive remnants of war east of the berm. UN 30 - وتواصل منظمة مكافحة الألغام الأرضية، وهي منظمة غير حكومية مقرها في المملكة المتحدة، تحقيق تقدم ملموس في مجال المسح وإزالة الألغام والمتفجرات من مخلفات الحرب شرقي الجدار الرملي.
    It assisted in establishing Radio Okapi, a radio station operated by the United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo, in cooperation with Fondation Hirondelle, a non-governmental organization based in Switzerland. UN وقدمت المساعدة في إنشاء إذاعة أوكابي، وهي محطة إذاعية تديرها بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية بالتعاون مع مؤسسة هيرونديل، وهي منظمة غير حكومية مقرها في سويسرا.
    1. Ifendu for Women's Development (IFENDU) is a non-governmental organization based in Enugu, Nigeria, in special consultative status with the Economic and Social Council since 2010. UN منظمة نور الحياة لتنمية المرأة هي منظمة غير حكومية مقرها في إينوغو، نيجيريا وذات مركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي منذ عام 2010.
    47. At its 14th meeting on 14 May 2007, the Committee had before it a request by the delegation of China for withdrawal of the consultative status of Liberal International, a non-governmental organization based in the UK. UN 47 - كان معروضا على اللجنة في جلستها الرابعة عشرة المعقودة في 14 أيار/مايو 2007، طلب من وفد الصين بسحب المركز الاستشاري من منظمة " التحررية الدولية " ، وهي منظمة غير حكومية مقرها في المملكة المتحدة.
    In the mid-1990s, for example, Global Survival Network, a non-governmental organization based in the United States, started to focus on the targeting of women from the former Soviet Union when it realized that the same groups that were targeting Siberian tigers were also moving women to Western Europe and elsewhere for commercial sex; UN ففي أواسط التسعينات، على سبيل المثال، بدأت شبكة البقاء العالمية، وهي منظمة غير حكومية مقرها في الولايات المتحدة، تركز على النساء القادمات من الاتحاد السوفياتي السابق حين أدركت أن هذه المجموعات كانت هي نفسها تستهدفها نمور سيبيريا وهي التي تدفع بالنساء إلى غرب أوروبا وأماكن أخرى لممارسة الجنس تجاريا؛
    All these meetings were facilitated by the Human Rights Defenders Office of the International Service for Human Rights, a non-governmental organization based in Geneva. UN 13- وقد سهر على تيسير كل تلك الاجتماعات مكتب المدافعين عن حقوق الإنسان، بالدائرة الدولية لحقوق الإنسان، وهي منظمة غير حكومية مقرها في جنيف.
    98. In June 1997 the Victims and Witnesses Units of both the International Tribunal for the Former Yugoslavia and the International Criminal Tribunal for Rwanda met for a workshop organized in cooperation with the Coordination of Women's Advocacy, a non-governmental organization based in Geneva. UN ٩٨ - وفي حزيران/يونيه ١٩٩٧ اجتمعت وحدتا المجني عليهم والشهود التابعتان للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا، في حلقة عمل نظمت بالتعاون مع مؤسسة تنسيق مناصرة المرأة، وهي منظمة غير حكومية مقرها في جنيف.
    156. On 19 December 1997 the Humanitarian Law Center (HLC), a non-governmental organization based in Belgrade, submitted information to the Committee containing allegations of systematic use of torture within the territory of Serbia and Montenegro and requested the Committee to examine the situation under article 20 of the Convention. UN 156- في 19 كانون الأول/ديسمبر 1997 قدم مركز القانون الإنساني، وهو منظمة غير حكومية مقرها في بلغراد، معلومات إلى اللجنة تحوي ادعاءات بالاستخدام المنهجي للتعذيب في أراضي صربيا والجبل الأسود، وطلب من اللجنة بحث الوضع بمقتضى المادة 20 من الاتفاقية.
    They are represented by Mr. Dragan Prelevic, attorney at law, the Humanitarian Law Center, a non-governmental organization based in Serbia and Montenegro, and the European Roma Rights Center, an NGO based in Hungary. UN ويمثلهم السيد دراغان بريليفيتش، وهو محامٍ قانوني، ومركز القانون الإنساني، وهو منظمة غير حكومية يوجد مقرها في صربيا والجبل الأسود، والمركز الأوروبي لحقوق الغجر، وهو منظمة غير حكومية يوجد مقرها في هنغاريا.
    Identifying this need, the Asian Centre for Organization Research and Development, a non-governmental organization based in New Delhi, initiated a programme to understand the success factors and sustainability of microenterprises that target rural women. UN وإذ تبيّن للمركز الآسيوي للتنظيم والبحوث والتنمية، وهو منظمة غير حكومية يوجد مقرها في نيودلهي، أن هناك حاجة إلى ذلك بدأ المركز برنامجاً لفهم عوامل النجاح والاستدامة بالنسبة للمؤسسات الصغيرة التي تستهدف النساء الريفيات.
    The International HIV/AIDS Alliance, a non-governmental organization based in the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, asserted that transgender persons often faced heinous discrimination, abuse and violence, sometimes exacerbated by HIV-related discrimination. UN وأكد التحالف الدولي لمكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، وهو منظمة غير حكومية يوجد مقرها في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، أن مغايري الهوية الجنسية كثيراً ما يعانون من التمييز الشنيع والإيذاء والعنف، وتزداد هذه المعاناة أحياناً من جراء التمييز المرتبط بالفيروس.
    The Life Ethics Educational Association is a non-governmental organization based in Canada dedicated to raising public awareness of " right to life " issues, particularly before birth and at the end of life. UN إن رابطة تعليم أخلاقيات الحياة هي منظمة غير حكومية يقع مقرها في كندا وتهدف إلى نشر الوعي العام بقضايا " الحق في الحياة " ، وخاصة قبل الولادة وعند الوفاة.
    African Monitor, a non-governmental organization based in South Africa. Publishes the biennial Development Support Monitor UN المرصد الأفريقي، منظمة غير حكومية تتخذ من جنوب أفريقيا مقرا لها وتنشر كل سنتين مطبوعة مرصد دعم التنمية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus