In keeping with the Secretary-General's policy of strengthening ties with civil society, the Disarmament Information Programme has further intensified its interaction with non-governmental organizations and research institutes. | UN | وتمشيا وسياسة الأمين العام المتمثلة في تعزيز الروابط مع المجتمع المدني، واصل برنامج معلومات نزع السلاح تكثيف تفاعلها مع المنظمات غير الحكومية ومعاهد البحث. |
There is also a technical advisory group and ongoing efforts to engage non-governmental organizations and research institutes from both the North and the South. | UN | ويوجد كذلك فريق استشاري فني، وتبذل جهود حاليا لإشراك المنظمات غير الحكومية ومعاهد البحوث من الشمال والجنوب. |
Following the general debate, during an informal session the Meeting heard statements from ten non-governmental organizations and research institutes. | UN | وبعد المناقشة العامة، وخلال جلسة غير رسمية، استمع الاجتماع إلى بيانات من 10 من المنظمات غير الحكومية ومعاهد البحوث. |
13. Twenty-one non-governmental organizations and research institutes attended the Meeting of States Parties under rule 44, paragraph 5. | UN | 13- وحضرت اجتماع الدول الأطراف إحدى وعشرون منظمة غير حكومية ومعهد بحوث وفقاً للفقرة 5 من المادة 44. |
14. Seventeen non-governmental organizations and research institutes attended the Meeting of States Parties under rule 44, paragraph 5. | UN | 14- وحضر اجتماع الدول الأطراف سبع عشرة منظمة غير حكومية ومؤسسة بحث وفقاً للفقرة 5 من المادة 44. |
A number of non-governmental organizations and research institutes have worked with the secretariat on the process of national implementation. | UN | ولقد عمل عدد من المنظمات غير الحكومية ومعاهد البحوث مع اﻷمانة بشأن عملية التنفيذ الوطني. |
13. 15 non-governmental organizations and research institutes attended the Meeting of States Parties under rule 44, paragraph 5. | UN | 13- وحضرت اجتماع الدول الأطراف 15 من المنظمات غير الحكومية ومعاهد البحوث وفقاً للفقرة 5 من المادة 44. |
13. Fifteen non-governmental organizations and research institutes attended the Meeting of States Parties under rule 44, paragraph 5. | UN | 13- وحضرت اجتماع الدول الأطراف 15 من المنظمات غير الحكومية ومعاهد البحوث وفقاً للفقرة 5 من المادة 44. |
One observer organization, the European Union, also made a statement in the general debate. Following the general debate, during an informal session the Meeting heard statements from eight non-governmental organizations and research institutes. | UN | وأدلت منظمة لها صفة المراقب، وهي الاتحاد الأوروبي، ببيان في المناقشة العامة وعقب المناقشة العامة، استمع الاجتماع، في جلسة غير رسمية، إلى بيانات من 8 من المنظمات غير الحكومية ومعاهد البحوث. |
The Forum advocates the incorporation of zero emission goals in government policy-making and programmes in collaboration with non-governmental organizations and research institutes. | UN | ويدعو المحفل إلى إدراج أهداف الانبعاثات الصفرية في رسم السياسات الحكومية وبرامجها بالتعاون مع المنظمات غير الحكومية ومعاهد البحوث. |
14. Fourteen non-governmental organizations and research institutes attended the Meeting of States Parties under rule 44, paragraph 5. | UN | 14- كما حضر اجتماع الدول الأطراف وفقاً للفقرة 5 من المادة 44 أربع عشرة منظمة غير حكومية ومعهد بحوث. |
13. Eleven non-governmental organizations and research institutes attended the Meeting of Experts under rule 44, paragraph 5. | UN | 13- كما حضر اجتماع الخبراء وفقاً للفقرة 5 من المادة 44 إحدى عشرة منظمة غير حكومية ومعهد بحوث. |
15. Fourteen non-governmental organizations and research institutes attended the Meeting of States Parties under rule 44, paragraph 5. | UN | 15- وحضرت اجتماع الدول الأطراف أربع عشرة منظمة غير حكومية ومؤسسة بحث وفقاً للفقرة 5 من المادة 44. |
In keeping with the Secretary-General's policy of strengthening ties with civil society, the disarmament information programme has intensified its interaction with non-governmental organizations and research institutes. | UN | وتمشيا مع سياسة الأمين العام في تعزيز الأواصر مع المجتمع المدني، كثَّف برنامج معلومات نزع السلاح من تفاعله مع المنظمات غير الحكومية ومؤسسات البحوث. |