non-participation of a member in the examination of a communication | UN | عدم مشاركة أحد الأعضاء في دراسة بلاغ من البلاغات |
non-participation of a member in the examination of a communication | UN | عدم مشاركة أحد الأعضاء في دراسة بلاغ من البلاغات |
It also encompasses deprivation in the areas of education, health, and housing, which effectively means non-participation in certain spheres of life. | UN | فهو يشمل أيضا الحرمان في مجالات التعليم والصحة والسكن، مما يعني عمليا عدم المشاركة في مجالات معينة من الحياة. |
Mention was also made that participation or non-participation in religious instruction in schools may not be a reason for discrimination. | UN | كما ورد ذكر أن المشاركة أو عدم المشاركة في التعليم الديني في المدارس قد لا تكون سبباً للتمييز. |
Optional non-participation of a member in the examination of a complaint | UN | اختيار أحد الأعضاء عدم الاشتراك في دراسة شكوى ما |
Obligatory non-participation of a member in the examination of a complaint | UN | إلزام أحد الأعضاء بعدم الاشتراك في دراسة شكوى ما |
Obligatory non-participation or non-presence of a member in the consideration of a report | UN | وجوب عدم مشاركة أو عدم حضور عضو ما لدى النظر في تقرير من التقارير |
Obligatory non-participation of a member in the examination of a complaint | UN | وجوب عدم مشاركة أحد الأعضاء في دراسة شكوى ما |
Noting also the non-participation of representatives of the people of American Samoa in the last three regional seminars, | UN | وإذ تلاحظ أيضا عدم مشاركة ممثلي شعب ساموا اﻷمريكية في الحلقات الدراسية اﻹقليمية الثلاث اﻷخيرة، |
Noting also the non-participation of representatives of the people of American Samoa in the last two regional seminars, | UN | وإذ تلاحظ أيضا عدم مشاركة ممثلي شعب ساموا اﻷمريكية في الحلقتين الدراسيتين اﻹقليميتين اﻷخيرتين، |
The lower output was attributable to the non-participation of Abkhaz de facto police officers in training courses abroad | UN | كان انخفاض الناتج راجعا إلى عدم مشاركة ضباط الشرطة الأبخازية القائمة بحكم الأمر الواقع في دورات تدريبية في الخارج |
The existing scope and parameters of the Register could also be reason for inconsistent or non-participation by some States. | UN | وقد يكون نطاق السجل وبارامتراته سببا كذلك في عدم مشاركة بعض الدول أو مشاركتها غير المنتظمة. |
Optional non-participation of a member in the examination of a complaint | UN | اختيار أحد الأعضاء عدم المشاركة في دراسة شكوى ما |
They have their own agency and in the face of all the problems they face, their options range from non-participation to active participation or engagement. | UN | ولها قوتها الخاصة بها وتتراوح خيارتها بين عدم المشاركة والمشاركة أو التفاعل بنشاط في مواجهة جميع ما يصادفها من مشاكل. |
The Group considered that non-participation by States might be for political and bureaucratic reasons. | UN | وذهب الفريق إلى أن عدم المشاركة من جانب الدول يمكن أن يعزى إلى أسباب سياسية وأسباب بيروقراطية. |
In other cases, the existing scope and parameters of the Register could be a reason for non-participation. | UN | وفي حالات أخرى يمكن لنطاق ومقاييس السجل القائمة أن تكون سببا في عدم المشاركة. |
Optional non-participation of a member in the examination of a complaint | UN | اختيار العضو عدم الاشتراك في دراسة شكوى ما |
Obligatory non-participation of a member in the examination of a complaint | UN | التزام العضو بعدم الاشتراك في دراسة شكوى ما |
The first was the question of the United Nations participation or non-participation in humanitarian law instruments. | UN | اﻷولى مسألة مشاركة اﻷمم المتحدة أو عدم مشاركتها في صكوك القانون الانساني. |
Examples of such procedures include mandatory disclosure of conflicts of interest and non-participation in activities where conflict exists. | UN | ومن أمثلة تلك الإجراءات الكشف الإجباري عن تضارب المصالح وعدم المشاركة في أي أنشطة كلما وُجد ذلك التضارب. |
Those decisions are totally unfounded and contrary to the letter and spirit of the above-mentioned resolution of the General Assembly, which pertains solely to non-participation of the Federal Republic of Yugoslavia in the work of the General Assembly. | UN | إن تلك القرارات لا تستند البتة إلى أي أساس وتخالف نصا وروحا قرار الجمعية العامة المذكور أعلاه، والذي يتعلق بعدم مشاركة جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية في أعمال الجمعية العامة فقط. |
Acute poverty is still the main reason for non-participation of children at the primary stage. | UN | ولا يزال الفقر المدقع يمثل السبب الرئيسي لعدم التحاق الأطفال بالمرحلة الابتدائية. |
This would be similar to the current practice concerning the abstention, non-participation or absence of a permanent member in the Council’s decision-making process. | UN | وهذا ما سيكون مماثلا للممارسة الراهنة المتعلقة بامتناع عضو دائم في عملية صنع القرار في المجلس أو عدم مشاركته أو تغيبه. |
non-participation of minors in armed conflict | UN | عدم اشتراك القاصرين في النـزاعات المسلحة |
The advisory group was not established owing to the non-participation of the transitional Government. | UN | لم يُنشأ الفريق الاستشاري نظرا لعدم مشاركة الحكومة الانتقالية. |
Paragraph 7 shows two alternatives for participation and non-participation in the United Nations Joint Staff Pension Fund. | UN | وتبين الفقرة (7) بديلين يتعلقان بالاشتراك وعدم الاشتراك في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة. |