As in the past, the Committee would also celebrate the Week of Solidarity with the Peoples of Non-Self-Governing Territories at the seminar. | UN | وكما حدث في الماضي سوف تحتفل اللجنة أيضا بأسبوع التضامن مع شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في الحلقة الدراسية. |
Morocco had completed decolonization of that Territory in 1975, and but for regional resistance, it would have been removed from the list of Non-Self-Governing Territories at that time. | UN | والمغرب أكمل إنهاء استعمار ذلك الإقليم في عام 1975، ولولا المقاومة الإقليمية لرفع ذلك الإقليم من قائمة الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في ذلك الوقت. |
It was further agreed that the administering Powers would ensure the participation of representatives of those Non-Self-Governing Territories at every stage of the discussions. | UN | كما اتفقت على أن تكفل الدول القائمة بالإدارة مشاركة ممثلي هذه الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في كل مرحلة من مراحل المناقشات. |
Noting the continued cooperation of the Non-Self-Governing Territories at the local and regional levels, including participation in the work of regional organizations, | UN | وإذ تلاحظ التعاون الذي تواصل الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي إبداءه على الصعيدين المحلي والإقليمي، بما في ذلك مشاركتها في أعمال المنظمات الإقليمية، |
It was also agreed that the administering Powers would ensure the participation of representatives of these Non-Self-Governing Territories at every stage of the discussions. | UN | كما اتفق على أن تكفل الدولتان القائمتان بالإدارة مشاركة ممثلي هذين الإقليمين غير المتمتعين بالحكم الذاتي في كل مرحلة من مراحل المناقشات. |
As in the past, the Committee would also celebrate the Week of Solidarity with the Peoples of Non-Self-Governing Territories at the seminar. | UN | وكما كان الحال في الماضي، فإن اللجنة أيضا ستحتفل بأسبوع التضامن مع شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في الحلقة الدراسية. |
It was disturbing, however, that both the local population in Anguilla and representatives of Non-Self-Governing Territories at the Seminar seemed to be largely unaware of the work of the Special Committee and the United Nations system in general. | UN | بيد أنه من المزعج أن السكان المحليين في أنغيلا وممثلي الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في الحلقة الدراسية بدا أنهم غير مدركين إلى حد كبير أعمال اللجنة الخاصة ومنظومة الأمم المتحدة بوجه عام. |
90. The Special Committee considered the question of economic and other activities that affect the interests of the peoples of the Non-Self-Governing Territories at its 7th meeting, on 20 June 2007. | UN | 90 - نظرت اللجنة الخاصة في مسألة الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة التي تؤثر على مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في جلستها السابعة المعقودة في 20 حزيران/يونيه 2007. |
46. There was general agreement on the need to fully facilitate the attendance of representatives from the Non-Self-Governing Territories at future seminars. | UN | 46 - وكان ثمة اتفاق عام على ضرورة إتاحة كل السبل الكفيلة بتيسير حضور ممثلي الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في الحلقات الدراسية المقبلة. |
93. The Special Committee considered the question of economic and other activities that affect the interests of the peoples of the Non-Self-Governing Territories at its 8th meeting, on 12 June 2008. | UN | 93 - نظرت اللجنة الخاصة في مسألة الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة التي تؤثر على مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في جلستها الثامنة المعقودة في 12 حزيران/يونيه 2008. |
(e) Importance of the participation of representatives of the peoples of the Non-Self-Governing Territories at consultations regarding individual Territories. | UN | (هـ) أهمية مشاركة ممثلي شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في المشاورات المتعلقة بفرادى الأقاليم. |
(c) Application of the programme to all the Non-Self-Governing Territories at the same time instead of one or two at a time on an ad hoc basis; | UN | (ج) تطبيق البرنامج في جميع الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في الوقت نفسه بدلا من الاقتصار على واحد أو اثنين منها على أساس مخصص؛ |
(e) Importance of the participation of representatives of the peoples of the Non-Self-Governing Territories at consultations regarding individual Territories. | UN | (هـ) أهمية مشاركة ممثلي شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في المشاورات المتعلقة بفرادى الأقاليم. |
87. The Special Committee considered the question of economic and other activities that affect the interests of the peoples of the Non-Self-Governing Territories at its 8th meeting, on 17 June 2009. | UN | 87 - نظرت اللجنة الخاصة في مسألة الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة التي تؤثر على مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في جلستها الثامنة المعقودة في 17 حزيران/يونيه 2009. |
96. The Special Committee considered the question of economic and other activities that affect the interests of the peoples of the Non-Self-Governing Territories at its 8th meeting, on 23 June 2010. | UN | 96 - نظرت اللجنة الخاصة في مسألة الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة التي تؤثر على مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في جلستها الثامنة المعقودة في 23 حزيران/يونيه 2010. |
Noting the continued cooperation of the Non-Self-Governing Territories at the local and regional levels, including participation in the work of regional organizations, | UN | وإذ تلاحظ التعاون الذي تواصل الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي إبداءه على الصعيدين المحلي والإقليمي، بما في ذلك مشاركتها في أعمال المنظمات الإقليمية، |
Noting the continued cooperation of the Non-Self-Governing Territories at the local and regional levels, including participation in the work of regional organizations, | UN | وإذ تلاحظ التعاون الذي تواصل الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي إبداءه على الصعيدين المحلي والإقليمي، بما في ذلك مشاركتها في أعمال المنظمات الإقليمية، |
Noting the continued cooperation of the Non-Self-Governing Territories at the local and regional levels, including participation in the work of regional organizations, | UN | وإذ تلاحظ التعاون الذي تواصل الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي إبداءه على الصعيدين المحلي والإقليمي، بما في ذلك مشاركتها في أعمال المنظمات الإقليمية، |
It was also agreed that the administering Powers would ensure the participation of representatives of these Non-Self-Governing Territories at every stage of the discussions. | UN | كما اتفق على أن تكفل الدولتان القائمتان بالإدارة مشاركة ممثلي هذين الإقليمين غير المتمتعين بالحكم الذاتي في كل مرحلة من مراحل المناقشات. |
It was further agreed that the administering Powers would ensure the participation of representatives of those Non-Self-Governing Territories at every stage of the discussions. | UN | كما اتفق على أن تكفل الدولتان القائمتان بالإدارة مشاركة ممثلي هذين الإقليمين غير المتمتعين بالحكم الذاتي في كل مرحلة من مراحل المناقشات. |
It was also agreed that specific work programmes would be prepared for American Samoa and Pitcairn and that the administering Powers would ensure the participation of representatives of these Non-Self-Governing Territories at all stages of the discussions. | UN | كما اتُفق على أن يجري إعداد برنامج عمل محدد لكل من ساموا الأمريكية وبيتكيرن وأن تضمن الدولتان القائمتان بالإدارة مشاركة ممثلي هذين الإقليمين غير المتمتعين بالحكم الذاتي في جميع مراحل المناقشات. |