"noon today" - Traduction Anglais en Arabe

    • ظهر اليوم
        
    • ظهيرة اليوم
        
    • ظهر هذا اليوم
        
    • الظهر اليوم
        
    A little after noon today, Congresswoman Gabby Giffords was shot while holding a town hall meeting in Tucson, Arizona. Open Subtitles بعد ظهر اليوم بقليل, عضوة الكونجرس جابي جيفورد تم إصابتها بطلقة نارية حينما كانت تعقد اجتماعًا عموميًا
    Shot outside his home in southeast just before noon today. Open Subtitles أصيب خارج منزله جنوب شرق المدينة قُبيل ظهر اليوم.
    Dead-drop a flash drive with the new bank routing numbers in the top drawer of that booth at precisely noon today for my accountant to retrieve. Open Subtitles سيوجد فيه فلاش يحمل أرقام حساب بنكي سيكون هناك في الدرج العلوي من ذلك الكشك في تمام ظهر اليوم وسيقوم محاسبي باسترداده
    However, as of at least noon today, there is no associate named Scott McGreevy at GreenWorld in Mobile. Open Subtitles على أية حال عند ظهيرة اليوم لايوجد هنالك مساعد يدعى سكوت ماكغرافي في مهرجان العالم الأخظر في موبيل
    At noon today, the body of the former lieutenant was found in a room in this hotel, hanging from a noose. Open Subtitles فى ظهر هذا اليوم, جثة الملازم السابق وُجدت فى الغرفه بالفندق, مشنوقه من الرقبه.
    Simply and clearly, if you are not out of this apartment by noon today, our lawyers will petition the police to have... Open Subtitles ‫ببساطة ووضوح ، إذا لم تخرج ‫من هذه الشقة عند الظهر اليوم ‫فإن محامينا سيقدم التماسا ‫للشرطة لجعلك..
    Narcotics raided this place at noon today Open Subtitles مكافحة المخدرات أغاروا على هذا المكان بعد ظهر اليوم
    I told you yesterday, come back after noon today. Open Subtitles أخبرتكم بالامس، اذهبوا وعودوا بعد ظهر اليوم
    By noon today, police in Hamberg checked 15,000 cars. Open Subtitles بحلول ظهر اليوم ، شرطة هامبرج فحصت 15.000 سيارة
    I thought we agreed no shoptalk until noon today. Open Subtitles أعتقد بأننا وافقنا لا حديث متعلق بالعمل حتى ظهر اليوم.
    She was last seen inside the school with the suspect around noon today. Open Subtitles شوهدت لآخر مرة داخل المدرسة مع المشتبه به ظهر اليوم تقريبا
    That darn landlord give you till noon today to be on your merry way if you don't pay the mortgage. Open Subtitles ومالك العقار اللعين أعطاك حتّى ظهر ... اليوم لتكون على طريقك السعيد ... إذا لم تدفع الرهن العقاري
    The Force Commander of UNPROFOR was quoted as saying, “I can confirm that from noon today the town has been demilitarized .... UN ونُقل عن قائد قوة الحماية قوله " بإمكاني أن أؤكد أن البلدة أصبحت منذ ظهر اليوم مجردة من السلاح ....
    This shows the position work should have reached by noon today. Open Subtitles هذا يبين موقف العمل ... وماكان ينبغى أن يصل إليه حتى ظهر اليوم
    He wants $50 million deposited in his bank account by noon today. Open Subtitles -يريد 50 مليون دولار" " "توضع في حسابه البنكي بحلول ظهر اليوم.
    We got an anonymous tip around noon today. Open Subtitles تلقينا مكالمة من مجهول ظهر اليوم
    I told you I need those TPS reports done by noon today. Open Subtitles قلت لك أحتاج تلك التقارير TPS به ظهر اليوم.
    As of noon today, the U.S. Marshals service has assumed responsibility for all your assets. Open Subtitles بحلول ظهيرة اليوم يفترض من وحدة المارشال الامريكية ان تستولي على جميع اصولك
    Uh, we realized he was missing around noon today. Open Subtitles لقد اكتشفنا أنه مفقود في ظهيرة اليوم
    As of noon today, including the vig: Open Subtitles منذ ظهيرة اليوم, بما فيها الفائدة:
    After noon today, Sunday, 7 December 2014, Israel committed yet another criminal aggression against the territory and sovereignty of the Syrian Arab Republic. Israeli warplanes bombed two civilian areas of Rif Dimashq, namely, Dimas and Damascus airport. UN ارتكبت إسرائيل بعد ظهر هذا اليوم الأحد 7 كانون الأول/ديسمبر 2014 عدوانا إجراميا جديدا على حرمة أراضي الجمهورية العربية السورية وسيادتها، وذلك عندما قامت الطائرات الحربية الإسرائيلية بقصف منطقتين آمنتين في ريف دمشق في كل من الديماس ومطار دمشق المدني.
    Don't forget I'm only here till noon today. Open Subtitles لا تنسى أنني هنا حتى الظهر اليوم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus