The implementation of this task will focus on North Kivu and South Kivu, where IOM has field offices | UN | وسيتركز تنفيذ هذه المهمة في كيفو الشمالية وكيفو الجنوبية حيث توجد المكاتب الميدانية للمنظمة الدولية للهجرة |
Under the new concept of operations, North Kivu and South Kivu would each have a separate light brigade with its own headquarters. | UN | وسيتيح المفهوم الجديد للعمليات توفر كل من كيفو الشمالية وكيفو الجنوبية على لواء خفيف مستقل له مقره الخاص به. |
Displaced persons began to return to their homes in the provinces of North Kivu and South Kivu and Maniema. | UN | وبدأ المشردون في العودة إلى ديارهم في أقاليم كيفو الشمالية وكيفو الجنوبية ومانييما. |
For security reasons, the non-governmental organizations in the provinces of North Kivu and South Kivu that contacted the Special Rapporteur are not listed. | UN | أغفل، ﻷسباب أمنية، ذكر المنظمات غير الحكومية في إقليمي شمال كيفو وجنوب كيفو التي اتصلت بالمقرر الخاص. |
25 joint spot checks of mineral cargo in North Kivu and South Kivu | UN | إجراء 25 تفتيشا عشوائيا مشتركا لشحنات المعادن في كيفو الشمالية وكيفو الجنوبية |
Efforts were made to monitor movements along the eastern border areas in North Kivu and South Kivu provinces. | UN | وبذِلت جهود من أجل رصد التحركات على طول المناطق الحدودية الشرقية في مقاطعتي كيفو الشمالية وكيفو الجنوبية. |
The strength have been drastically reduced, in North Kivu and South Kivu. | UN | تم تقليص القوام بدرجة كبيرة في كيفو الشمالية وكيفو الجنوبية. |
39. Efforts were made to monitor movements along the eastern border areas in North Kivu and South Kivu provinces. | UN | 39 - وُبِذلَت جهود لرصد التحركات على طول المناطق الحدودية الشرقية في مقاطعتي كيفو الشمالية وكيفو الجنوبية. |
25 joint spot checks of mineral cargo in North Kivu and South Kivu | UN | :: إجراء 25 تفتيشا عشوائيا مشتركا للبضائع المعدنية في كيفو الشمالية وكيفو الجنوبية |
Some 80 per cent of the recruitment cases in 2012 took place in North Kivu and South Kivu. | UN | وجرت 80 في المائة من حالات التجنيد عام 2012 في مقاطعتي كيفو الشمالية وكيفو الجنوبية. |
Incidents involving FARDC elements occurred predominantly during troop movements or operations against armed groups in North Kivu and South Kivu provinces. | UN | وفي الغالب، وقعت الحوادث التي تورطت فيها عناصر القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية خلال تحركات القوات أو عمليات ضد الجماعات المسلحة في مقاطعتي كيفو الشمالية وكيفو الجنوبية. |
5. State authority was gradually being restored in the provinces of North Kivu and South Kivu. | UN | 5 - إعادة بسط سلطة الدولة تدريجيا في كيفو الشمالية وكيفو الجنوبية. |
A. North Kivu and South Kivu | UN | ألف - مقاطعتا كيفو الشمالية وكيفو الجنوبية |
Makenga had acted as the main commanders for the mutinies in North Kivu and South Kivu, respectively. | UN | وكذلك العقيدين نغارويي وماكينغا قد تصرفوا باعتبارهم القادة الرئيسيين للمتمردين في كيفو الشمالية وكيفو الجنوبية على التوالي. |
The Group has interviewed mineral creuseurs, négociants and comptoirs (diggers, buyers and trading houses) in North Kivu and South Kivu to explore the impact of the mining suspension on the pattern of trade and the involvement of armed actors. | UN | وقد أجرى الفريق مقابلات مع مستخرجي وتجار المعادن ومع الوكالات التجارية في كيفو الشمالية وكيفو الجنوبية لاستكشاف ما لتعليق التعدين من تأثير على نمط النشاط التجاري وضلوع الأطراف المسلحة. |
The Panel recommends that the status of the Banyamulenge and other ethnic groups, such as the Banyarwanda in North Kivu and South Kivu should be addressed. | UN | فقد أوصى الفريق بضرورة معالجة مركز جماعة بانيامولنغ الإثنية والمجموعات الإثنية الأخرى مثل جماعة بانيارواندا في كيفو الشمالية وكيفو الجنوبية. |
For security reasons, the non-governmental organizations in the provinces of North Kivu and South Kivu that contacted the Special Rapporteur are not listed. | UN | أغفل، لأسباب أمنية، ذكر المنظمات غير الحكومية في إقليمي شمال كيفو وجنوب كيفو التي اتصلت بالمقرر الخاص. |
The security situation in North Kivu and South Kivu remains extremely worrying. | UN | ولا يزال الوضع الأمني في مقاطعتي شمال كيفو وجنوب كيفو يثير القلق الشديد. |
In Goma and Kisangani, she met civil society representatives from the provinces of North Kivu and South Kivu and from Eastern Province. | UN | وفي غوما وكيسنغاني، التقت بممثلي المجتمع المدني في مقاطعتي شمال كيفو وجنوب كيفو وكذلك في المقاطعة الشرقية. |
124. The use of gold by armed groups has become markedly accentuated in the past few years owing to the ease with which it can be smuggled, although this is difficult to quantify given that government mining documents from North Kivu and South Kivu show only a few kilograms of gold exported officially each year. | UN | 124 - تزايد استغلال الجماعات المسلحة للذهب على نحو ملموس في السنوات القليلة الماضية بسبب سهولة تهريبه، بيد أنه من الصعب تحديد الكميات المهربة، لأن الوثائق الحكومية المتعلقة بعمل المناجم في كيفو الشمالية والجنوبية لا تتضمن رسميا إلا ما يشير إلى تصدير بضعة كيلوغرامات فقط من الذهب كل عام. |
258 reports of Forces démocratiques de libération du Rwanda (FDLR) and Ituri armed groups threatening and attacking the civilian population in Ituri, North Kivu and South Kivu | UN | الإبلاغ عن 258حالات تهديد للسكان المدنيين والهجوم عليهم في إيتوري وشمال كيفو وجنوب كيفو على يد القوات الديمقراطية لتحرير رواندا، وجماعات إيتوري المسلحة. |
The Mission trained 60 judicial police officers in Ituri district, North Kivu and South Kivu on how to address sexual and gender-based violence and also provided training on community policing to 245 Congolese National Police officers in Bunia and Kisangani, in Orientale Province. | UN | ودربت البعثة 60 من ضباط الشرطة القضائية في مقاطعة إيتوري وكيفو الشمالية وكيفو الجنوبية على كيفية التصدي للعنف الجنسي والجنساني وأجرت أيضا تدريبات على الخفارة المجتمعية شارك فيها 245 من ضباط الشرطة الكونغولية في بونيا وكيسنغاني، في مقاطعة أورينتال. |