"norway also" - Traduction Anglais en Arabe

    • النرويج أيضا
        
    • والنرويج أيضا
        
    Norway also contributes, with one frigate, to the European Union-led Operation Atalanta in the Gulf of Aden. UN وتسهم النرويج أيضا بفرقاطة واحدة في عملية أطلنطا التي يقودها الاتحاد الأوروبي في خليج عدن.
    Norway also supported the Joint Ministerial Statement UN وأيدت النرويج أيضا البيان الوزاري المشترك
    Norway also participates in exercises under the initiative to improve our ability to intercept nuclear smuggling. UN وتشارك النرويج أيضا في عمليات تندرج في إطار هذه المبادرة لتحسين قدرتنا على وقف التهريب النووي.
    Norway also committed to contribute up to $1 billion for reducing deforestation in the Amazon region. UN وتعهدت النرويج أيضا بالمساهمة بمبلغ يصل إلى بليون دولار من أجل الحد من إزالة الغابات في منطقة نهر الأمازون.
    Sami youth in Finland, Sweden and Norway also express their desire for more teaching materials, novels and films in all Sami languages. UN ويعرب الشباب الصامي في فنلندا والسويد والنرويج أيضا عن رغبته في المزيد من المواد التعليمية والروايات والأفلام بجميع اللغات الصامية.
    The delegation of Norway also included Morten Wetland, Permanent Representative of Norway to the United Nations, and a number of advisers. UN وقد ضم وفد النرويج أيضا مارتن ويتلاند، الممثل الدائم للنرويج لدى الأمم المتحدة، وعددا من المستشارين.
    Norway also supports and is contributing to a proposal for a draft European Council convention on violence against women. 3.3. UN وأيدت النرويج أيضا مقترحا بشأن مشروع اتفاقية للمجلس الأوروبي تتعلق بالعنف ضد المرأة، وهي تسهم حاليا في هذا المقترح.
    Norway also intends to participate in the negotiations on a global convention on combating corruption. UN وتنوي النرويج أيضا المشاركة في المفاوضات المتعلقة بوضع اتفاقية عالمية لمحاربة الفساد.
    Norway also welcomed the inclusion of funds for political activities of a perennial nature whose mandates were renewed annually. UN كما ترحب النرويج أيضا بإدراج أموال للأنشطة السياسية ذات الطابع المستديم التي تتجدد ولايتها سنويا.
    Norway also reserves its position with regard to whether or not UNESCO is the appropriate forum for the negotiation and adoption of such a convention. UN وتحتفظ النرويج أيضا بموقفها المتعلق بما إذا كانت اليونسكو المحفل المناسب للتفاوض بشأن هذه الاتفاقية واعتمادها.
    Norway also encourages cooperation between the OIC and the United Nations in countries such as Somalia and in the Balkans. UN وتشجع النرويج أيضا التعاون بين منظمة المؤتمر اﻹسلامي واﻷمم المتحـدة في بلــدان مثل الصومال وفــي البلقان.
    Norway also urges more Member States to make contributions to the Trust Fund for Security of staff members of the United Nations system. UN وتحث النرويج أيضا المزيد من الدول اﻷعضاء على المساهمة في الصندوق الاستئماني من أجل أمن موظفي منظومة اﻷمم المتحدة.
    Norway also supports the Secretary-General's initiative to delegate authority. UN وتؤيد النرويج أيضا مبادرة اﻷمين العام بتفويض الصلاحيات.
    Norway also remained open to discuss what form such a mechanism should take and that the concept of a special rapporteur seemed suitable and familiar as an established practice of the Commission on Human Rights. UN وتعلن النرويج أيضا أنها مستعدة لمناقشة الشكل الذي يمكن أن تتخذه هذه الآلية، ويبدو لها أن فكرة تعيين مقرر خاص أمر مناسب ومألوف بوصفه أسلوبا مستقرا في عمل لجنة حقوق الإنسان.
    Norway also commends the cooperation between OAU and the Economic Commission for Africa (ECA), focusing on issues such as good governance. UN وتشيد النرويج أيضا بالتعاون بين منظمة الوحدة اﻷفريقية واللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا، الذي يركز على مسائل مثل الحكم الرشيد.
    Norway also exceeds the 0.7 per cent target. UN وتتجاوز النرويج أيضا الهدف المتمثل في 0.7 في المائة.
    Norway also reported on the presentation, in 2002, of a strategy document to combat female genital mutilation. UN وتناولت النرويج أيضا وثيقة استراتيجية لمكافحة تشويه الأعضاء التناسلية للإناث عُرضت عام 2002.
    Norway also provides assistance with stock assessment to some SADC members; UN وتقدم النرويج أيضا المساعدة إلى بعض أعضاء الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي في مجال تقييم الأرصدة؛
    Norway also believes that the parties should avail themselves of the assistance of the international community and individual countries through appropriate monitoring mechanisms. UN وتعتقد النرويج أيضا أنه ينبغي للطرفين أن يستفيدا من مساعدة المجتمع الدولي والبلدان منفردة من خلال آليات رصد ملائمة.
    Therefore, Norway also favours an increase in the number of permanent Council members. UN ولذلك، تفضل النرويج أيضا زيادة عدد الأعضاء الدائمين.
    Iceland and Norway also align themselves with this statement. UN وتنضم أيسلندا والنرويج أيضا إلى هذا البيان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus