"not a bad idea" - Traduction Anglais en Arabe

    • ليست فكرة سيئة
        
    • ليست بفكرة سيئة
        
    • لَيسَت فكرة سيئة
        
    • ليس فكرة سيئة
        
    • ليس فكره سيئه
        
    • ليست بالفكرة السيئة
        
    • ليست بفكره سيئه
        
    • ليست فكرةً سيئة
        
    • ليست فكره سيئه
        
    • فكرة لا بأس بها
        
    With the whole world at stake, that's not a bad idea. Open Subtitles عندما يكون العالم كله على المحك هذه ليست فكرة سيئة
    I didn't say it like anything, I'm saying like it's not a bad idea if someone were looking for ideas, which you, are not. Open Subtitles أنا لم أقله مثل أيّ شئ، أقول مثل انه ليست فكرة سيئة إذا شخص ما كان يبحث عن الأفكار، وهوه ليس انت.
    I've also been thinking maybe it's not a bad idea to get you a real driving instructor. Open Subtitles كنت افكِّر ايضا ربما لا ليست فكرة سيئة حصولكِ على مدرب قيادة حقيقي
    It's not a bad idea at all. Open Subtitles ليس أسوأ فكرة. وهي ليست فكرة سيئة على الإطلاق.
    Yeah, that's not a bad idea, considering he'll be drinking prison hooch the rest of his life. Open Subtitles اجل هذه ليست فكرة سيئة باعتبار انه سيشرب مشروب السجن لبقية حياته
    Maybe it's not a bad idea to have ATF out there with us. Open Subtitles ربما ليست فكرة سيئة أن يكون أتف هناك معنا.
    not a bad idea, considering the number of electrical problems in this town. Open Subtitles ليست فكرة سيئة , نظراً لعدد المشاكل الكهربائية في هذه البلدة
    not a bad idea, considering the number of electrical problems in this town. Open Subtitles ليست فكرة سيئة , نظراً لعدد المشاكل الكهربائية في هذه البلدة
    Because when you're in the presence of, say, a master, maybe it's not a bad idea to listen to that guy. Open Subtitles لأنه عندما كنت في وجود ، ويقول، الماجستير، ربما أنها ليست فكرة سيئة للاستماع إلى هذا الرجل.
    You know it's not a bad idea. Maybe we have to figure out what's behind those vines. Open Subtitles انها ليست فكرة سيئة ربما نعرف ماذا خلف هذه الأشياء؟
    If they're looking to you for an honest opinion, maybe it's not a bad idea to just give it. Open Subtitles إنهم يتطلعون إليك لمشورة أمينة ربما ليست فكرة سيئة أن تعطيها وحسب
    It's not a bad idea to have a plan, Meg. What? Open Subtitles انها ليست فكرة سيئة بأن تكون لدينا خطة ياميق
    I actually think that carving out a focus is not a bad idea. Open Subtitles أعتقد فعلا أن نحت من التركيز ليست فكرة سيئة.
    Well, it's not a bad idea if you don't get caught. Open Subtitles حسنا, انها ليست فكرة سيئة إذا كنا لن نخبرهم
    Well, the first anniversary's paper, but otherwise, that's not a bad idea. Open Subtitles حسنا , ورقة الذكرى السنوية الأولى لكن من ناحية أخرى فهذه ليست فكرة سيئة
    Well, it's not a bad idea, is it? To return to nature. Open Subtitles انها ليست فكرة سيئة ,لكى يعود الى الطبيعة.
    Well, I guess a quiet stroll is not a bad idea. Open Subtitles قناة مهجورة أظن أن نزهة هادئة ليست بفكرة سيئة
    not a bad idea. Open Subtitles لَيسَت فكرة سيئة.
    It's not a bad idea as such. Open Subtitles إنها ليس فكرة سيئة ولكن هناك العديد من تلك
    You know, that's not a bad idea. Good work, Gary. Open Subtitles تعلمين , هذا ليس فكره سيئه عمل جيد يا (جاري)ـ
    That's not a bad idea. No privacy downstairs. Open Subtitles ليست بالفكرة السيئة لا توجد خصوصية بالطابق الأسفل
    not a bad idea, Mr. Bollingsworth. Maybe we should start with you. Open Subtitles ليست بفكره سيئه سيد بولينج ثورث ربما علينا البدء بك
    Although that's not a bad idea for a future exercise. Open Subtitles بالرغمِ أنها ليست فكرةً سيئة .لتمارينٍ بالمستقبل
    Tylenol is not Maalox. Well, it's not a bad idea. High five! Open Subtitles هذا تيلينول وليس ميلوكس ولكنها ليست فكره سيئه
    You know, I think people will love that. That's not a bad idea. Open Subtitles سيحب القراء هذا، إنها فكرة لا بأس بها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus