"not deserve" - Traduction Anglais en Arabe

    • لا تستحق
        
    • لا يستحقون
        
    • لا يستحق
        
    • لا أستحق
        
    • لا استحق
        
    • لا يستحقّ
        
    • لا تستحقين
        
    • لايستحق
        
    • لا يَستحقُّ
        
    • لاأستحق
        
    • لاتستحقون
        
    • لاتستحقين
        
    • لا يستحقك
        
    • لا استحقك
        
    • لم نستحق
        
    Israel does not deserve another opportunity to continue flouting United Nations resolutions. UN إسرائيل لا تستحق فرصة أخرى حتى تواصل ازدراءها بقرارات الأمم المتحدة.
    The Cuba we know does not deserve those sanctions. UN كوبا التي نعرفها لا تستحق مثل تلك العقوبات.
    Those who don't appreciate life, do not deserve life. Open Subtitles هؤلاء من لا يقدرون الحياة لا يستحقون الحياة
    You see, a king without compassion... does not deserve a kingdom. Open Subtitles ملكٌ من غير رحمة لا يستحق أن تكون له مملكة
    I do not deserve them, but thank you very much. UN لا أستحق هذه الكلمات وإنما أشكرك جزيل الشكر.
    - You're compassionate, you're virtuous... - Stop. Please, I do not deserve such talk. Open Subtitles انت رحيمة وفاظلة توقف عن الكلام ان لا استحق هذا اكلام
    You should know better than anyone. I do not dispense mercy to those who do not deserve it. Open Subtitles حريّ بك أنْ تعرف أكثر مِنْ غيرك أنّي لا أوزّع عطفي لمن لا يستحقّ
    These practices send the disturbing message that certain groups in society do not deserve to procreate. UN وتبث هذه الممارسات رسالة مزعجة مفادها أن فئات معينة في المجتمع لا تستحق الإنجاب.
    Such cartels probably do not deserve to be sanctioned heavily, especially if their members cooperate with an investigation and immediately cease their prohibited conduct. UN وربما لا تستحق هذه الكارتلات عقوبة قاسية ولا سيما إذا قبل أعضاؤها التعاون مع التحقيق وأنهوا على الفور سلوكهم المحظور.
    It is as if the ancestral wisdom of Africa's peoples did not deserve careful study and preservation. UN بل وكأن حكمة السلف التي ورثتها الشعوب الأفريقية لا تستحق الدراسة والصون.
    Those who don't appreciate life do not deserve life. Open Subtitles هؤلاء الذين لا يقدرون حياتهم لا يستحقون الحياة
    They do not deserve a place in the comity of nations. UN فهم لا يستحقون مكانا بين صفوف الأمم التي تربط بينها أواصر المودة والاحترام.
    Those who had become disabled or lost their lives in the service of the Organization did not deserve to have the discussion of matters affecting them postponed. UN فالذين أصبحوا عاجزين أو فقدوا حياتهم في خدمة المنظمة لا يستحقون أن تُرجأ بحث المسائل التي تؤثر فيهم، بهذا الشكل.
    No one can say that the African Union does not deserve a permanent seat. UN ولا أحد يقول إن الاتحاد الأفريقي لا يستحق مقعدا دائما.
    The CD, as an internationally respected disarmament institution, does not deserve such a miserable future. UN فمؤتمر نزع السلاح، بوصفه مؤسسة تحظى بالاحترام على المستوى الدولي، لا يستحق مثل هذا المستقبل المزري.
    Yesterday's enemies will be tomorrow's allies for the greater good of the people of Burundi, who did not deserve what happened to them. UN وأعداء الماضي هم حلفاء المستقبل نعمل معهم من أجل تحقيق رفاهية الشعب البوروندي الذي لا يستحق ما حدث له.
    Lord knows, I do not deserve to be mistreated after everything I have done for him. Open Subtitles القدير يعرف أنني لا أستحق أن أتلقى سوء معاملة بعد كل ما فعلته لأجله
    Tell me, in what world do I not deserve to run away? Open Subtitles قل لي، في ما العالم لا أنا لا أستحق أن أهرب ؟
    But I work a fuck of a lot harder than the other assholes in my division, and I do not deserve to be treated this way! Open Subtitles لكنني اعمل بجد اكثر من الاوغاد الاخرين الموجودين في قسمي وانا لا استحق ان اعامل بهذه الطريقة
    But he does not deserve a dime of my money, or custody of our children. Open Subtitles ولكنّه لا يستحقّ سنتاً من أموالي. أو حضانة أطفالنا.
    You did not deserve to be spoken to like that. Open Subtitles أنتِ لا تستحقين أن يتم التحدث إليكِ هكذا
    Truely this person does not deserve your love if he is capable of hurting such a gracious woman. Open Subtitles من المؤكد ان هذا الشخص لايستحق حبك ان كان قادراً على ايذاء مثل هذه المرأة الجذابة
    If we live in a world where the innocent are fated to suffer, then the world itself does not deserve to go on! Open Subtitles إذا نحن بشكل مباشر في a عالم حيث بريء مقدّر لمُعَاناة، ثمّ العالم بنفسه لا يَستحقُّ للإِسْتِمْرار!
    I mean, you were a friend to me when I did not deserve one. Open Subtitles أعني أنتِ صديقتي عندما لاأستحق أحداً
    You guys know you do not deserve to go to London. Open Subtitles انتم يارفاق تعلمون بانكم لاتستحقون الذهاب للندن
    I'm sorry, Judi, you did not deserve that, and I hope the staples come out soon. Open Subtitles أنا آسف يا جودي فأنتِ لاتستحقين هذا, فأتمنى أن تنزعي الضمادات قريباً
    - Pete stood me up. - That jerk does not deserve you. Open Subtitles بيت "قام بوقفى" - هذا الأحمق لا يستحقك -
    Sometimes I think I do not deserve. Open Subtitles أحياناً اشعر أنني لا استحقك - أجل ..
    We did not deserve to live anymore. Open Subtitles لم نستحق الحياة بعد كل ماشهدنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus