"not even a" - Traduction Anglais en Arabe

    • ولا حتى
        
    • ليس حتى
        
    • و لا حتى
        
    • لست حتى
        
    • ولا حتّى
        
    • ولو حتى
        
    • و لا حتّى
        
    • بدون حتى
        
    • حتى ليست
        
    • لا يوجد حتى
        
    • لا حتى بطاقة
        
    • لا حتى صورة
        
    • تكن حتى
        
    • حتى لست
        
    • حتي ليست
        
    He could be considered a hero of efficiency in government, since he had no staff, no advisers, no speech writers, Not even a VicePresident. UN وقد يُعتبر بطلاً من أبطال الفعالية في الحكم لأنه لم يكن لـه موظفون ولا مستشارون ولا محررو خطب ولا حتى نائب رئيس.
    He has no priors, no battle scars, Not even a stadium ban. Open Subtitles لا سوابق، أو نُدوب من شجار ولا حتى حظر من ملعب
    And I'm not going to spend what time I have left, Not even a day, defending child rapist killers. Open Subtitles و لن أقضي ما تبق لي من عمر ولا حتى يوم في الدفاع عن القتله المغتصبين للأطفال
    I'd die if I could, but that's Not even a choice. Open Subtitles ويهمني ان يموت لو استطيع، ولكن هذا ليس حتى خيار.
    Nothing was in his name, Not even a bank account. Open Subtitles لا شيء كان مُسجّلاً باسمه، ليس حتى حسابًا مَصرفيًّا.
    Not even a passing glance at their table... are you feeling OK? Open Subtitles و لا حتى نظره خاطفه الى طاولتهم هل تشعر بخير ؟
    I'm Not even a person here under Company law. Open Subtitles أنا لست حتى شخص هنا بموجب قانون الشركات.
    We don't have enough info. No names, Not even a foothold. Open Subtitles ليس لدينا معلومات كافية لا أسماء، ولا حتى موطىء قدم
    Frank dunlop's clean too. Not even a parking ticket. Open Subtitles وفرانك دنلوب نظيف كذلك ولا حتى مخالفة وقوف
    For an imaginary book Stanford's Not even a part of? Open Subtitles للحصول على كتاب وهمي ستانفورد ولا حتى جزء من؟
    This year we decommissioned four test sites. Not even a glimmer. Open Subtitles هذه السنه انهينا، اربعة مواقع اختبار ولا حتى قطرة امل
    Nobody beats me, baby, Not even a stone bitch like you. Open Subtitles لا احد يستطيع هزيمتي يا صغيرتي ولا حتى عاهره مثلك
    No cell phone, no job, Not even a pissed-off ex-girlfriend to contact. Open Subtitles لا هاتف خلوى,لا عمل ولا حتى صديقه سابقه غاضبه ليتواصل معها
    The Special Representative’s mission met one inspector in Nyabisindu who has no means of transport, Not even a bicycle, with which to prepare 152 files. UN والتقت بعثة الممثل الخاص بأحد المفتشين في انيابيسندو ليست له وسيلة نقل، ولا حتى دراجة، لمساعدته على إعداد ١٥٢ ملفا.
    There will not be any ideal moment for starting such preparations -- Not even a good moment. UN إذ لن يكون ثمة توقيت مثالي، ولا حتى توقيت مناسب لبدئها.
    I read in Time Out that that place is so exclusive, it's technically Not even a restaurant. Open Subtitles قرأتُ في مكان ما أن هذا المكان حصري جداً إنه تقنيا ليس حتى مطعماً
    No, it's Not even a clever twist on the popular idiom involving cats and mice. Open Subtitles لا، فإنه ليس حتى تطور ذكي على لغة شعبية تشمل القطط والفئران.
    No, like, Not even a bird, like a snake! More like a snake. Open Subtitles ليس حتى مثل طائر مثل افعى , اقرب الى الافعى
    No kid, no knife... Not even a tornado can take that away. Open Subtitles لا صبي مجرم , و لا سكّين و لا حتى الإعصار يستطيع أن يسلب ذلك منك
    I'm Not even a normal vampire. I'm a freak of vamp nature. Open Subtitles أنا لست حتى مصاص الدماء طبيعي انا مصاص دماء غريب الاطوار
    There are no animals, no birds Not even a fucking fly, no pupae. Open Subtitles لا يوجد حيوانات , ولا طيور. ولا حتّى ذبابة ولا يرقات.
    Which helps me Not even a little bit. But I'm looking into it. Open Subtitles والتي تساعدني ولو حتى قليلاً ولكن، أنا أبحث في أمرها
    One-- the people I come back with-- The people on my boat-- Don't get touched, Not even a hair on their head. Open Subtitles أوّلاً، الناس الذين أحضرهم على متن مركبي لا يُمسّون، و لا حتّى شعرةً من رؤوسهم
    Not even a name or a single memory of the noble warrior I once was. Open Subtitles بدون حتى إسم أو ذكرى واحدة عن المحارب النبيل الذي كنت عليه
    It's Not even a good news, like whatever, so up tonight show. Open Subtitles إنها حتى ليست بأخبار جيدة ، لذا عرض اللّيلة من يأبه له ؟
    There's Not even a credit- card bill. This place has been cleaned. Open Subtitles و لا يوجد حتى فاتورة كارت الائتمان لقد تم تنظيف المكان
    Not even a postcard. Open Subtitles و لا حتى بطاقة بريدية
    Not even a photograph. Open Subtitles لا حتى صورة فوتوغرافية.
    You're Not even a real magician, are you, Martin? Open Subtitles لم تكن حتى ساحراً حقيقياُ ، صحيح ، مارتن؟
    And you're Not even a part of this investigation. Open Subtitles و أنت حتى لست طرف من هذا التحقيق
    No, I'm brat-sitting. She's Not even a relative. Open Subtitles لا,أنا جلسيه أطفال أنها حتي ليست قريبه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus