"not fit" - Traduction Anglais en Arabe

    • لا يصلح
        
    • لا تصلح
        
    • لا أصلح
        
    • لا يناسب
        
    • غير مؤهلين
        
    • غير ملائم
        
    • غير ملائمة
        
    • لست مؤهلاً
        
    • لست مناسبا
        
    • لا تسمح بمثوله
        
    • غير جدير
        
    • غير مناسبة
        
    • لست ملائماً
        
    • لاتناسب يده
        
    • لست ملائم
        
    In my opinion, Tony Almeida's not fit to run CTU. Open Subtitles من وجهة نظري توني ألميدا لا يصلح لإدراة الوحدة
    More than with general principles, one size does not fit all. UN والأمر أكثر مما هو الحال بالنسبة للمبادئ العامة، حيث أن ما يصلح لأحد قد لا يصلح لغيره.
    Your actions prove you are not fit to govern. Open Subtitles الإجراءات الخاصة بك تثبت انك لا تصلح للحكم.
    That's the whole movement in a nutshell. Oh. So you're saying that I'm not fit for a bigger market'cause I'm a woman? Open Subtitles هذه هي حركتك بأكملها باختصار إذا أنت تخبرني بأنني لا أصلح لمجال العمل الأكبر لأنني امرأة
    He is not fit to be our alpha. Not anymore. Open Subtitles انه لا يصلح بان يكون "ألفا" ليس بعد الآن
    I think our new pilot is not fit to fly. Open Subtitles أعتقد لدينا تجريبية جديدة لا يصلح للطيران.
    Someone who's not fit to lick his shoe, much less wear that badge. Open Subtitles بعض ألأشخاص لا يصلح ليلعق حِذائِهِ، أقل بكثير ويرتدون ألبادج.
    That's why you're not fit to take a girl like Anne Hale. Open Subtitles وهذا هو السبب في أنك لا يصلح لاتخاذ فتاة مثل آن هيل.
    These areas are not fit for pasture because nothing grows there and nobody can live there. UN وهذه المناطق لا تصلح للرعي لعدم نمو شيء فيها ولا يستطيع أحد أن يعيش هناك.
    You're not fit to say grace, let alone perform an exorcism. Open Subtitles أنت لا تصلح لتلاوة صلاة فما بالك بإجراء جلسة طرد أرواح
    Yeah, tired of his auntie. Clearly I'm not fit for motherhood. Open Subtitles أجل، متعب من عمّته، فعلى ما يبدو هي لا تصلح لدور الأمومة
    I'm not fit to be near you now. Open Subtitles لا أصلح لأتواجد بالقرب منكِ الآن
    When it comes to ageing policies, one size does not fit all. UN وعندما يتعلق اﻷمر بسياسات الشيخوخة فإن المقاس الواحد لا يناسب الجميع.
    Those demons are not fit to live among civilized men. Open Subtitles هؤلاء الشياطين غير مؤهلين للعيش بدون شعب مُتحضر
    You are not fit to be king, if you look at it, really. Open Subtitles انت غير ملائم لتكون ملك لو نظرت اليها حقا
    And, while I've been trying to appear confident, what if I'm not fit to reign over Scotland? Open Subtitles وبينما كنت احاول ان اظهر الثقة ماذا اذا كنت غير ملائمة لااحكم سكوتلاندا؟
    You two boys will never be a real family, and you're definitely not fit to raise a child. Open Subtitles أنتما الإثنان لن تحصلا على عائلة حقيقية . و أنت من الواضح لست مؤهلاً لتربية طفل
    You're not fit to sit in the same chair as that man. Open Subtitles انت لست مناسبا كي تجلس على ذات الكرسي مثل ذلك الرجل
    The last individual, Vladimir Kovačević, was determined not fit to stand trial by the Basic Court in Kraljevo, Serbia. UN وقررت محكمة كرالييفو الابتدائية في صربيا أن حالة الشخص الأخير، وهو فلاديمير كوفاتشيفيتش، لا تسمح بمثوله أمام المحكمة.
    Or else, what would you have done You are not fit even to look in our eye, and now you want to raise your hand on us. Open Subtitles وإلا ماذا ستفعل ، أنت غير جدير حتى بالنظر في عيني والآن تريد أن ترفع يدك علي .
    Now you've made a lady of me, I'm not fit to sell anything else. Open Subtitles والآن صنعت مني سيدة أصبحت غير مناسبة لبيع أي شيء آخر
    I'm illegitemate. I'm not fit to be a policeman. I retire! Open Subtitles أنا غير شرعي، لست ملائماً لأكون شرطياً، أنا أتقاعد
    He was... making them not fit. Open Subtitles إنهُ يجعلهم.. لاتناسب يده.
    You are not fit to enter the army, Commander Open Subtitles أنت لست ملائم لدخول الجيش يا قائد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus