In my opinion, Tony Almeida's not fit to run CTU. | Open Subtitles | من وجهة نظري توني ألميدا لا يصلح لإدراة الوحدة |
More than with general principles, one size does not fit all. | UN | والأمر أكثر مما هو الحال بالنسبة للمبادئ العامة، حيث أن ما يصلح لأحد قد لا يصلح لغيره. |
Your actions prove you are not fit to govern. | Open Subtitles | الإجراءات الخاصة بك تثبت انك لا تصلح للحكم. |
That's the whole movement in a nutshell. Oh. So you're saying that I'm not fit for a bigger market'cause I'm a woman? | Open Subtitles | هذه هي حركتك بأكملها باختصار إذا أنت تخبرني بأنني لا أصلح لمجال العمل الأكبر لأنني امرأة |
He is not fit to be our alpha. Not anymore. | Open Subtitles | انه لا يصلح بان يكون "ألفا" ليس بعد الآن |
I think our new pilot is not fit to fly. | Open Subtitles | أعتقد لدينا تجريبية جديدة لا يصلح للطيران. |
Someone who's not fit to lick his shoe, much less wear that badge. | Open Subtitles | بعض ألأشخاص لا يصلح ليلعق حِذائِهِ، أقل بكثير ويرتدون ألبادج. |
That's why you're not fit to take a girl like Anne Hale. | Open Subtitles | وهذا هو السبب في أنك لا يصلح لاتخاذ فتاة مثل آن هيل. |
These areas are not fit for pasture because nothing grows there and nobody can live there. | UN | وهذه المناطق لا تصلح للرعي لعدم نمو شيء فيها ولا يستطيع أحد أن يعيش هناك. |
You're not fit to say grace, let alone perform an exorcism. | Open Subtitles | أنت لا تصلح لتلاوة صلاة فما بالك بإجراء جلسة طرد أرواح |
Yeah, tired of his auntie. Clearly I'm not fit for motherhood. | Open Subtitles | أجل، متعب من عمّته، فعلى ما يبدو هي لا تصلح لدور الأمومة |
I'm not fit to be near you now. | Open Subtitles | لا أصلح لأتواجد بالقرب منكِ الآن |
When it comes to ageing policies, one size does not fit all. | UN | وعندما يتعلق اﻷمر بسياسات الشيخوخة فإن المقاس الواحد لا يناسب الجميع. |
Those demons are not fit to live among civilized men. | Open Subtitles | هؤلاء الشياطين غير مؤهلين للعيش بدون شعب مُتحضر |
You are not fit to be king, if you look at it, really. | Open Subtitles | انت غير ملائم لتكون ملك لو نظرت اليها حقا |
And, while I've been trying to appear confident, what if I'm not fit to reign over Scotland? | Open Subtitles | وبينما كنت احاول ان اظهر الثقة ماذا اذا كنت غير ملائمة لااحكم سكوتلاندا؟ |
You two boys will never be a real family, and you're definitely not fit to raise a child. | Open Subtitles | أنتما الإثنان لن تحصلا على عائلة حقيقية . و أنت من الواضح لست مؤهلاً لتربية طفل |
You're not fit to sit in the same chair as that man. | Open Subtitles | انت لست مناسبا كي تجلس على ذات الكرسي مثل ذلك الرجل |
The last individual, Vladimir Kovačević, was determined not fit to stand trial by the Basic Court in Kraljevo, Serbia. | UN | وقررت محكمة كرالييفو الابتدائية في صربيا أن حالة الشخص الأخير، وهو فلاديمير كوفاتشيفيتش، لا تسمح بمثوله أمام المحكمة. |
Or else, what would you have done You are not fit even to look in our eye, and now you want to raise your hand on us. | Open Subtitles | وإلا ماذا ستفعل ، أنت غير جدير حتى بالنظر في عيني والآن تريد أن ترفع يدك علي . |
Now you've made a lady of me, I'm not fit to sell anything else. | Open Subtitles | والآن صنعت مني سيدة أصبحت غير مناسبة لبيع أي شيء آخر |
I'm illegitemate. I'm not fit to be a policeman. I retire! | Open Subtitles | أنا غير شرعي، لست ملائماً لأكون شرطياً، أنا أتقاعد |
He was... making them not fit. | Open Subtitles | إنهُ يجعلهم.. لاتناسب يده. |
You are not fit to enter the army, Commander | Open Subtitles | أنت لست ملائم لدخول الجيش يا قائد |