"not going anywhere" - Traduction Anglais en Arabe

    • لا أذهب إلى أي مكان
        
    • لن أذهب إلى أي مكان
        
    • لن أذهب لأي مكان
        
    • لن تذهب إلى أي مكان
        
    • لن تذهب لأي مكان
        
    • لن نذهب إلى أي مكان
        
    • لن يذهب لأي مكان
        
    • لن نذهب لأي مكان
        
    • لا تَذْهبُ إلى أيّ مكان
        
    • لن أذهب إلى أيّ مكان
        
    • لن أذهب لأيّ مكان
        
    • لن تذهب إلى أيّ مكان
        
    • لن تذهب لأيّ مكان
        
    • لم أذهب إلى أي مكان
        
    • لن اذهب الى اي مكان
        
    Your mee maw's gonna be okay, your daddy's gonna be okay, and, well, me, you're stuck with me'cause I'm not going anywhere. Open Subtitles ماو مي الخاص سيصبح بخير, الدك سيصبح بخير, و, حسنا, لي, كنت عالقا معي 'السبب أنا لا أذهب إلى أي مكان.
    I'm not going anywhere unless I speak to hennessey. Open Subtitles أنا لا أذهب إلى أي مكان ما لم أتحدث هينيسي.
    My bitch is my eyes. I'm not going anywhere without her. Open Subtitles كلبتي هي عيناي لن أذهب إلى أي مكان من دونها
    Now you go ahead and talk amongst yourselves. I'm not going anywhere. Open Subtitles الآن أنتم اذهبوا و تناقشوا ، أنا لن أذهب لأي مكان
    Evie's not going anywhere until we get rid of this unibrow, hmm? Open Subtitles ايفي لن تذهب إلى أي مكان حتى نتخلص من هذا الحبة
    I'm not gonna say good-bye,'cause you're not going anywhere. Open Subtitles أنا لن أقول وداعاً لأنك لن تذهب لأي مكان
    Guys, put the shit in the car. We're not going anywhere Open Subtitles يا رجال,ضعوا اغراضكم في السيارة لن نذهب إلى أي مكان
    Look, this guy's not going anywhere any time soon. Open Subtitles اسمع، هذا الرجل لن يذهب لأي مكان قريباً.
    No, I'm not going anywhere with you ever again. Open Subtitles لا، أنا لا أذهب إلى أي مكان معك مرة أخرى.
    Uh, and that's why we're not going anywhere. Open Subtitles اه، وهذا هو السبب في أننا لا أذهب إلى أي مكان.
    Until you tell me what's going on, she's not going anywhere. Open Subtitles حتى تخبرني ما يجري، وقالت انها لا أذهب إلى أي مكان.
    Without gassing up the truck, we're not going anywhere. Open Subtitles بدون بالغاز تصل الشاحنة، نحن لا أذهب إلى أي مكان.
    I just want you to know that I'm not going anywhere. Open Subtitles أردت فقط أن أخبركِ أنني لن أذهب إلى أي مكان
    I'm not going anywhere until you tell me what's going on. Open Subtitles أنا لن أذهب إلى أي مكان حتى تخبرني ما يحدث.
    I'm not going anywhere until you tell me where we're going. Open Subtitles لن أذهب لأي مكان حتى تخبرني إلى أين نحن ذاهبان
    I'm not going anywhere until my daughter gets here. Open Subtitles أتبعيني. لن أذهب لأي مكان حتى تصل أبنتي.
    Bullshit, not going anywhere. You took a swing at a cop, Open Subtitles هراء, لن تذهب إلى أي مكان أنت حاولت ضرب شرطي
    And while we're on that subject, you are not going anywhere until you've completely healed this time. Open Subtitles وبينما نحن نتحدث بشأن الموضوع، أنت لن تذهب لأي مكان حتى تشفى تماماً هذه المرة
    I'm coming. 28 years in the business, we're not going anywhere. Open Subtitles عشرون سنة في هذا العمل لن نذهب إلى أي مكان
    Hey, I have the ring, so he's not going anywhere. Open Subtitles مهلاً، أنا معي الخاتم لذلك لن يذهب لأي مكان
    We're not going anywhere until we get those test results. Open Subtitles لن نذهب لأي مكان حتى نحصل على نتائج الاختبارات
    You're not going anywhere. Open Subtitles أنت لا تَذْهبُ إلى أيّ مكان. إتركْ منّي.
    I'm not going anywhere until those people get out of my trunk. Open Subtitles لن أذهب إلى أيّ مكان حتى أولئك الأشخاص يخرجون من الصندوق
    I am serving in the military. I'm not going anywhere. Open Subtitles أنا أخدمُ في الجيش أنا لن أذهب لأيّ مكان
    Oh, you're not going anywhere, I'm afraid, not in your condition. Open Subtitles لن تذهب إلى أيّ مكان متأسّفة ، ليس في حالتكَ هذه
    With all due respect, you're not going anywhere just yet. Open Subtitles ومع كامل الإحترام، إنك لن تذهب لأيّ مكان
    You're not going anywhere just yet. Open Subtitles أنت لم أذهب إلى أي مكان فقط حتى الآن.
    Yeah, I-I'm not going anywhere until you tell me what's going on. Open Subtitles انا لن اذهب الى اي مكان حتى تخبرني ما الذي يحدث

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus