"not in that" - Traduction Anglais en Arabe

    • ليس بهذه
        
    • ليس في تلك
        
    • ليس في هذا
        
    • ليس بتلك
        
    • ليس بهذا
        
    • ليس في ذلك
        
    • لَيسَ في ذلك
        
    • ليس في هذه
        
    • لست في هذا
        
    • ليس فى هذا
        
    - I was just going to hang out by the pool. - Yeah, well, not in that, you're not. Open Subtitles ـ كنت فقط أود التسكع في حوض السباحة ـ أجل، لكن ليس بهذه الثياب
    My character isn't modern, not in that way, anyway Open Subtitles شخصيتي ليست عصرية. ليس بهذه الطريقة
    Every one of these bottles not in that arena is a bottle they can't sell. Open Subtitles كل واحدة من هذه الزجاجات ليس في تلك المنطقة هي زجاجة لا يمكنهم بيعها
    You'd be going home in this helicopter but not in that seat. Open Subtitles هل سيعود الى بلاده في هذه الطائرة ولكن ليس في هذا المقعد.
    But while you're both living in this house, he can't be with you, not in that way. Open Subtitles لكن بينما أنتما تعيشان في هذا المنزل، لا يمكنه أن يكون معك ليس بتلك الطريقة
    Exactly. I'll see you at 8:00 but not in that T-shirt. You've worn it twice this week. Open Subtitles تحديدًا، سأراك بالثامنة، لكن ليس بهذا القميص فإنّك ارتديته مرّتين هذا الأسبوع.
    not in that office. Not when I see you everyday. It's impossible. Open Subtitles ليس في ذلك المكتب، ليس عندما أراكِ كل يوم، هذا مستحيل.
    No, not in that way, just in... in the way that I, uh, that I feel when I'm with you. Open Subtitles لا، ليس بهذه الطريقة، فقط في... في الطريقة التي أنا، اه، أن أشعر عندما أكون معك.
    No, not in that way, no. Rest assured. Open Subtitles لا ليس بهذه الطريقة أؤكد لك ذلك
    - She must die, but not in that way. Open Subtitles - قال يجب أن تموت، ولكن ليس بهذه الطريقة
    Yes, I love you, but not in that way. Open Subtitles اجل,انا احبك ولكن ليس بهذه الطريقة
    But not in that way anymore. Open Subtitles ولكن ليس بهذه الطريقة بعد الآن.
    I work courthouse security, but not in that area, Open Subtitles أعمل كحارس أمن في المحكمة ، لكن ليس في تلك المنطقة
    Look, Remmy, Malcolm's not in that group. Open Subtitles إنظر يا ريمي.إن مالكولم ليس في تلك المجموعة
    Maybe not in that moment, but overall. Open Subtitles ربما ليس في تلك اللحظة ولكن في المجمل
    Yes, but not in that hideous shirt. Open Subtitles نعم، ولكن ليس في هذا القميص البشعة.
    not in that order. Open Subtitles ليس في هذا النظام.
    But not in that dress. Open Subtitles لكن ليس في هذا الزي
    And I couldn't do my act-- not in that condition. Open Subtitles ولم أستطع القيام بعرضي.. ليس بتلك الحالة
    I know how much you care about me, and I care about you, too, but not in that way. Open Subtitles انني اعلم مدى اهتمامك بي.. وانا اهتم بك ايضا ولكن ليس بتلك الطريقة
    And I also love him for his money, but not in that order. Open Subtitles وأنا أيضاً أحبه لماله ولكن ليس بهذا الترتيب
    I shouldn't have said it to anybody, not in that environment. Open Subtitles لم يكن يجب أن أقول ذلك لأيّ كان ليس في ذلك المكان
    You know, I've been thinking about you too, but not in that way. Open Subtitles تَعْرفُ، أنا كُنْتُ تَفكير بشأنك أيضاً، لكن لَيسَ في ذلك الطريقِ.
    not dressed like that. not -- not in that crappy car. Open Subtitles لا تلبسان مثلهما ليس في هذه السيارة الحقيرة
    Which is why I'm not in that racket. We don't have that kind of fucking time. Open Subtitles ‫ولهذا أنا لست في هذا الصخب ‫ليس لدينا هذا الوقت
    There was no hope of saving him, not in that sea. Open Subtitles لا يوجد أمل لانقاذهم ليس فى هذا البحر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus