A Party not included in Annex I may benefit from CDM project activities if it: | UN | 39- يجوز لطرف غير مدرج في المرفق الأول أن يستفيد من أنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة إذا كان: |
A Party not included in Annex I may benefit from CDM project activities if it: | UN | 31- يجوز لطرف غير مدرج في المرفق الأول أن يستفيد من أنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة إذا كان: |
14 ter. [Any Party to the Convention not included in Annex I may at any time inform the Secretariat that it intends to implement the provisions of this section.] | UN | 14 مكرراً ثانياً - [ويجوز لأي طرف في الاتفاقية غير مدرج في المرفق الأول أن يبلغ الأمانة في أي وقت بعزمه على تنفيذ أحكام هذا الفرع]. |
Parties not included in Annex I may, individually or jointly, propose CDM projects to the CDM equitable distribution fund. | UN | ويجوز للأطراف غير المدرجة في المرفق الأول أن تقترح بصورة فردية أو مشتركة، مشاريع لآلية التنمية النظيفة على صندوق التوزيع المنصف الخاص بآلية التنمية النظيفة. |
Parties not included in Annex I may propose CDM projects individually or jointly16. | UN | ويجوز للأطراف غير المدرجة في المرفق الأول أن تقترح بصورة فردية أو مشتركة مشاريع لآلية التنمية النظيفة(16). |
A Party not included in Annex I may formulate and develop projects under the CDM without a previous agreement with an entity or Party included in Annex I12,19. | UN | ويجوز لدولة طرف غير مدرجة في المرفق الأول أن تصمم وتضع مشاريع في إطار آلية التنمية النظيفة بدون اتفاق سابق مع كيان أو طرف مدرج في المرفق الأول(12)،(19). |
33. A Party not included in Annex I may [benefit from] [participate in] CDM project activities if it: | UN | 33- يجوز للطرف غير المدرج في المرفق الأول أن [يستفيد من] [يشارك في] أنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة إذا كان: |
A Party not included in Annex I may participate in a CDM project activity if it is a Party to the Kyoto Protocol. | UN | 30- يجوز لطرف غير مدرج في المرفق الأول أن يشارك في نشاط مشروع من مشاريع آلية التنمية النظيفة إذا كان طرفاً في بروتوكول كيوتو. |
A Party not included in Annex I may participate in a CDM project activity if it is a Party to the Kyoto Protocol. | UN | 30- يجوز لطرف غير مدرج في المرفق الأول أن يشارك في نشاط مشروع من مشاريع آلية التنمية النظيفة إذا كان طرفا في بروتوكول كيوتو. |
Subject to the requirements in Article 17bis, each participating Party not included in Annex I may participate in the mechanism on the basis of a quantified crediting or trading threshold for that Party: | UN | 4- رهناً بمقتضيات المادة 17 مكرراً، يجوز لأي طرف مشارك غير مدرج في المرفق الأول أن يشارك في الآلية على أساس حد أدنى كمي لأرصدة وحدات الانبعاثات المسجلة أو المتداولة لذلك الطرف: |
A Party not included in Annex I may participate in a CDM project activity if it is a Party to the Kyoto Protocol. | UN | 30- يجوز لطرف غير مدرج في المرفق الأول أن يشارك في نشاط مشروع من مشاريع آلية التنمية النظيفة إذا كان طرفا في بروتوكول كيوتو. |
A Party not included in Annex I may formulate and develop projects under the CDM without a previous agreement with an entity or Party included in Annex I12. | UN | 70- يجوز لطرف غير مدرج في المرفق الأول أن يصمم ويضع مشاريع في إطار آلية التنمية النظيفة بدون اتفاق مسبق مع كيان أو طرف مدرج في المرفق الأول(12). |
A Party not included in Annex I may participate in a CDM project activity if it is a Party to the Kyoto Protocol. (FCCC/CP/2000/5/Add.3 (vol. | UN | 29- يجوز لطرف غير مدرج في المرفق الأول أن يشارك في نشاط مشروع من مشاريع آلية التنمية النظيفة إذا كان طرفا في بروتوكول كيوتو. (FCCC/CP/2000/5/Add.3 (vol. |
Where necessary, [the executive board shall assist in arranging funding for CDM project activities] [a Party not included in Annex I may prepare project proposals and apply to the executive board for financial and technical support]. | UN | وعنـد الضـرورة، [يقوم المجلس التنفيذي بالمساعدة على ترتيب تمويل أنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة] [يجوز لطرف غير مدرج في المرفق الأول أن يعد مقترحات مشاريع ويتقدم بطلب إلى المجلس التنفيذي من أجل تلقي الدعم المالي والتقني]. |
Option 1: A private or public entity, including international financial entities and multilateral funds, [resident in] [of a] Party included or not included in Annex I may participate in CDM project activities with the approval of that the Party in which it is operating or legally resident, if: | UN | 49 - الخيار 1: لأي كيان خاص أو عام، بما في ذلك الكيانات المالية الدولية والصناديق المتعددة الجنسية [مقيم في] [تابع لـ] طرف مدرج أو غير مدرج في المرفق الأول أن يشارك في أنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة بموافقة الطرف الذي يعمل فيه أو يقيم قانونياً فيه، إذا: |
Where necessary, [the executive board shall assist in arranging funding for CDM project activities] [a Party not included in Annex I may prepare project proposals and apply to the executive board for financial and technical support]. Such projects shall be opened for funding after validation.] | UN | وأنّى كان ضرورياً [ يساعد المجلس التنفيذي في ترتيب التمويل لأنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة ] [ يجوز لطرف غير مدرج في المرفق الأول أن يعد مقترحات لمشاريع وأن يقدم إلى المجلس التنفيذي طلباً للدعم المالي والتقني ] ويُفتح باب التمويل لهذه المشاريع بعد المصادقة عليها .] |
A Party not included in Annex I may host an afforestation or reforestation project activity under the CDM if it has selected and reported to the Executive Board through its designated national authority for the CDM: | UN | 8- يجوز لطرف غير مدرج في المرفق الأول أن يستضيف نشاط مشروع للتحريج وإعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة إذا اختار وأبلغ المجلس التنفيذي من خلال سلطته الوطنية المعينة في إطار آلية التنمية النظيفة بما يلي: |
Parties not included in Annex I may propose absolute sectoral emission thresholds, as part of their low-carbon development strategy. | UN | 65- يجوز للأطراف غير المدرجة في المرفق الأول أن تقترح عتبات مطلقة للانبعاثات القطاعية، كجزء من استراتيجياتها الإنمائية المنخفضة الكربون. |
5. Parties not included in Annex I may propose absolute sectoral emission thresholds, as part of their low-carbon development strategy. | UN | 5- يجوز للأطراف غير المدرجة في المرفق الأول أن تقترح عتبات انبعاثات قطاعية مطلقة، كجزء من استراتيجيتها الإنمائية المنخفضة الكربون. |
4. By giving notice to the Conference of the Parties, Parties not included in Annex I may voluntarily decide to participate in the REDD-plus mechanism, so that in a stepwise manner, they may: | UN | 4- ويجوز للأطراف غير المدرجة في المرفق الأول أن تقرر طوعاً المشاركة في آلية الأنشطة الإضافية عن طريق إخطار مؤتمر الأطراف بذلك حتى يتسنى لها القيام تدريجياً بما يلي: |
Option 1: Where assistance in arranging funding of CDM project activities is necessary, a Party not included in Annex I may prepare project proposals that meet CDM eligibility criteria and apply for financial and technical support18. | UN | 99- الخيار 1: حيثما تكون المساعدة في ترتيب تمويل أنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة لازمة، يجوز لدولة طرف غير مدرجة في المرفق الأول أن تعد اقتراحات مشاريع تستوفي معايير التأهيل الخاصة بهذه الآلية وأن تطلب دعماً مالياً وتقنياً(18). |
A Party not included in Annex I may [benefit from] [participate in][initiate] CDM project activities if it: | UN | 40 - للطرف غير المدرج في المرفق الأول أن [يستفيد من] [يشارك في] [يبدأ] أنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة إذا كان: |