It doesn't speak, darling, not like a phone. | Open Subtitles | إنّه لا يتكلّم يا عزيزتى، ليس مثل الهاتف. |
not like a cabbie with his homie riding'in the front. | Open Subtitles | ليس مثل سيارة أجرة مع له ريدين هومي "في الجبهة. |
It's not like a bad dream that you can just shake off. | Open Subtitles | انها ليس مثل حلم مزعج فقط تستطيع التخلص منه |
Democracy is not like a switch that can be turned on and off when it is convenient. | UN | الديمقراطية ليست مثل مفتاح التحويل الكهربائي الذي يمكن بواسطته توصيل التيار أو قطعه عندما يكون ذلك مناسبا. |
A nun in Buddhism was not like a Christian nun. | UN | فالراهبة في الديانة البوذية ليست مثل الراهبة المسيحية. |
Well, I'm not like a lot of lawyers. | Open Subtitles | ولكن أنا لست مثل غالبية المحامين. |
It's not like a few More people is going to blanket the city. | Open Subtitles | هو لَيسَ مثل بضعة ناس أكثر سَيَغطّونَ المدينةَ. |
I mean, not like a black, uh, genie, you know? | Open Subtitles | أعني، ليس مثل الأسود، اه، الجني، هل تعلمي؟ |
not like a curse is such a big deal. | Open Subtitles | ليس مثل لعنة هو مثل هذه الصفقة الكبيرة. |
But not like a raccoon should, not on all fours. | Open Subtitles | ولكن ليس مثل الراكون ينبغي، وليس على أربع. |
It's not like a rose already blooming in a flower shop. | Open Subtitles | إنه ليس مثل الزهرة المتفتحة سلفآ فى متجر الزهور |
A human heart is not like a math problem with only one answer. | Open Subtitles | قلب الإنسان ليس مثل مشكلة رياضيات بجواب واحد فقط |
But not like a bible God, because I think that God is in everything. | Open Subtitles | لكن ليس مثل رب الكتاب المقدس لأني أظن أن رب الكتاب موجود في كل شيء |
He was, uh, not like a lot of the bad frogs... you hear about today, all hopped up. | Open Subtitles | كان كذلك ليس مثل باقي الضفادع السيئه التى نسمع عنها |
It's not like a puppy. It makes messes in a cage. | Open Subtitles | , إنّه ليس مثل جرو البوبي . يحدث ضوضاء داخل قفصه |
Uh, it's not like a Broadway musical where it ends with a big Hawaiian number. | Open Subtitles | هذا ليس مثل مسرحية برودواي الموسيقية التي تنتهي برقم هاواي كبير |
Yeah, it's summer, so it's not like a school night or anything. | Open Subtitles | أجل، إنه الصيف، وهو ليس مثل ليالى المدرسة أو أى شىء آخر |
You have to realize that memories are not like a videotape. | Open Subtitles | و أيهما لا. عليك أن تدرك أن الذكريات ليست مثل شريط الفيديو. |
It's not like a woman's writing. | Open Subtitles | ليست مثل الكتابات المعتادة للنساء |
No. I told you, I'm not, like, a professional crook. | Open Subtitles | لا اخبرتك اني لست مثل اللصوص المحترفين |