I'm not looking for sympathy, and it's not an excuse. | Open Subtitles | أنا لا أبحث عن الشفقه, أيضا هذا ليس عذرا. |
'Cause maybe I'm not looking for an average 22- year- old. | Open Subtitles | لأنني ربما لا أبحث عن فتاة متوسطة عمرها 22 سنة |
I'm not looking for a buzz. You got about 20 seconds. | Open Subtitles | لا أبحث عن جرعة لأجل المزاج أمامك حوالي عشرون ثانية |
But we're not looking for Wills so there is no 5 million. | Open Subtitles | لكننا لا نبحث عن ويلز لذلك ليس هناك 5 ملايين دولار. |
I'm really not looking for some guy to die on my couch. | Open Subtitles | أنا حقا لا تبحث عن بعض الرجل ليموت على بلدي الأريكة. |
I'm not looking for the NSA's help, Jake. | Open Subtitles | انا لا ابحث عن مساعدة وكالك الامن القومي يا جايك |
The people of Haiti are not looking for handouts. | UN | إن أبناء شعب هايتي لا يبحثون عن الصدقات. |
Joey, you're so sweet, honey, but I'm not looking for a husband. | Open Subtitles | عزيزي جوي أنت رقيق للغاية ، لكنني لا أبحث عن زوج |
I'm not looking for a sermon on bureaucratic inefficiency. | Open Subtitles | لا أبحث عن عظة عن البيروقراطية وعدم الكفاءة |
Can I just clarify, I'm not looking for bicycles to steal. | Open Subtitles | هل أستطيع بأن أوضح, بانني لا أبحث عن دراجه لأسرقها |
Look, I just went through a really bad breakup, and I needed to get the guy out of my head, but I'm not looking for anything more. | Open Subtitles | انظر لقد خرجت من انفصال سيء للتو و أنا أردت أن أخرج ذلك الشاب من رأسي . لكنني لا أبحث عن أي شيء آخر |
The thing is, I'm not looking for a commitment right now. | Open Subtitles | كل ما في الأمر أني لا أبحث عن الإرتباط الآن |
I'm sorry, but I'm not looking for any more servants. | Open Subtitles | أنا آسف، لكنني لا أبحث عن المزيد من الخدم. |
I'm not looking for the NSA's help, Jake. | Open Subtitles | أنا لا أبحث عن مساعدة وكالة الأمن القومي، جايك |
Okay, I'm not looking for the "yes" police. | Open Subtitles | حسناً، إنني لا أبحث عن الشرطيين المطيعين |
Well, actually, between us, we're not looking for anyone. | Open Subtitles | الحقيقة، والأمر بيننا، نحن لا نبحث عن موظفين |
We're not looking for trouble, we're just asking for help. | Open Subtitles | نحن لا نبحث عن المشاكل، إنّما نريد المساعدة فحسب |
So we're not looking for a lumberjack's chain saw, we're looking for a regular consumer chain saw. | Open Subtitles | لذا نحن لا نبحث عن منشار حطاب نحن نبحث عن منشار يستخدمه المستهلك |
Am I the only here not looking for a handout? | Open Subtitles | هل أنا الوحيدة هنا التي لا تبحث عن صدقة؟ |
But I can say that I'm not looking for a longtime companion... or a sex partner, for that matter. | Open Subtitles | لكن استطيع ان اقول اني لا ابحث عن شريك لمدة طويلة او شريك جنس |
They're not looking for a con, Gretchen, they're looking for a thief. | Open Subtitles | إنهم لا يبحثون عن هارب يا جريتشن إنهم يبحثون عن لص |
At least he's not looking for answers at the bottom of a glass. | Open Subtitles | هو أقلّها لا يبحث عن إجابات في قاع الكأس. |
I'm not looking for any help, and besides, there's nothing to help with. | Open Subtitles | لا أبحث عنه أيّ مساعدة، وإضافة إلى، هناك لا شيء للمساعدة مع. |
They're not looking for advice or a solution. | Open Subtitles | لا يبحثن عن نصيحه او حل |
True, but tonight I'm not looking for a trashy hook up. | Open Subtitles | صحيح، لكن هذه الليلة لست أبحث عن علاقة سيئة |
Don't you see what he's doing? Every second we spend talking about this is another second we're not looking for my son. | Open Subtitles | كلّ ثانية نمضيها في التحدّث عن هذا هي ثانية أخرى مِنْ عدم البحث عن ابني |
Okay, they're probably not looking for me yet, but would you... | Open Subtitles | . من المحتمل بأنهم لا يبحثون عني لحد الأن ... ولكن , هل بإمكانك |
I'm not looking for a countermand, dear, I'm looking for reverse. | Open Subtitles | انا لا أَبحث عن الغائه يا عزيزي، أنا أَبْحث عن العكس |
No, we're not looking for your prints. | Open Subtitles | لسنا نبحث عن بصماتك |
He was not looking for the person not obeying the law. | Open Subtitles | بأنه لم يكن يبحث عن الشخص الذي لا يتبع القانون |
I'm not looking for any trouble either, sir. I simply want to buy a Jumbo Pop... for my little boy. | Open Subtitles | لا أتطلع إلى أية متاعب أيضًا أريد وحسب شراء مثلجات ضخمة لابني الصغير |