I'm not mad at you, honey. I'm... I'm mad at Karl. | Open Subtitles | حبيبتي أنا لست غاضبة منك ، أنا غاضبة من كارل |
And I'm not mad at you, but I just can't let you do any more damage. | Open Subtitles | ,وانا لست غاضبة عليك ولكني فقط لا أستطيع أن أجعلك تفعل المزيد من الأضرار |
The reason I'm not mad at Harry is because Harry has done some dumb shit, but I understand who he is. | Open Subtitles | سبب اننى لست غاضباً من هارى لأن هارى فعل شىء اخرق لكننى اعلم ما هو علية |
So I guess you're not mad at me anymore? | Open Subtitles | لذا أعتقد أنت لست غاضبا مني بعد الآن؟ |
You sure you're not mad at me?'Cause I could swear you were cussing me out after I pushed you out of the plane. | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنك لست غاضب منى لأننى واثق أننى سمعتك تلعننى و انا أدفعك للقفز من الطائرة |
I just want to say I'm not mad at you and that I certainly do not hate you. | Open Subtitles | أريد فقط أن أقول إنني لست في جنون لك... ... وأنني بالتأكيد لا أكره لك. |
Honestly, Clay, I'm not mad at you. | Open Subtitles | بصراحة يا كلاي ، أنا لست غاضبة منك . أنا حائرة |
But you're not mad at me, right?'Cause I brought you muffins. | Open Subtitles | لكن انتي لست غاضبة مني لاني أحضرت لكي الكعك |
I am not mad at you because you told me that I snore. | Open Subtitles | انا لست غاضبة عليك لأنك اخبرتني أنني أشخر |
I'm not mad at you, don't worry about it. | Open Subtitles | أنا لست غاضبة منك، لا تقلق حول هذا الموضوع. |
Because I know you're not mad at me. And I know you're only telling me this stupid idea because you want me to tell you what you already know. | Open Subtitles | لأنّني أعلم بأنّك لست غاضباً منّي وأعلم بأنّك تخبرني بهذه الفكرة الغبية |
Tell him I'm not mad at him and we're still friends, okay? Just tell him that. | Open Subtitles | أخبره بأني لست غاضباً منه، وأننا مازلنا أصدقاء، أخبره بذلك فقط |
I'm not mad at you, Randy, I'm mad at the government. | Open Subtitles | لست غاضباً عليك راندي بل أنا غاضب على الحكومة |
- Are you sure? - Just come in. I'm not mad at you. | Open Subtitles | هل أنت متأكد تعالى فقط فأنا لست غاضبا منك |
Listen, um, you're not mad at me about all this, right? | Open Subtitles | اسمع , أمم أنت لست غاضب منِّي بشأن كل هذا , حسناً ؟ |
And... and I promise you, Harry, I'm not mad at you. | Open Subtitles | و... وأنا أعدكم، هاري، وأنا لست في جنون لك. |
Glad to see she's not mad at me anymore. | Open Subtitles | سعيد لرؤية انها ليست غاضبة مني بعد الآن |
People Vizier your not mad at you, but why you want to finish me, double taxation. | Open Subtitles | الناس زيره الخاص بك لا جنون في لكم، ولكن لماذا تريد إنهاء لي، الازدواج الضريبي. |
No,your dad is not mad at you. | Open Subtitles | لا، ليس غاضب منك |
I'm not mad at you. I just want you to go back to class. Okay? | Open Subtitles | انا لست غاضبه منك انا فقط اريدك ان ترجعي للفصل حسنا ؟ |
I'm not mad at you; I'm just disappointed. | Open Subtitles | أنا لستُ غاضباً منكِ ، خائب الأمل فقط |
I am not mad at you because you're disagreeing with me. - I am mad because you lied to me. | Open Subtitles | أنا لستُ غاضبة لأنك تُعارضني، أنا غاضبة لأنك كذبت عليّ. |
So does that mean you're not mad at me anymore? | Open Subtitles | أهذا يعني إنكِ لستِ غاضبة مني بعد الآن ؟ |
"I'm not mad at you, I'm just disappointed," you know. | Open Subtitles | مثل ما يقولانه أبويك أنا لست غضبانا منك أنا فقط خائب الأمل منك كما تعرفون |
I'm not mad at you, Phoebe. I never was. | Open Subtitles | أنا لستُ غاضبةً منكِ، فيبي ولم أكُنْ كذلك أبداً |
- You're-you're not mad at me? | Open Subtitles | ألستِ غاضبة مني ؟ |