"not that you" - Traduction Anglais en Arabe

    • ليس أنك
        
    • ليس و كأنك
        
    • ليس لأنك
        
    • ليس أنكِ
        
    • ليس بأنّك
        
    • ليس كأنك
        
    • هذا لا يعني أنك
        
    • لا أعني أنك
        
    • ليس وكأنك
        
    • ليس ذلك كنت
        
    • لا يعني ذلك أنك
        
    • لا ان كنت
        
    • لا أقصد أنك
        
    • ليس أنكم
        
    • ليس بأنك
        
    Yeah, he texted me to come over, not that you were there. Open Subtitles أجل ، راسلني كي آتي ، و ليس أنك كنت موجودة
    So it's not that you can't remember who shot you. Open Subtitles إذن الأمر ليس أنك لا تستطيع تذكر من أطلق عليك النار
    not that you, not that you like it, but, but that-that you like, you like talking about it. Open Subtitles ليس و كأنك تحبين الأمر و لكن و لكنك تحبين التحدث عن الأمر
    not that you didn't look great back in high school. Open Subtitles وهذا ليس لأنك لم تكن تبدو عظيماً قبل ذلك
    not that you can't, because a woman can do anything a man can do, but... Open Subtitles ليس أنكِ لا تقدري لأن المرأة يمكنها فعل اي شيء .. يقدر الرجل على فعله لكن
    It's not that you don't- don't flush, it's that there is no flusher. Open Subtitles هو ليس بأنّك لا لا تريد ضوء. ليس هناك ضوء.
    not that you would do that, being a doctor and all. [Chuckles] Open Subtitles ليس كأنك ستفعل أنت ذلك ,فأنت طبيب كما تعلم.
    It's not that you can't play, you just don't play. Open Subtitles الأمر ليس أنك لا تستطيع العزف ، أنت لا ترغب بالعزف فحسب
    It's not that you're a bad person, but this just isn't the right place for you, Carl. Open Subtitles ليس أنك شخص سيء و لكن هذا ليس المكان الجيد لك,كارل
    It's not that you don't know, it's that you don't care. Open Subtitles إنه ليس أنك لا تعرف. المشكلة أنك لا تهتم.
    I mean, not that you moved back here, but that it didn't work out. Open Subtitles ما أقصده, ليس أنك عدتِ هنا, ولكن أنه لم ينجح زواجك.
    Love that shit. not that you have any of that shit. Open Subtitles أحب هذا الهراء ليس أنك تملكين مثل هذا الهراء
    not that you're stingy or cheap in any way. Open Subtitles ليس و كأنك شحيح أو بخيل بأى شكل من الأشكال
    But I think I was wrong. not that you're gonna do anything about it but stare at me right now. Open Subtitles ولكنى أعتقد أنى كنت مخطأه. ليس و كأنك ستقوم بعمل أى شئ تجاه هذا.
    not that you're much of a scientist these days, that is, if your latest transcripts are any indication. Open Subtitles ليس لأنك عالمة هذة الأيام وهذا إذا كانت الأحداث الخاصة بكي تدل على إشارة
    It's not that you wouldn't, you couldn't. Open Subtitles ليس لأنك لن تفعلها، بل لأنك لا تستطيع فعلها
    It's not that you don't have feelings. Open Subtitles الموضوع ليس أنكِ لا تملكين أية مشاعر
    It's not that you don't trust me to be alone with the chief, is it? Open Subtitles ليس بأنّك لا تأتمنني عندما اكون مع الرئيس على إنفراد
    not that you would know a Thai whorehouse looks like, right? Open Subtitles ليس كأنك تعرف كيف تبدوا بيوت الدعارة التايلاندية،صحيح؟
    not that you aren't great. It's just that Petra's so much better. Open Subtitles هذا لا يعني أنك لست رائعة إلا أن بيترا أحسن بكثير
    not that you're not the most important person here tonight, Coach, but this is the VIP section. Open Subtitles لا أعني أنك لست أهم شخصية هنا الليلة أيتها المدربة، لكن هذا قسم كبار الشخصيات.
    I mean, not that you're not professional,'cause, I meansweetie, you could have a real future in this! Open Subtitles أعني ليس وكأنك لست احترافية لأني أعني عزيزي يمكنك أن تحصل على مستقبل حقيقي من هذا
    not that you would desecrate the Sabbath by taking pleasure in it, if you catch my meaning. Open Subtitles ليس ذلك كنت تدنيس السبت من خلال اتخاذ متعة في ذلك، إذا قبض معنى بلدي.
    In court they may accept certain things, but not that you laid with an animal. Open Subtitles في المحكمة أنها قد تقبل بعض الأمور، ولكن لا يعني ذلك أنك وضعت مع حيوان.
    not that you really give a shit, but this opportunity that I have, this movie, is my last chance, man. Open Subtitles لا ان كنت حقا تعطي الخراء، ولكن هذه الفرصة التي لدي، هذا الفيلم، هو فرصتي الأخيرة، رجل.
    not that you're a stranger to abuse of power. Open Subtitles لا أقصد أنك جديد على سوء استخدام السلطة.
    Children, your problem is not that you're troubled or at-risk or bad dressers. Open Subtitles أيها الأطفال مشكلتكم ليس أنكم مضطربون أو معرضون للخطر أو تسريحة سيئة.
    I can see it now... it's not that you don't care, it's that you can't care about anybody and do what you do. Open Subtitles أرى الأمر الآن.. الأمر ليس بأنك لا تكترث بل لا تستطيع الاهتمام بشخص ما والقيام بعملك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus