The General Committee, on the proposal of the sponsor, decided not to recommend the inclusion of item 28 in the agenda of the sixty-third session. | UN | قرر المكتب، بناء على اقتراح من مقدم البند، عدم التوصية بإدراج البند 28 في جدول أعمال الدورة الثالثة والستين. |
In paragraph 67, the General Assembly was informed that the General Committee had decided not to recommend the inclusion of item 188. | UN | وأبلغت الجمعية العامة، في الفقرة 67، بأن المكتب قرر عدم التوصية بإدراج البند 188. |
Upon the request of the representative of the United States, the Committee voted on the Cuban delegate's proposal not to recommend the Universidad Latinoamericana de la Libertad Frederich Hayek. | UN | وبناء على اقتراح من ممثل الولايات المتحدة، صوتت اللجنة على اقتراح الوفد الكوبي الداعي إلى عدم التوصية بقبول طلب جامعة فريديريك حايك لبلدان أمريكا اللاتينية من أجل الحرية. |
The General Committee decided not to recommend the inclusion of this item in the agenda of the sixty-third session. | UN | وقرر المكتب ألا يوصي بإدراج هذا البند في جدول أعمال الدورة الثالثة والستين. |
The General Committee decided not to recommend the inclusion of items 168 and 169. | UN | وقرر المكتب ألا يوصي بإدراج البندين 168 و 169. |
Accordingly, we support the decision of the General Committee not to recommend the inclusion of the item in the agenda of the sixty-second session of the General Assembly. | UN | وبناءً على ذلك، فإننا نؤيد قرار المكتب بعدم التوصية بإدراج البند في جدول أعمال الدورة الثانية والستين للجمعية العامة |
The Committee has decided, however, for reasons elaborated in the report, not to recommend the Congo or Ghana for inclusion at this time. | UN | ومع ذلك، وللأسباب المبينة في التقرير، قررت اللجنة عدم التوصية بإدراج الكونغو أو غانا في القائمة في الوقت الحالي. |
At its 756th meeting on 20 June 2000, the Committee decided not to recommend the organization for consultative status. | UN | وقررت اللجنة في جلستها 756، المعقودة في 20 حزيران/يونيه 2000، عدم التوصية بمنح هذه المنظمة مركزا استشاريا. |
In paragraph 45, the General Assembly was informed that the General Committee had decided not to recommend the inclusion of item 159. | UN | وفي الفقرة ٤٥، أبلغت الجمعية العامة بأن المكتب قرر عدم التوصية بإدراج البند ١٥٩. |
The General Committee decided not to recommend the inclusion of this item in the agenda. | UN | وقرر المكتب عدم التوصية بإدراج هذا البند في جدول الأعمال. |
In paragraph 57, the General Assembly was informed that the General Committee had decided not to recommend the inclusion of item 183. | UN | وأبلغت الجمعية العامة، في الفقرة 57، أن المكتب قرر عدم التوصية بإدراج البند 183. |
As it had done in previous years, the Committee should decide not to recommend the item’s inclusion in the agenda of the General Assembly. | UN | وإنه ينبغي للمكتب، على نحو ما فعل في السنوات السابقة، أن يقرر عدم التوصية بإدراج هذا البند في جدول أعمال الجمعية العامة. |
The General Committee decided not to recommend the in-clusion of this item in the agenda. | UN | وقرر المكتب عدم التوصية بإدراج هذا البند في جدول اﻷعمال. |
In paragraph 53, the General Assembly was informed that the General Committee had decided not to recommend the inclusion of item 171. | UN | وأبلغت الجمعية العامة في الفقرة ٥٣ أن المكتب قرر عدم التوصية بإدراج البند ١٧١. |
The General Committee decided not to recommend the inclusion of this item in the agenda. | UN | وقرر المكتب ألا يوصي بإدراج هذا البند في جدول اﻷعمال. |
By 5 votes to 3, with 17 abstentions, the General Committee decided not to recommend the inclusion of the item in the agenda of the sixtieth session. | UN | وقرر المكتب، بأغلبية 5 أصوات مقابل 3 وامتناع 17 عضوا عن التصويت، ألا يوصي بإدراج هذا البند في جدول أعمال الدورة الستين. |
In respect of paragraph 75, the General Committee decided not to recommend the inclusion of item 169 of the draft agenda. | UN | فيما يتعلق بالفقرة 75، قرر المكتب ألا يوصي بإدراج البند 169 من مشروع جدول الأعمال. |
The General Committee decided not to recommend the inclusion of this item in the agenda. | UN | وقرر المكتب ألا يوصي بإدراج هذا البند في جدول الأعمال. |
The General Committee took a decision not to recommend the inclusion of the agenda item in question. | UN | واتخذ المكتب قرارا بعدم التوصية بإدراج البند المعني في جدول الأعمال. |
After a lengthy discussion, the Committee decided not to recommend the inclusion of an inter—State complaints procedure on the ground that such procedure is rarely used even when available. | UN | وقررت اللجنة، بعد مناقشة مطولة، ألا توصي بإدراج إجراء متعلق بالشكاوى فيما بين الدول نظراً ﻷن من النادر أن يستخدم هذا اﻹجراء، حتى عندما يكون متاحاً. |
The President: In respect of paragraph 57, the General Committee decided not to recommend the inclusion of item 183. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): وفيما يتعلق بالفقرة 57، قرر المكتب التوصية بعدم إدراج البند 183. |