Tell him you do not trust me. Tell him I threatened you. | Open Subtitles | قل له انك لا تثق بى قل له اننى قمت بتهديدك |
I'm playing a part. How can you not trust me? | Open Subtitles | امثل جزءا من المسرحية كيف أنت لا تثق في؟ |
I do not trust completely in bones. I trust zeros and ones. | Open Subtitles | .لا أثق تمامًا بذلك .أنا واثقة من الآحاد و الأصفار |
Yes, I am-- that's probably because I do not trust you, and I don't want to tell you anything until I absolutely have to. | Open Subtitles | نعم , أنا كذلك و لكن هذا غالبا لأنى لا أثق بك و لا أريد أن أقول لك شىء حتى أضطر لذلك بالطبع |
Staff do not trust that managers will be fair in such matters; | UN | إن الموظفين لا يثقون بأن يكون المديرون منصفين في هذه اﻷمور؛ |
But men like us... we do not trust this kind of technology. | Open Subtitles | ... لكن رجال مثلنا لا نثق بهذا النوع من التكنولوجيا بالتأكيد |
As a result, many women do not trust the system. | UN | ونتيجة لذلك، لا يثق الكثير من النساء في النظام. |
The daughter rightfully does not trust me. The mother less so. | Open Subtitles | الابنة لا تثق بي تماماً والأم تثق بي أقل منها |
The family does not trust these certificates considering the age and health condition of the subject. | UN | وأسرة المتوفى لا تثق بهاتين الشهادتين نظراً لسنه وحالته الصحية. |
The communities did not trust one another and the Rohingya Muslim community did not trust the Government. | UN | وأضافت أن الطوائف لا تثق في بعضها البعض، كما أن طائفة مسلمي الروهنجيا لا تثق في الحكومة. |
Sir, do you think that we should not risk this action or do you not trust me to lead it? | Open Subtitles | سيدي، هل تعتقد أننا يجب ألا نخاطر بهذا الإجراء أو لا تثق بي لقيادة ذلك؟ |
Agent Harrison, I said I should not trust him. Marshal Dentze, I think I know the Marshal Jensen. | Open Subtitles | . قلت لك لا تثق به - . أعتقد أن القائد الجيد Bshnas · ح - |
I do not trust you with the nuclear codes. | Open Subtitles | أنا لا أثق في أن أضع شفرات الأسلحة النووية بين يديكِ |
I would not trust this to any other man. | Open Subtitles | أنا لا أثق بهذا إلى أي رجل آخر. |
I could not give this house or this family into hands that I do not trust. | Open Subtitles | لا يمكنني تسليم هذا المنزل وهذه العائلة لأحد لا أثق به |
So far, experience had shown that the majority of staff did not trust the current performance appraisal system. | UN | غير أن التجربة تظهر إلى الآن أن أغلبية الموظفين لا يثقون في نظام تقييم الأداء الحالي. |
We find someone who is not a friend, someone who's not in the game, someone we do not trust. | Open Subtitles | نجد شخصاً ليس صديقاً، شخص ليس في اللعبة، شخص لا نثق به. |
Health professionals often lack respect for young people, and the young often do not trust the professionals. | UN | وكثيرا ما لا يحترم العاملون في قطاع الصحة الشباب، وكثيرا ما لا يثق الشباب بهم. |
Whatever you do, Nim, do not trust teenage boys. | Open Subtitles | مهما حدث يا نيم لا تثقي في الأولاد المراهقين |
You may not trust me, but at least be smart enough to know my priorities and predict my behavior accordingly. | Open Subtitles | قد لا تثقين بي لكنك بما يكفي من الذكاء لمعرفة أولوياتي وتوقع تصرفاتي بشكل سليم |
You do not trust me, right? | Open Subtitles | لا ثقة لي، أليس كذلك؟ |
Yeah, maybe, but I do not trust him. | Open Subtitles | ربّما يعرف ما علينا فعله نعم، ربّما ولكنّي لا اثق به |
They have said, "Do not trust the pilgrims, especially Sarah Miller." | Open Subtitles | ، وقالوا ، لا تثقوا بالحجاج" ". (خصوصاً (سارة ميلر |
Okay, so do you not trust him because you're sensing something, or because he was grilling you? | Open Subtitles | حسناً، اذاً أنت لاتثق به لأنك أحسست بشئ أو لأنه استجوبك؟ |
You know, every guy on that board can... can see that you're not telling the truth, and it makes them not trust you. | Open Subtitles | أتعلمي ، كل الرفاق في الإجتماع يستطيعون رؤية أنكِ لا تخبريهم الحقيقة وهذا مايجعلهم لايثقون بكِ |
I do not like you, I do not trust you, and I will do whatever it takes to cut you out of Victoria's life before your reckless behavior puts her in danger. | Open Subtitles | أنا لا أحبكِ ولا أثق بكِ وسوف أفعل كل ما يتطلبه لأخرجكِ من حياة فيكتوريا |