"not what i mean" - Traduction Anglais en Arabe

    • ليس ما أعنيه
        
    • ليس ما عنيته
        
    • ليس قصدي
        
    • ليس ما أقصده
        
    • ليس ما قصدته
        
    • لا أعنى هذا
        
    • لم أعني هذا
        
    • ليس ما أعني
        
    • ليس ما اعنيه
        
    • ليسَ ما أعنيه
        
    In your defense, you were missing and presumed dead for 5 years, but that's not what I mean. Open Subtitles في دفاعك، كنت في عداد المفقودين ويفترض ميت لمدة 5 سنوات، ولكن هذا ليس ما أعنيه.
    - That's not what I mean. - Just let me finish. Open Subtitles هذا ليس ما أعنيه - دعيني أنهي جملتي فقط -
    No, no. That's not what I mean at all. Open Subtitles لا, لا, هذا ليس ما أعنيه على الإطلاق.
    Yeah, I am. But that's not what I mean. Open Subtitles نعم، أنا أفعل لكن هذا ليس ما عنيته
    No. That's not what I mean. Not like you're in the whore business. Open Subtitles لا، هذا ليس قصدي ليس كالعمل في الدعارة
    No, no, that's not what I mean. I mean, why didn't you tell me? Open Subtitles كلا, كلا هذا ليس ما أقصده, أعني لماذا لم تخبرني؟
    - No, it's-- that's not what I mean, nora. Open Subtitles لا , ليس ما قصدته , نورا
    5:00 p.m., but that's not what I mean. Open Subtitles 5: 00 مساء، ولكن هذا ليس ما أعنيه.
    I go, "Frankie, I love you so much, but that's not what I mean. Open Subtitles أذهب، \" فرانكي ، وأنا أحبك كثيرا ، ولكن هذا ليس ما أعنيه.
    Okay, no. That's not what I mean. I'm not competing with you. Open Subtitles هذا ليس ما أعنيه أنا لا أتنافس معك
    But that's not what I mean. Open Subtitles ولكن هذا ليس ما أعنيه.
    But that's not what I mean. Open Subtitles ولكن هذا ليس ما أعنيه
    That's not what I mean. Open Subtitles هذا ليس ما أعنيه.
    No, that's not what I mean. Open Subtitles لا، هذا ليس ما أعنيه.
    That's not what I mean. Open Subtitles هذا ليس ما أعنيه
    No, that's not what I mean. Open Subtitles كلا, هذا ليس ما أعنيه
    No, that's not what I mean. What is his level, what are his powers? Open Subtitles لا ، هذا ليس ما عنيته ما هو مستواه ، ما هي قواه ؟
    Yeah, but that's-- that's--that's not what I mean. Open Subtitles أجل، لكن هذا ليس قصدي.
    That's not what I mean, sir. Open Subtitles هذا ليس ما أقصده يا سيد.
    That is not what I mean. Open Subtitles هذا ليس ما قصدته.
    That's not what I mean. Open Subtitles لا أعنى هذا
    That's not what I mean. Open Subtitles لم أعني هذا.
    That's not what I mean. Open Subtitles هذا ليس ما أعني
    That's not what I mean, and you know it. Open Subtitles . هذا ليس ما اعنيه , و انت ادري
    - I've got a few minutes now. - That's not what I mean. Open Subtitles لدي بضعة دقائق الآن هذا ليسَ ما أعنيه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus