"note of the decisions" - Traduction Anglais en Arabe

    • علما بمقررات
        
    • علما بالقرارات التي
        
    • علما بقرارات
        
    • علما بقراري
        
    • علما بالمقررات
        
    • علماً بمقررات
        
    • علماً بالقرارات
        
    • علماً بالمقررات
        
    1. Takes note of the decisions of the International Civil Service Commission with regard to the introduction of the new methodology; UN ١ - تحيط علما بمقررات لجنة الخدمة المدنية الدولية فيما يتعلق بتطبيق المنهجية الجديدة؛
    Taking note of the decisions of the Commission on Sustainable Development adopted at its sixth, seventh and eighth sessions on matters related to the intersessional work of the Commission, UN إذ يحيط علما بمقررات لجنة التنمية المستدامة المتخذة في دوراتها السادسة والسابعة والثامنة بشأن المسائل المتصلة بعمل اللجنة فيما بين الدورات،
    Taking note of the decisions of the Commission on Sustainable Development adopted at its sixth, seventh and eighth sessions on matters related to the intersessional work of the Commission, UN إذ يحيط علما بمقررات لجنة التنمية المستدامة المعتمدة في دوراتها السادسة والسابعة والثامنة بشأن المسائل المتصلة بعمل اللجنة في ما بين الدورات،
    The Commission took note of the decisions taken by the governing bodies of FAO and IMO and discussed what they meant for its work. UN وأحاطت اللجنة علما بالقرارات التي اتخذها مجلسا إدارة منظمة الأغذية والزراعة والمنظمة البحرية الدولية، وناقشت ما تعنيه هذه القرارات بالنسبة لأعمالها.
    Takes note of the decisions of the Commission contained in paragraphs 200 and 201 of its report;1 UN تحيط علما بقرارات اللجنة الواردة في الفقرتين ٢٠٠ و ٢٠١ من تقريرها،
    2. Takes note of the decisions of the Commission contained in paragraphs 142 and 143 of its report; UN 2 - تحيط علما بقراري تلك اللجنة، الواردين في الفقرتين 142 و 143 من تقريرها؛
    Taking note of the decisions reached by the International Civil Service Commission in paragraphs 280, 294, 296 and 297 of its report in respect of the operation of the post adjustment system, UN وإذ تحيط علما بالمقررات التي توصلت اليها لجنة الخدمة المدنية الدولية في الفقرات ٠٨٢ و ٤٩٢ و ٦٩٢ و ٧٩٢ من تقريرها فيما يتعلق بتطبيق نظام تسوية مقر العمل،
    It took note of the decisions of the fifth Conference of the Parties to the Convention on Biological Diversity relating to forest biodiversity and marine and coastal biodiversity, particularly coral reefs, and their links to the UNFCCC. UN وأحاطت علماً بمقررات المؤتمر الخامس للأطراف في اتفاقية التنوع البيولوجي(3) المتصلة بالتنوع البيولوجي للأحراج والتنوع البيولوجي البحري والساحلي خاصة الأرصفة المرجانية، وعلاقاتها باتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ.
    Taking note of the decisions of the Commission on Sustainable Development adopted at its sixth, seventh and eighth sessions on matters related to the intersessional work of the Commission, UN إذ يحيط علما بمقررات لجنة التنمية المستدامة المعتمدة في دوراتها السادسة والسابعة والثامنة بشأن المسائل المتصلة بعمل اللجنة فيما بين الدورات،
    4. Takes note of the decisions of the Commission as contained in paragraphs 94 and 95 of its report;2 UN 4 - تحيط علما بمقررات اللجنة الواردة الفقرتين 94 و 95 من تقريرها(2)؛
    Takes note of the decisions of the Commission as contained in paragraph 102 of its report;2 UN تحيط علما بمقررات اللجنة الواردة في الفقرة 102 من تقريرها(2)؛
    It also took note of the decisions of the Conference of the Parties at its fifth meeting relating to forest biodiversity and marine and coastal biodiversity, particularly coral reefs, and their links to the Framework Convention. UN كما أحاطت الهيئة علما بمقررات الاجتماع الخامس لمؤتمر الأطراف المتعلقة بالتنوع البيولوجي للغابات والتنوع البيولوجي البحري والساحلي، وبخاصة الشُعب المرجانية، وعلاقة كل ذلك باتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ.
    4. Takes note of the decisions of the Commission as contained in paragraphs 94 and 95 of its report;1 UN 4 - تحيط علما بمقررات اللجنة الواردة الفقرتين 94 و 95 من تقريرها(1)؛
    Takes note of the decisions of the Commission as contained in paragraph 102 of its report;1 UN تحيط علما بمقررات اللجنة الواردة في الفقرة 102 من تقريرها(1)؛
    Taking note of the decisions taken by States to adopt bans, moratoriums or other restrictions on transfers of anti-personnel landmines and other measures taken unilaterally, UN وإذ تحيط علما بالقرارات التي اتخذتهـــا الدول باعتماد تدابير لفرض حظر أو وقف اختياري أو غير ذلك من القيود على نقل اﻷلغام اﻷرضية المضادة لﻷفراد وباتخاذ تدابير أخرى انفرادية،
    Taking note of the decisions taken by States to adopt bans, moratoriums or other restrictions on transfers of anti-personnel landmines, and other measures taken unilaterally, UN وإذ تحيط علما بالقرارات التي اتخذتهـــا الدول باعتماد تدابير لفرض حظر أو وقف اختياري أو غير ذلك من القيود على نقل اﻷلغام اﻷرضية المضادة لﻷفراد وباتخاذ تدابير أخرى انفرادية،
    The Council should be the main United Nations body to consider programme planning and coordination and take note of the decisions adopted by the Committee for Programme and Coordination for consideration and approval by the Fifth Committee. UN وينبغي أن يكون المجلس هو الهيئة الرئيسية باﻷمم المتحدة التي تنظر في تخطيط البرامج وتنسيقها وتحيط علما بالقرارات التي تتخذها لجنة البرنامج والتنسيق كيما تنظر فيها وتعتمدها اللجنة الخامسة.
    316. The representatives of FAFICS and the participants' group took note of the decisions of the CEO regarding the suspension of the local currency track benefits in the two countries. UN 316 - وأحاط ممثلو اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين السابقين وفريق المشتركين علما بقرارات كبير الموظفين التنفيذيين المتعلقة بوقف الاستحقاقات التي تُدفَع وفق نهج العملة المحلية في البلدين.
    (g) Took note of the decisions of the Director-General contained in IDB.19/CRP.8; UN )ز( أحاط علما بقرارات المدير العام الواردة في الوثيقة IDB.19/CRP.8 ؛
    2. Takes note of the decisions of the Commission contained in paragraphs 142 and 143 of its report; UN 2 - تحيط علما بقراري هذه اللجنة، الواردين في الفقرتين 142 و 143 من تقريرها؛
    Taking note of the decisions adopted by the organs, organizations and programmes of the United Nations system in the implementation of resolutions 45/190 and 46/150, UN وإذ تحيط علما بالمقررات التي اتخذتها أجهزة ومؤسسات وبرامج منظومة اﻷمم المتحدة تنفيذا للقرارين ٤٥/١٩٠ و ٤٦/١٥٠،
    " took note of the decisions of the first meeting of the Parties to the Stockholm Convention, and invited the secretariat of the Global Environment Facility to work with Implementing and Executing Agencies to finalize the operational programme on [persistent organic pollutants], taking into account the guidance approved at the first meeting of the [Conference of the Parties]. " UN ' ' أن يحيط علماً بمقررات الاجتماع الأول للأطراف في اتفاقية استكهولم، وأن يدعو أمانة مرفق البيئة العالمية إلى العمل مع الوكالات المنفذة والمشرفة من أجل الانتهاء من البرنامج التشغيلي بشأن [الملوثات العضوية الثابتة] مع مراعاة التوجيهات التي اعتمدها الاجتماع الأول [لمؤتمر الأطراف]`` (1)
    Taking note of the decisions taken at the 43rd meeting of the Council of the Global Environment Facility, UN وإذ يحيط علماً بالقرارات المتخذة خلال الاجتماع الثالث والأربعين لمجلس مرفق البيئة العالمية،
    Taking note of the decisions adopted by the Committee in relation to the specific submissions, UN وإذ يأخذ علماً بالمقررات التي أصدرتها اللجنة فيما يتعلق بالالتماسات المحددة،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus