May I take it that the Disarmament Commission takes note of the programme of work and timetable? | UN | هل لي أن أعتبر أن هيئة نزع السلاح تحيط علما ببرنامج العمل والجدول الزمني؟ |
Unless I hear any objection, I shall take it that the Commission wishes to take note of the programme of work contained in document A/CN.10/2011/CRP.1. | UN | وما لم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن الهيئة تحيط علما ببرنامج العمل الوارد في الوثيقة A/CN.10/2011/CRP.1. |
The Committee took note of the programme of work and timetable, as contained in document A/65/418. | UN | وأحاطت اللجنة علما ببرنامج العمل والجدول الزمني على النحو الوارد في الوثيقة A/65/418. |
Taking note of the programme of work of the Committee for the biennium 2007-2008 as contained in paragraphs 43 and 44 of the report of the Secretary-General, | UN | وإذ يحيط علماً ببرنامج عمل اللجنة لفترة السنتين 2007-2008 حسبما ورد في الفقرتين 43 و 44 من تقرير الأمين العام(1)، |
Took note of the programme of work for the Secretariat and the staffing levels and budget for 2005 as contained in document UNEP/POPS/COP.1/2; | UN | (أ) أحاط علماً ببرنامج عمل الأمانة ومستويات التوظيف والميزانية لعام 2005 على النحو الوارد بالوثيقة UNEP/POPS/COP.1/2؛ |
In this regard, the Committee took note of the programme and recommended the General Assembly to consider the programme taking into account, inter alia, the views expressed and amendments proposed by Member States as reflected in the discussion part above. | UN | وفي هذا الصدد، أحاطت اللجنة علما بالبرنامج وأوصت الجمعية العامة بالنظر فيه مع مراعاة جملة أمور، من بينها اﻵراء المعرب عنها والتعديلات التي اقترحتها الدول اﻷعضاء حسبما تجلت في الجزء المتعلق بالنقاش، الوارد أعلاه. |
The Committee took note of the programme of activities of the United Nations Subregional Centre for Human Rights and Democracy in Central Africa and recommended that it should enhance its relations of cooperation with ECCAS. | UN | وأحاطت اللجنة علما ببرنامج أنشطة مركز الأمم المتحدة دون الإقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية في وسط أفريقيا وأوصت بتكثيف علاقاته التعاونية مع الجماعة الاقتصادية لوسط أفريقيا. |
Taking note of the programme of work of the Committee for the biennium 2007-2008 as contained in paragraphs 43 and 44 of the report of the Secretary-General,13 | UN | وإذ يحيط علما ببرنامج عمل اللجنة لفترة السنتين 2007-2008 حسبما ورد في الفقرتين 43 و 44 من تقرير الأمين العام(13)، |
(d) Took note of the programme of the expert group meeting on capital stock statistics to be organized by the Australian Bureau of Statistics; | UN | )د( أحاطت علما ببرنامج اجتماع فريق الخبراء بشأن إحصاءات رأس المال السهمي الذي ينظمه المكتب الاسترالي للاحصاءات؛ |
Taking note of the programme of work of the Committee for the biennium 2003-2004 as contained in paragraphs 29 to 31 of the report of the Secretary-General1,1 | UN | وإذ يحيط علما ببرنامج عمل اللجنة لفترة السنتين 2003-2004 حسبما ورد في الفقرات 29 إلى 31 من تقرير الأمين العام(1)، |
Taking note of the programme of work of the Committee for the biennium 2003-2004 as contained in paragraphs 29 to 31 of the report of the Secretary-General,209 | UN | وإذ يحيط علما ببرنامج عمل اللجنة لفترة السنتين 2003-2004 حسبما ورد في الفقرات 29 إلى 31 من تقرير الأمين العام(209)، |
20. The Bureau took note of the programme of work of the Population Division and stressed the importance of the Division in continuing to maintain a comprehensive approach to population and development issues. | UN | 20 - أحاط المكتب علما ببرنامج عمل شعبة السكان، وأكد أهمية الشعبة في مواصلة الاحتفاظ بنهج شامل لتناول قضايا السكان والتنمية. |
Taking note of the programme of Action and the Declaration of the South Summit adopted in Havana on 14 April 2000, which specifically emphasized the increased relevance and importance of South-South cooperation, | UN | وإذ تحيط علما ببرنامج عمـــل وإعـــلان قمة الجنوب، الصادرين في هافانا بتاريخ 14 نيسان/أبريل 2000، اللذين أكدا تحديدا على تزايد أهمية وجدوى التعاون فيما بين بلدان الجنوب، |
Taking note of the programme of Action for the Least Developed Countries for the Decade 2001-2010 and the Least Developed Countries Report, 2002, | UN | وإذ تحيط علما ببرنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نموا() وبالتقرير المتعلق بأقل البلدان نموا لعام 2002()، |
The Executive Council of the Intergovernmental Oceanographic Commission, at its twenty-seventh session (Paris, July 1994), took note of the programme of Action and expressed the full support of the Commission for its implementation. | UN | وقد أحاط المجلس التنفيذي للجنة الدولية الحكومية للمحيطات، في دورته السابعة والعشرين المنعقدة في باريس في تموز/يوليه ١٩٩٤، علما ببرنامج العمل وأعرب عن كامل دعمه للجنة في تنفيذه. |
Taking note of the programme of Action for the Least Developed Countries for the Decade 2001-2010 and the Least Developed Countries Report, 2002, | UN | وإذ تحيط علما ببرنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نموا() وبالتقرير المتعلق بأقل البلدان نموا لعام 2002()، |
To take note of the programme of work for the 2008 - 2009 biennium contained in paragraph 8 of the present note; | UN | (أ) أن يحيط علماً ببرنامج العمل لفترة السنتين 2008 - 2009 الوارد في الفقرة 8 من هذه المذكرة؛ |
Taking note of the programme of work of the Committee for the biennium 2009-2010 as contained in paragraphs 46 and 47 of the report of the SecretaryGeneral, | UN | وإذ يحيط علماً ببرنامج عمل اللجنة لفترة السنتين 2009-2010 على النحو الوارد في الفقرتين 46 و 47 من تقرير الأمين العام()، |
Taking note of the programme of work of the Committee for the biennium 2005-2006 as contained in paragraphs 41 to 42 of the present report, | UN | وإذ يحيط علماً ببرنامج عمل اللجنة لفترة السنتين 2005-2006 حسبما ورد في الفقرتين 41 و 42 من هذا التقرير(7)، |
In that regard, the Committee took note of the programme and recommended that the General Assembly consider the programme, taking into account, inter alia, the views expressed and amendments proposed by Member States as reflected in the above section on the discussion. Programme 20. | UN | وفي هذا الشأن، أحاطت اللجنة علما بالبرنامج وأوصت الجمعية العامة بالنظر فيه مع مراعاة أمور، من بينها ما أبدي من آراء واقترح من تعديلات من جانب الدول اﻷعضاء كما تتضح في القسم الوارد أعلاه المتعلق بالمناقشة. |
Takes note of the programme for technical assistance set out in document UNEP/POPS/COP.6/INF/18 and requests the Secretariat to take into account the elements contained therein when carrying out its work to facilitate the delivery of technical assistance and the transfer of environmentally sound technologies as set out in decision SC-1/15; | UN | 6 - يحيط علماً بالبرنامج بشأن المساعدة التقنية المنصوص عليه في الوثيقة UNEP/POPS/COP.6/INF/18 ويطلب إلى الأمانة أن تأخذ في اعتبارها العناصر الواردة فيه عند قيامها بما تعمل لتيسير تقديم المساعدة التقنية ونقل التكنولوجيا السليمة بيئياً المنصوص عليهما في المقرر ا س - 1/15؛ |