"note of this information" - Traduction Anglais en Arabe

    • علما بهذه المعلومات
        
    • علما بهذه المعلومة
        
    • علماً بهذه المعلومات
        
    The General Assembly may wish to take note of this information. UN وقد ترغب الجمعية العامة في أن تحيط علما بهذه المعلومات.
    May I take it that the General Assembly duly takes note of this information? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بهذه المعلومات على النحو الواجب؟
    May I take it that the General Assembly duly takes note of this information? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بهذه المعلومات على النحو الواجب؟
    May I take it that the General Assembly duly takes note of this information? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بهذه المعلومة على النحو المناسب؟
    May I take it that the General Assembly duly takes note of this information? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بهذه المعلومة على النحو الواجب؟
    May I take it that the General Assembly duly takes note of this information? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بهذه المعلومة على النحو الواجب؟
    The SBI may wish to take note of this information and provide guidance as necessary. UN وقد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في الإحاطة علماً بهذه المعلومات وتوفر التوجيه بحسب الاقتضاء.
    May I take it that the General Assembly duly takes note of this information? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بهذه المعلومات على النحو الواجب؟
    May I take it that the General Assembly duly takes note of this information? UN هل أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بهذه المعلومات على النحو الواجب؟
    May I take it that the General Assembly duly takes note of this information? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة قد أحاطت علما بهذه المعلومات على النحو الواجب؟
    May I take it that the General Assembly duly takes note of this information? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بهذه المعلومات على النحو الواجب؟
    May I take it that the General Assembly duly takes note of this information? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بهذه المعلومات على النحو الواجب؟
    May I take it that the General Assembly duly takes note of this information? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بهذه المعلومات على النحو الواجب؟
    May I take it that the General Assembly duly takes note of this information? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بهذه المعلومات على النحو الواجب؟
    May I take it that the General Assembly duly takes note of this information? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بهذه المعلومات على النحو الواجب؟
    May I take it that the General Assembly duly takes note of this information? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بهذه المعلومة على النحو الواجب؟
    May I take it that the General Assembly duly takes note of this information? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بهذه المعلومة على النحو الواجب؟
    May I take it that the General Assembly duly takes note of this information? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بهذه المعلومة على النحو الواجب؟
    May I take it that the General Assembly duly takes note of this information? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بهذه المعلومة على النحو الواجب؟
    May I take it that the General Assembly duly takes note of this information? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بهذه المعلومة على النحو الواجب؟
    May I take it that the General Assembly duly takes note of this information? UN هــل لــي أن اعتبـر أن الجمعيـة العامة تحيط علما بهذه المعلومة على النحو الواجب؟
    Parties may wish to take note of this information, and provide additional guidance to the secretariat for its work on this issue, as necessary. UN وقد ترغب الأطراف أن تحيط علماً بهذه المعلومات وأن تقدم مزيداً من التوجيه إلى الأمانة بشأن عملها المتعلق بهذه القضية، إذا لزم الأمر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus