Scenario note on the third part of the fourteenth session | UN | مذكرة بشأن سيناريو الجزء الثالث من الدورة الرابعة عشرة |
Scenario note on the fourth part of the fourteenth session | UN | مذكرة بشأن سيناريو الجزء الرابع من الدورة الرابعة عشرة |
note on the RECOMMENDATIONS OF THE STANDING COMMITTEE ON POVERTY ALLEVIATION | UN | مذكرة عن توصيات اللجنة الدائمة المعنية بتخفيف الفقر مقدمة إلى |
Annex II contains a note on the S-curve incentive scheme. | UN | ويتضمن المرفق الثاني مذكرة عن نظام حوافز المنحنى السيني. |
See note on the consultations held during the forty-second session with the permanent representative and the Rapporteur on follow-up. | UN | انظر المذكرة المتعلقة بالمشاورات المعقودة في أثناء الدورة الثانية والأربعين مع الممثل الدائم والمقرر بشأن المتابعة. |
See note on the consultations held during the forty-second session with the permanent representative and the Rapporteur on follow-up. | UN | انظر المذكرة المتعلقة بالمشاورات المعقودة في أثناء الدورة الثانية والأربعين مع الممثل الدائم والمقرر بشأن المتابعة. |
I should now like to refer to the note on the 2009 proposed programme of work and timetable for the First Committee. | UN | أود الآن الإشارة إلى المذكرة بشأن برنامج العمل المقترح للجنة الأولى لعام 2009 وجدوله الزمني. |
1. The present note on the critical situation of the International Research and Training Institute for the Advancement of Women (INSTRAW) is submitted in accordance with rule 112 of the rules of procedure of the General Assembly. | UN | 1 - قُدمت هذه المذكرة عن الوضع المحرج لمعهد الأمم المتحدة الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة، بموجب المادة 112 من النظام الداخلي للجمعية العامة. |
Scenario note on the second part of the fourteenth session. | UN | مذكرة بشأن سيناريو الجزء الثاني من الدورة الرابعة عشرة. |
Scenario note on the second part of the fourteenth session | UN | مذكرة بشأن سيناريو الجزء الثاني من الدورة الرابعة عشرة |
Scenario note on the second part of the fourteenth session. | UN | مذكرة بشأن سيناريو الجزء الثاني من الدورة الرابعة عشرة. |
Scenario note on the second part of the sixteenth session | UN | مذكرة بشأن سيناريو الجزء الثاني من الدورة السادسة عشرة |
The secretariat also issued a note on the sectoral distribution of FDI. | UN | كما أصدرت الأمانة أيضاً مذكرة عن التوزيع القطاعي للاستثمار الأجنبي المباشر. |
" 10. Requests the Secretary-General to prepare a note on the organization of work of the high-level international conference; | UN | " 10 - تطلب إلى الأمين العام أن يعد مذكرة عن تنظيم أعمال المؤتمر الدولي الرفيع المستوى؛ |
note on the Collaborative Partnership on Forests | UN | مذكرة عن: الشراكة التعاونية في مجال الغابات |
note on the Collaborative Partnership on Forests | UN | مذكرة عن الشراكة التعاونية في مجال الغابات |
The note on the Resettlement of Refugees with Special Needs underscored that protection considerations, including actual or potential human rights violations, motivate the need for resettlement. | UN | أكدت المذكرة المتعلقة بإعادة توطين اللاجئين الذين لديهم احتياجات خاصة على أن الاعتبارات المتعلقة بالحماية، بما في ذلك الانتهاكات الفعلية أو المحتملة لحقوق اﻹنسان، تبعث على ضرورة إعادة التوطين. |
109. The Board considered the note on the adoption of the new accounting standards by the Fund. | UN | 109 - نظر المجلس في المذكرة المتعلقة باعتماد الصندوق المعايير المحاسبية الجديدة. |
It was to me! The note on the body was to me! | Open Subtitles | لقد كانت من أجلي, الملاحظة على .الجثة كانت من أجلي |
Our victim wrote this note on the back of an envelope. | Open Subtitles | كتبت ضحيّتنا هذه المُلاحظة على ظهر مُغلف. |
note on the financial statements for the year | UN | ملاحظة على البيانين الماليين للسنة المنتهية |
So you got there early and put a note on the door. | Open Subtitles | لذا وَصلتَ إلى هناك مبكراً ووَضعَ a مُلاحظة على البابِ. |
The proposed draft organization of work and a note on the state of preparation of documentation for the session are before the Commission. | UN | ومعروض على اللجنة مشروع تنظيم الأعمال المقترح ومذكرة عن حالة إعداد وثائق الدورة. |