A fragment of a fingernail lodged in the rib, Nothing else. | Open Subtitles | قطعة من ظفر استقرت في أحد الأضلاع لا شيء آخر |
Look, we'll just go back to the way things were before, and you'll be my choreographer, Nothing else. | Open Subtitles | اسمع, سنعيد الأمور كما كانت من قبل و ستكون مدير الرقص الخاص بي, لا شيء آخر |
No, you might as well catch it with your vagina because Nothing else is going in after that. | Open Subtitles | لا يمكن بالإضافة إلى ذلك أن تمسكه بالمهبل لأن لا شيء آخر سوف يحدت بعد ذلك |
I dropped from a chestnut tree high as a hawk, so he got wings stronger than Nothing else. | Open Subtitles | ألقيته من شجرة كستناء عالية كالصقر لذا حصل على أجنحة قوية أكثر من أي شيء آخر |
When my wife is in my arms, I think about Nothing else | Open Subtitles | وعندما تكون زوجتي بين أحضاني لا أفكر في أي شيء آخر |
I've got Nothing else to give you except some frightened parishioners in a confessional with a hunch. | Open Subtitles | لا أملك شيئاً آخر أعطيك إياه سوى أفراد الأبرشية الخائفين في كرسيّ الاعتراف، مع حدس |
And he'll get the profits from that oil, but Nothing else. | Open Subtitles | و سيحصل على فوائد هذا البترول و لا شيء آخر |
She has a beauty mark here, she has size six feet, she bites her nails and thankfully Nothing else. | Open Subtitles | لديها علامة جمال هنا و حجمها ستة أقدام أنها تقضم أظافرها و لحسن الحظ لا شيء آخر |
Speak only the truth Nothing else but the truth | Open Subtitles | الكلام فقط الحقيقة لا شيء آخر ولكن الحقيقة |
You roll a perfect game right here, right now, Nothing else matters. | Open Subtitles | لك لفة لعبة الكمال هنا، الآن، لا شيء آخر يهم. |
I hated her ambition. What it did to us. Nothing else mattered but power. | Open Subtitles | كرهت طموحها وماذا فعل بنا لا شيء آخر يهم ما عدا السلطة |
However much I go over it, Nothing else fits. | Open Subtitles | ومهما ذهبت أكثر من ذلك لا شيء آخر أكثر منطقية |
No, we are just platonic friends and absolutely Nothing else. | Open Subtitles | لا، نحن أصدقاء فقط أفلاطوني ومطلقا أي شيء آخر. |
If Nothing else, it would at least rekindle hope in a nation that has long forgotten it. | UN | وإذا لم يحقق ذلك أي شيء آخر فإنه سيؤدي على الأقل إلى إعادة إشعال جذوة الأمل في أمة ضاع منها الأمل منذ |
Nothing else can be transferred and acquired under | UN | ولا يمكن نقل واحتياز أي شيء آخر بموجب المادة 17. |
But it is also true that in the CD's 27-year history Nothing else has been produced. | UN | إلا أنه صحيح أيضاً أن مؤتمر نزع السلاح لم ينتج شيئاً آخر غير ذلك طوال تاريخه الذي دام 27 عاماً. |
Once you go white, Nothing else seems right. | Open Subtitles | ، بمجرد أن تزل قدمكِ لاشيء آخر سيبدو أنه على مارام |
We kissed a little bit at the end of the date, and I felt her breast a little bit, but Nothing else. | Open Subtitles | هو كان لا شيء. قبلنا بعضنا قليلاً في نهاية الموعد، وأنا أحسست صدرها قليلاً، لكن لا شيء ما عدا ذلك. |
That transformed me in ways Nothing else ever could. | Open Subtitles | الذي حولني في طرق لا شيء أخر يمكنه أبداً. |
If Nothing else, chalk it up to free advice from one of the best trial lawyers on the planet. | Open Subtitles | لا شيء اخر, حتى علامة الطباشير للنصحية مجانية من الشخص الأفضل من بين الحكام على هذا الكوكب |
Ethan might be a tough one to crack, but Ophelia, if Nothing else, was all about sharing. | Open Subtitles | ايثان ربما صعب لينكسر لكن أوفيليا . لا شئ آخر عدا المشاركة |
Nothing else in the world is going on. You're focused, confident, compelling. | Open Subtitles | كأنه لا يوجد شيء آخر في العالم تكونين مركزة، واثقة، مقتنعة |
Remember me, son, for that and Nothing else. | Open Subtitles | "تذكرني، يا ابني تذكرني كجندي و لا شيء غيره" |
Terrorists must be singled out only by their acts of terror and Nothing else. | UN | ويجب تصنيف الإرهابيين بحسب أعمال الإرهاب التي يرتكبونها ولا شيء غير ذلك. |
And there was Nothing else going on with Dad during that time? | Open Subtitles | وكان هناك شيئا آخر يحدث على مع أبي في ذلك الوقت؟ |
For illegal meetings if for Nothing else. | Open Subtitles | لاجتماعات غير قانونية إذا لم يكن هناك شيءٌ آخر |
They teach their kids to just study and do well in school, and that Nothing else matters. | Open Subtitles | يعلمون أطفاهم المذاكرة جيدًا والإهتمام بالمدرسة ولا شيء آخر خلاف هذا. |
You can't just do that - tell us he's under arrest then Nothing else. | Open Subtitles | لا تستطيع فعل هذا، تخبرنا أنه مقبوض عليه و لا تخبرنا بشيء آخر |