Nothing on the planet is so totally flat and so vast. | Open Subtitles | لا شيء على هذا الكوكب مثله مسطح تماما وشاسع جدا |
Nothing on the satellite suggests a manufacturing plant, and there's no plans for one in his entire system. | Open Subtitles | لا شيء على الأقمار الصناعية تشير إلى وجود مصنع، وليس هناك خطط لأحد في نظامه بأكمله. |
Nothing on the news van, but reports are coming in. | Open Subtitles | لا شيء على سيارة الاخبار، لكن التقارير تأتي في. |
Um, Nothing on the plane debris. | Open Subtitles | أم، لا شيء في حطام الطائرة لم أكن قادرة على |
Nothing on the man at all. The man doesn't exist before 1979. | Open Subtitles | لا شيء عن الرجل إطلاقا الرجل لم يوجد قبل 1979 |
Nothing on the news channels or news services. Nobody's got it yet. | Open Subtitles | لا شيء على القنوات الإخبارية ولا أحد يفهم ما يجري هنا |
Mario confirmed it: no fence attacks, Nothing on the thermals for two days. | Open Subtitles | أكد ماريو هو: أي هجمات السياج، لا شيء على حرارية لمدة يومين. |
Nothing on the guy's cell identifies his boss. But I'm sure you'll find out. | Open Subtitles | لا شيء على هاتف الرجل يُعرّف رئيسه، لكنّي مُتأكّد أنّك ستكتشف ذلك. |
Nothing on the Iron Islands has an ass like that. | Open Subtitles | لا شيء على جزر الحديد لديه الحمار من هذا القبيل. |
So, it's all or Nothing on the next race then? | Open Subtitles | لذلك، كل شيء أو لا شيء على السباق المقبل بعد ذلك؟ |
Still Nothing on the burner phone, but Maggie traced the call that Martin got to a motel off Route 14. | Open Subtitles | لا شيء على الهاتف الموقد لكن ماغي تتبعت المكالمة التي اجراها مارتن إلى فندق قبالة الطريق 14 |
And there was no other evidence on the box, Nothing on the string. | Open Subtitles | وكان هناك أدلة أخرى على مربع، لا شيء على السلسلة. |
Nothing on the windows, the garage wasn't forced. So how did he get in? | Open Subtitles | لا شيء على النوافذ وباب الكاراج لم يُخلع، إذاً كيف دخل؟ |
But in a shocking twist, Nothing on the schedule this morning, so I figure I'll step on out and get some now that you're here. | Open Subtitles | لكن لا شيء على الجدولِ هذا الصباحِ لذا أَعتقدُ بأنّني سَأَذهب للخارج و إحصلْ على البعض الآن بما أنّك هنا |
Because Nothing on the floor is real. The jewels kept out there are only display. | Open Subtitles | لأنّ لا شيء في المخزن حقيقي المجوهرات التي يحتفظ بها هناك للعرض فقط |
No fever, no hypothermia, Nothing on the scan at all. | Open Subtitles | لا توجد حمى, ولا انخفاض حرارة لا شيء في الفحوص كلها |
Well, Nothing on the key yet, Gibbs, but Abby may have something better. | Open Subtitles | حسنا، لا شيء عن المفتاح بعد، (جيبس) لكن (آبي) قد يكون لديها شيئا أفضل |
There's Nothing on the wire. | Open Subtitles | لم أسمع شيئاً عبر الإذاعة |
But there's Nothing on the chopper to keep him frozen. | Open Subtitles | ولكن لا يوجد شيء على المروحية لإبقائه المجمدة. |
Nothing on the infrared or penetrating radar either. | Open Subtitles | لا شئ على الأشعة تحت الحمراء أو الرادار كذلك |
Nothing on the cure. | Open Subtitles | لا شئ عن العلاج. |
Nothing on the prompter is where this man eats. | Open Subtitles | لاشيء على الملقن إنه في فمه حيث يأكل. |
So, we got Nothing on the pod cameras yet, boss. | Open Subtitles | لم نحصل على شيء من الكاميرات بعد أيها الرئيس |