"notification of the resignation of" - Traduction Anglais en Arabe

    • إخطارا باستقالة
        
    The Secretary-General has received notification of the resignation of Mr. Peter Gregg (Australia) from the membership of the Committee on Contributions. UN تلقى اﻷمين العام إخطارا باستقالة السيد بيتر غريغ )استراليا( من عضوية لجنة الاشتراكات.
    The Secretary-General has received notification of the resignation of Mr. Imre Karbuczky (Hungary) from the membership of the Committee on Contributions. UN تلقى اﻷمين العام إخطارا باستقالة السيد إيمري كاربوشكي )هنغاريا( من عضوية لجنة الاشتراكات.
    1. The Secretary-General has received notification of the resignation of Sujata Ghorai (Germany) from the Committee on Contributions effective 14 March 2007. UN 1 - تلقى الأمين العام إخطارا باستقالة سوجاتا غوراي (ألمانيا) من لجنة الاشتراكات اعتبارا من 14 آذار/مارس 2007.
    1. The Secretary-General has received notification of the resignation of Mr. Tadanori Inomata (Japan) from the membership of the United Nations Staff Pension Committee, effective 1 January 1999. UN ١ - تلقى اﻷمين العام إخطارا باستقالة السيد تادانوري اينوماتا )اليابان( من عضوية لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة اعتبارا من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨.
    1. The Secretary-General has received notification of the resignation of Leonid E. Bidnyi (Russian Federation), member of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions. UN ١ - تلقى اﻷمين العام إخطارا باستقالة ليونيد إ. بيدنيي )الاتحاد الروسي(، عضو اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية.
    1. The Secretary-General has received notification of the resignation of Mr. Juichi Takahara (Japan), member of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions. UN 1 - تلقى الأمين العام إخطارا باستقالة السيد جويشي تاكاهارا (اليابان)، عضو اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية.
    1. The Secretary-General has received notification of the resignation of Mr. Juichi Takahara (Japan), member of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions. UN 1 - تلقى الأمين العام إخطارا باستقالة السيد جويشي تاكاهارا (اليابان)، عضو اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية.
    1. The Secretary-General has received notification of the resignation of Mr. Wolfgang Stöckl (Germany) from the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions. UN ١ - تلقى اﻷمين العام إخطارا باستقالة السيد فولفغانغ شتوكل )ألمانيا( من اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية.
    1. The Secretary-General has received notification of the resignation of Mr. William Grant (United States of America) from the membership of the Committee on Contributions. UN ١ - تلقى اﻷمين العام إخطارا باستقالة السيد وليام غرانت )الولايات المتحدة اﻷمريكية( من عضوية لجنة الاشتراكات.
    1. The Secretary-General has received notification of the resignation of Mr. Yuri Chulkov (Russian Federation) from the membership of the Committee on Contributions. UN ١ - تلقى اﻷمين العام إخطارا باستقالة السيد يوري تشولكوف )الاتحاد الروسي( من عضوية لجنة الاشتراكات.
    1. The Secretary-General has received notification of the resignation of Mr. Wolfgang Münch (Germany) from the membership of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions. UN ١ - تلقى اﻷمين العام إخطارا باستقالة السيد فولفغانغ مونش )ألمانيا( من عضوية اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية.
    1. The Secretary-General has received notification of the resignation of Thomas Thomma (Germany) from the Committee on Contributions effective April 2009. UN 1 - تلقى الأمين العام إخطارا باستقالة توماس توما (ألمانيا) من لجنة الاشتراكات اعتبارا من نيسان/أبريل 2009.
    1. The Secretary-General has received notification of the resignation of Vladimir Titov (Russian Federation) from the International Civil Service Commission. UN 1 - تلقى الأمين العام إخطارا باستقالة فلاديمير تيتوف (الاتحاد الروسي) من لجنة الخدمة المدنية الدولية.
    The Committee had before it a document (A/53/105/Add.1) on the notification of the resignation of Ms. Deborah Taylor Ashford (United States of America) from the United Nations Ad-ministrative Tribunal. UN وكان معروضا على اللجنة وثيقة (A/53/105/Add.1) تتضمن إخطارا باستقالة السيدة ديبورا تيلور أشفورد )الولايات المتحدة اﻷمريكية( من عضوية المحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة.
    1. As indicated in document A/53/235, the Secretary-General has received notification of the resignation of Tadanori Inomata (Japan) from membership of the United Nations Staff Pension Committee effective 1 January 1999. UN ١ - كما أشير في الوثيقة A/53/235، تلقى اﻷمين العام إخطارا باستقالة السيد تادانوري اينوماتا )اليابان( من عضوية لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة اعتبارا من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩.
    1. As indicated in document A/50/952 of 7 May 1996, the Secretary-General has received notification of the resignation of Mr. Yuri Chulkov (Russian Federation) from membership of the Committee on Contributions. UN ١ - كما أشير إليه في الوثيقة A/50/952 المؤرخة ٧ أيار/مايو ١٩٩٦، تلقى اﻷمين العام إخطارا باستقالة السيد يوري تشولكوف )الاتحاد الروسي( من عضوية لجنة الاشتراكات.
    2. The CHAIRMAN said that the Secretary-General had informed the General Assembly that he had received notification of the resignation of Mr. Yuri Chulkov of the Russian Federation from membership of the Committee on Contributions, and was requesting the General Assembly to make an appointment to fill the unexpired portion of his term of office until 31 December 1996. UN ٢ - الرئيس: قال إن اﻷمين العام أبلغ الجمعية العامة بأنه تلقى إخطارا باستقالة السيد يوري شولكوف من الاتحاد الروسي من عضوية لجنة الاشتراكات، وإنه يطلب إلى الجمعية العامة تعيين عضو ليشغل الفترة المتبقية من مدة عضويته حتى ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ٦٩٩١.
    1. The CHAIRMAN said that the Secretary-General had received notification of the resignation of Mr. Wolfgang Münch (Germany) from the membership of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions (ACABQ). UN ١ - الرئيس: قال إن اﻷمين العام تلقى إخطارا باستقالة السيد ولفغانغ مونش )ألمانيا( من عضوية اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية.
    1. The Secretary-General has received notification of the resignation of Ms. Deborah Taylor Ashford (United States of America) as a member of the United Nations Administrative Tribunal. UN ١ - تلقى اﻷمين العام إخطارا باستقالة السيدة ديبورا تيلور آشفورد )الولايات المتحدة اﻷمريكية( من عضوية المحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة.
    1. The Secretary-General has received notification of the resignation of M. Slamet Hidayat (Indonesia) from the membership of the United Nations Staff Pension Committee. UN ١ - تلقـى اﻷميـن العام إخطارا باستقالة م. سلامة هدايت )إندونيسيا( من عضوية لجنة المعاشات التقاعديـة لموظفـي اﻷمم المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus