"noting further the" - Traduction Anglais en Arabe

    • وإذ تلاحظ كذلك
        
    • وإذ يلاحظ كذلك
        
    • وإذ تحيط علما كذلك
        
    • وإذ يحيط علما كذلك
        
    • وإذ يشير كذلك إلى
        
    • وإذ تنوه كذلك بما
        
    • وإذ تحيط علماً كذلك
        
    • وإذ يلاحظون كذلك
        
    noting further the publication of the World Water Development Report, a joint project of United Nations agencies and entities, UN وإذ تلاحظ كذلك نشر تقرير تنمية المياه في العالم، وهو مشروع مشترك بين وكالات الأمم المتحدة وكياناتها،
    " noting further the amendment to annex B to the Kyoto Protocol, UN وإذ تلاحظ كذلك التعديل الذي أدخل على المرفق باء لبروتوكول كيوتو،
    noting further the research activities for international peace and security being carried out by the United Nations University, UN وإذ تلاحظ كذلك ما تقوم به جامعة اﻷمم المتحدة من أنشطة البحث المتعلقة بالسلم واﻷمن الدوليين،
    noting further the importance of the Basel Convention transboundary movement controls to the achievement of environmental protection, UN وإذ يلاحظ كذلك أهمية ما تنص عليه اتفاقية بازل من ضوابط بشأن النقل عبر الحدود في تحقيق الحماية البيئية،
    noting further the Territory's dependence on imported agricultural products, UN وإذ تحيط علما كذلك باعتماد اﻹقليم على المنتجات الزراعية المستوردة،
    noting further the ongoing work on cultural diversity in the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, UN وإذ تلاحظ كذلك العمل الجاري بشأن التنوع الثقافي في منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة،
    noting further the ongoing work on cultural diversity in the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, UN وإذ تلاحظ كذلك العمل الجاري بشأن التنوع الثقافي في منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة،
    noting further the impact of the global financial crisis on the Territory's financial and tourism services sectors, UN وإذ تلاحظ كذلك تأثير الأزمة المالية العالمية على قطاعي الخدمات المالية والسياحة في الإقليم،
    noting further the presentation by the European Union of a draft code of conduct for outer space activities, UN وإذ تلاحظ كذلك تقديم الاتحاد الأوروبي مشروع مدونة سلوك لأنشطة الفضاء الخارجي،
    noting further the impact of the global financial crisis on the Territory's financial and tourism services sectors, UN وإذ تلاحظ كذلك تأثير الأزمة المالية العالمية على قطاعي الخدمات المالية والسياحية في الإقليم،
    noting further the presentation by the European Union of a draft code of conduct for outer space activities, UN وإذ تلاحظ كذلك تقديم الاتحاد الأوروبي مشروع مدونة سلوك لأنشطة الفضاء الخارجي،
    noting further the impact of the global financial crisis on the Territory's financial and tourism services sectors, UN وإذ تلاحظ كذلك تأثير الأزمة المالية العالمية على قطاعي الخدمات المالية والسياحة في الإقليم،
    noting further the role of the School as a factor in the recruitment and retention of international staff of the United Nations, UN وإذ تلاحظ كذلك دور المدرسة كعامل من عوامل استقدام الموظفين الدوليين للأمم المتحدة واستبقائهم،
    noting further the impact of the global economic slowdown on the Territory's financial and tourism services sectors, UN وإذ تلاحظ كذلك تأثير التباطؤ الاقتصادي العالمي على قطاعي الخدمات المالية والسياحة في الإقليم،
    noting further the presentation by the European Union of a draft code of conduct for outer space activities, UN وإذ تلاحظ كذلك أن الاتحاد الأوروبي قدم مشروع مدونة سلوك لأنشطة الفضاء الخارجي،
    noting further the efforts of the Government of the Territory to promote the Territory as an offshore financial services centre, UN وإذ تلاحظ كذلك الجهود التي تبذلها حكومة الإقليم لتعزيز الإقليم كمركز للخدمات المالية الخارجية،
    noting further the efforts of the Government of the Territory to promote the Territory as an offshore financial services centre, UN وإذ تلاحظ كذلك الجهود التي تبذلها حكومة اﻹقليم لتعزيز اﻹقليم كمركز للخدمات المالية الخارجية،
    noting further the necessity of further diversifying the economy of the Territory, UN وإذ تلاحظ كذلك ضرورة زيادة تنويع اقتصاد الإقليم،
    noting further the differentiated timetable for the submission of initial national communications from non-Annex I Parties, UN وإذ يلاحظ كذلك الجدول الزمني المميﱠز لتقديم البلاغات الوطنية اﻷولية من الدول اﻷطراف غير المدرجة في المرفق اﻷول،
    noting further the increasing body and evolving nature of scientific knowledge, including new information about significant changes in the Arctic and other areas, and of practical experiences responding to adaptation needs, UN وإذ يلاحظ كذلك الطابع المتطور للمعارف العلمية والتجارب العملية المتصلة بعمليات الاستجابة لاحتياجات التكيُّف، بما في ذلك المعلومات الجديدة حول التغيرات الكبيرة في القطب الشمالي وغيره من المناطق،
    noting further the role of the Special Committee of the Charter of the United Nations and on the Strengthening of the Role of the Organization, UN وإذ تحيط علما كذلك بالدور الذي تقوم به اللجنة الخاصة المعنية بميثاق اﻷمم المتحدة وبتعزيز دور المنظمة،
    noting further the establishment of the Advisory Group on Environmental Emergencies which will, inter alia, review the work of the Joint Unit and advise the Executive Director of the United Nations Environment Programme and the Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs and Emergency Relief Coordinator, UN وإذ يحيط علما كذلك بإنشاء الفريق الاستشاري المعني بحالات الطوارئ البيئية والذي سيقوم، في جملة أمور، باستعراض عمل الوحدة المشتركة وإسداء المشورة للمديرة التنفيذية لبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة ووكيل اﻷمين العام للشؤون اﻹنسانية ومنسق اﻹغاثة في حالات الطوارئ،
    noting further the provisions of Article 3 of the Convention and of the “Berlin Mandate” in its paragraph 1(b),Decision 1/CP.1. UN وإذ يشير كذلك إلى أحكام المادة ٣ من الاتفاقية و " الولاية المعتمدة في برلين " في فقرتها ١)ب()١(،
    noting further the work of the IberoAmerican Federation of Ombudsmen as a forum for cooperation and exchange of experience, UN وإذ تنوه كذلك بما يقوم به الاتحاد الأيبيري - الأمريكي لأمناء المظالم من أعمال بوصفه محفلاً للتعاون وتبادل الخبرات،
    noting further the Convention on the Non-Applicability of Statutory Limitations to War Crimes and Crimes against Humanity of 26 November 1968, UN وإذ تحيط علماً كذلك باتفاقية عدم تقادم جرائم الحرب والجرائم المرتكبة ضد الإنسانية المؤرخة 26 تشرين الثاني/نوفمبر 1968،
    noting further the importance of consultative meetings, held by the States of the region and the nuclear-weapon countries during the drafting of the Treaty on a Nuclear-Weapon-Free Zone in Central Asia, in accordance with the above-mentioned principles and guidelines, UN وإذ يلاحظون كذلك أهمية الاجتماعات الاستشارية التي عقدتها دول المنطقة والبلدان الحائزة لأسلحة نووية أثناء صياغة معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في وسط آسيا، وفقا للمبادئ الأساسية والتوجيهية المذكورة آنفا،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus