"now all we" - Traduction Anglais en Arabe

    • الآن كل ما
        
    • والآن كل ما
        
    • الان كل ما
        
    • الأن كل ما
        
    • الآن كلّ ما
        
    • و الآن كل
        
    Now all we need to do is access the base intranet and hack into their medical records. Open Subtitles الآن كل ما عليك القيام به هو الوصول إلى الشبكة الداخلية للقاعدة وتقتحم سجلاتهم الطبية.
    Now all we've got to do is find our secondary surfer. Open Subtitles الآن كل ما لدينا للقيام هو العثور سيرفر الثانوي لدينا.
    Now all we have to do is find this Maiya person. Open Subtitles الآن كل ما علينا فعله هو العثور على مـايـا هـذه
    Now all we gotta do is amplify the signal. Open Subtitles والآن كل ما علينا فعله هو تضخيم الإشارة.
    Now all we need is for one of us to go into his house and get his router number. Open Subtitles الان كل ما نحتاجه هو ذهاب احدنا الى منزله وأخذ رقم جِهاز التوجيه خاصته
    Now all we can do is play along and keep him sweet until I can figure out exactly what's going on. Open Subtitles و الأن كل ما علينا فعله هو , أن نلعب لعبته و نبقيه هادئا حتى نعرف ماذا يحدث بالظبط
    Now, all we got to do is move the man's car forward. Open Subtitles الآن, كل ما علينا فعله هو تحريك سيارة الرجال الى الأمام
    Now all we gotta do is figure out our next move. Open Subtitles و الآن كل ما علينا فعله هو التفكير بخطوتنا التالية
    Well, now, all we need now is a delivery device to concentrate and direct the fire. Open Subtitles عظيم. حسناً، الآن كل ما نحن بحاجة إليه أداة توصيل لتركيز وتوجيه النار
    Now all we have to do is decide who goes and who stays to hold off a wave of Primates and Hive the Terrible. Open Subtitles الآن كل ما علينا فعله هو تقرير من سيذهب و من سيبقى لﻹيقاف مجموعة من البدائيين و القفير السيء
    All right, Now all we need is 100 marines, a pickax, some shovels, a bulldozer would be nice. Open Subtitles حقاً، الآن كل ما تحتاجه هو بعض المارينز وفؤوس، وبعض المعاول، مع جرافة
    Now all we need to do is make the avatar throw up and simulate the head smashing into the sink. Open Subtitles الآن كل ما عليك القيام به هو جعل الشخصية الرمزية تتقيأ ومحاكاة اصطدام الرأس بالحوض
    Now all we have to do is plan the perfect date. Open Subtitles الآن كل ما علينا هو التخطيط للموعد المثالي
    - Thank you. Now, all we have to do is come up with an occupation for you. Open Subtitles الآن كل ما علينا فعله هو اختلاق وظيفة ما لكِ
    So Now all we need is a letter of recommendation from someone who owns another start-up business. Open Subtitles إذاً الآن كل ما نحتاجه هو رسالة توصية من أحد آخر يملك أيضاً مشروع عمل مبتدئ.
    Now all we gotta do is act intelligent. We'll fit right in. Open Subtitles الآن كل ما علينا فعله هو ان نتصرف بذكاء, سَنتُلائمُ على الفور.
    Now all we have to do is get this door open, get the hell out of here, and you will bring me to my son. Open Subtitles الآن كل ما يجب أن نفعله هو أن نفتح هذا الباب، نخرج من هنا، و ستوصلوني إلى ابني.
    Now all we have to do is figure out how the hell it got in there. Open Subtitles والآن كل ما علينا فعله هو معرفة لماذا كانت الشوكة هنا
    Now all we have to do is gas up and go. Open Subtitles والآن كل ما عَـلينا فِـعله هوأننَـفتَحالغــازونَــذهَب.
    Now all we need is a distraction so we can spike her cocktail. Open Subtitles الان كل ما نريده هو الهاء حتى نسمم مشروبها
    I've wanted to build a rapport with him since he got here, but until now, all we've had in common was our bank. Open Subtitles لقد اردت ان اكون علاقه معه منذ ان جاء ولكن حتي الان كل ما يشترك بيننا هو البنك
    Now all we need is a cherry on top. Open Subtitles الأن كل ما نحتاج إليه هو بعض الكرز على القمة
    Now all we have to do is find him a job. Open Subtitles الآن كلّ ما علينا فعله هو البحث عن وظيفة له

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus