The President (spoke in Arabic): I now give the floor to Her Excellency Ms. Vanda Pignato, First Lady and Minister of Social Inclusion of El Salvador. | UN | الرئيس: أعطي الكلمة الآن لصاحبة المعالي السيدة فاندا بغناتو، السيدة الأولى ووزيرة الاندماج الاجتماعي في السلفادور. |
I now give the floor to Her Excellency The Honourable Joanne Massiah, Minister of State of Antigua and Barbuda. | UN | أعطي الكلمة الآن لصاحبة المعالي الأونرابل جوان ماسياه، وزيرة الدولة في أنتيغوا وبربودا. |
The Acting President: I now give the floor to Her Excellency Svetlana Inamova, Deputy Prime Minister of Uzbekistan. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لصاحبة المعالي اسفتيلانا إيناموفا، نائبة رئيس وزراء أوزبكستان. |
I now give the floor to Her Excellency Ms. Sylvie Lucas, President of the Economic and Social Council, to introduce the Council's report. | UN | أعطي الكلمة الآن لسعادة السيدة سلفي لوكاس، رئيسة المجلس الاقتصادي والاجتماعي لتتولى عرض تقرير المجلس. |
The President: I now give the floor to Her Excellency Ms. Attiya Inayatullah, Minister for Women's Development, Social Welfare and Special Education of Pakistan. | UN | الرئيس: أعطي الكلمة الآن لسعادة السيدة عطية عناية الله، وزيرة إنماء المرأة والرفاه الاجتماعي والتعليم الخاص في باكستان. |
The President (spoke in Arabic): I now give the floor to Her Excellency Ms. Nicola Roxon, Minister for Health and Ageing of Australia. | UN | الرئيس: أعطي الكلمة الآن لمعالي السيدة نيكولا روكسون وزير الصحة وشؤون الشيخوخة في استراليا. |
I now give the floor to Her Excellency The Honourable Esther Byer-Suckoo, Minister of Family, Youth Affairs, Sports and the Environment of Barbados. | UN | وأعطي الكلمة الآن لمعالي الأونورابل إستير باير - سوكو، وزيرة الأسرة وشؤون الشباب والرياضة والبيئة في بربادوس. |
I now give the floor to Her Excellency Mrs. Astrid Fischel, Vice-President of the Republic of Costa Rica. | UN | أعطي الكلمة الآن لفخامة السيدة استريد فيشيل، نائبة رئيس جمهورية كوستاريكا. |
The President: I now give the floor to Her Excellency Ms. Ana Palacio, Minister for Foreign Affairs of Spain. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لصاحبة المعالي السيدة أنا بالاسيو، وزيرة الشؤون الخارجية في إسبانيا. |
The President: I now give the floor to Her Excellency Ms. Filomena Masaarenhas Tipote, Minister for Foreign Affairs and International Cooperation of Guinea-Bissau. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لصاحبة المعالي وزيرة الشؤون الخارجية والتعاون الدولي في غينيا - بيساو، السيدة فيلومينا ماسكارينهاس تيبوت. |
The President: I now give the floor to Her Excellency Ms. Anna Lindh, Minister for Foreign Affairs of Sweden. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لصاحبة المعالي السيدة أنّا ليند، وزيرة الشؤون الخارجية في السويد. |
The President: I now give the floor to Her Excellency Mrs. Aïchatou Mindaoudou, Minister for Foreign Affairs and Cooperation of the Republic of Niger. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لصاحبة المعالي السيدة عائشة منداودو، وزيرة الخارجية والتعاون في النيجر. |
The President: I now give the floor to Her Excellency Ms. Ulla Schmidt, Minister of Health of the Federal Republic of Germany. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لصاحبة المعالي السيدة أولا شميدت، وزيرة الصحة بجمهورية ألمانيا الاتحادية. |
The President: I now give the floor to Her Excellency Ms. Barbro Holmberg, Minister for Migration and Asylum Policy of Sweden. | UN | الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لصاحبة المعالي السيدة باربرو هولمبرغ، وزيرة الهجرة في السويد. |
The President: I now give the floor to Her Excellency Ms. Alicia Muñoz, Minister of Government of the Republic of Bolivia. | UN | الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لصاحبة المعالي السيدة أليسيا مونيوز، وزيرة الدولة في جمهورية بوليفيا. |
The Acting President (spoke in Arabic): I now give the floor to Her Excellency Mrs. Aksoltan Ataeva, Chairperson of the delegation of Turkmenistan. | UN | الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة الآن لسعادة السيدة اكسولتان آتاييفا، رئيسة وفد تركمانستان. |
I now give the floor to Her Excellency Ms. Helen D'Amato, Chairperson of the Social Affairs Committee of Malta. | UN | أعطي الكلمة الآن لسعادة السيدة هيلِن داماتو، رئيسة لجنة الشؤون الاجتماعية في مالطة. |
I now give the floor to Her Excellency Asha-Rose Migiro, Deputy Secretary-General. | UN | أعطي الكلمة الآن لسعادة السيدة آشا - روز ميغيرو، نائبة الأمين العام. |
The Acting Chair (spoke in Arabic): I now give the floor to Her Excellency Ms. Amira El Fadal, Minister of Welfare and Social Security of the Republic of the Sudan. | UN | الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة الآن لمعالي السيدة أميرة الفاضل، وزيرة الرعاية والضمان الاجتماعي في جمهورية السودان. |
The President (spoke in Arabic): I now give the floor to Her Excellency Ms. Gandi Tugsjargal, Minister for Social Protection and Labour of Mongolia. | UN | الرئيس: أعطي الكلمة الآن لمعالي السيدة غاندي توغسجرغال، وزيرة الحماية الاجتماعية والعمل في منغوليا. |
The President (spoke in Arabic): I now give the floor to Her Excellency Ms. Lene Espersen, Minister for Foreign Affairs of Denmark. | UN | الرئيس: أعطي الكلمة الآن لمعالي السيدة لين إسبرسن، وزيرة خارجية الدانمرك. |
I now give the floor to Her Excellency, Madame Calmy-Rey, Head of the Federal Department of Foreign Affairs of the Swiss Confederation. | UN | وأعطي الكلمة الآن لمعالي السيدة كالمي - ري، الوزيرة الاتحادية للشؤون الخارجية للاتحاد السويسري. |
I now give the floor to Her Excellency Ms. Linnette Saborio, Vice-President of the Republic of Costa Rica. | UN | أعطي الكلمة الآن لفخامة السيدة لينيت سابوريو، نائبة رئيس جمهورية كوستاريكا. |